103,225 matches
-
prin "viză" se înțelege o autorizație eliberată de un stat membru sau o decizie luată de un stat membru, necesară pentru intrarea pe teritoriul său, în vederea: * efectuării unui sejur proiectat pe teritoriul acestui stat membru sau al mai multor state membre, pentru o perioadă a cărei durată totală nu depășește trei luni, * tranzitării teritoriului acestui stat membru sau al mai multor state membre, excepție făcând tranzitul prin zona internațională a aeroporturilor și transferurile între aeroporturile unui stat membru. Articolul 6 Acest
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
pe teritoriul său, în vederea: * efectuării unui sejur proiectat pe teritoriul acestui stat membru sau al mai multor state membre, pentru o perioadă a cărei durată totală nu depășește trei luni, * tranzitării teritoriului acestui stat membru sau al mai multor state membre, excepție făcând tranzitul prin zona internațională a aeroporturilor și transferurile între aeroporturile unui stat membru. Articolul 6 Acest regulament nu constituie un obstacol în calea intensificării procesului de armonizare între statele membre, care ar merge dincolo de lista comună, în ceea ce privește stabilirea
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
acestui stat membru sau al mai multor state membre, excepție făcând tranzitul prin zona internațională a aeroporturilor și transferurile între aeroporturile unui stat membru. Articolul 6 Acest regulament nu constituie un obstacol în calea intensificării procesului de armonizare între statele membre, care ar merge dincolo de lista comună, în ceea ce privește stabilirea țărilor terțe ai căror resortisanți trebuie să posede viză pentru traversarea frontierelor externe. Articolul 7 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
trebuie să posede viză pentru traversarea frontierelor externe. Articolul 7 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și este direct aplicabil în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 12 martie 1999. Pentru Consiliu Președintele O. SCHILY ANEXĂ LISTA COMUNĂ AVUTĂ ÎN VEDERE LA ART. 1 I. STATE: Afganistan Ghana Republica Dominicană Albania Guyana Republica Federală Iugoslavia (Serbia și Muntenegru) Algeria Guineea România Angola Guineea Bissau Rusia Arabia Saudită Guineea Ecuatorială
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
Zambia Cuba Mongolia Djibuti Mozambic Egipt Nepal Emiratele Arabe Unite Niger Eritrea Nigeria Etiopia Oman Fiji Pakistan Filipine Papua - Noua Guinee Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei Peru Gabon Qatar Gambia Republica Centrafricană Georgia Republica Democratică Congo II.ENTITĂȚI ȘI AUTORITĂȚI TERITORIALE NERECUNOSCUTE CA STATE DE CĂTRE TOATE STATELE MEMBRE: Taiwan (1) JO C 11, 15.01.1994, p.15. (2) JO C 128, 9.05.1994, p. 350 și avizul emis la 10 februarie 1999 ( nepublicat încă în Jurnalul Oficial). (*) Referitor la China, sunt exceptați posesorii de pașapoarte eliberate
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
2) JO C 128, 9.05.1994, p. 350 și avizul emis la 10 februarie 1999 ( nepublicat încă în Jurnalul Oficial). (*) Referitor la China, sunt exceptați posesorii de pașapoarte eliberate de Regiunea Administrativă Specială Hong Kong. Se aplică art. 2: statele membre pot decide menținerea sau revizuirea exigențelor în materie de vize cu privire la aceste persoane. 4
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
de volum, ar trebui introdus un sistem de licențe provizorii care să dea licitanților câștigători dreptul la o licență definitivă; 12. întrucât, pentru a asigura o monitorizare efectivă a licențelor emise, care depinde de transmiterea informațiilor la Comisie de către statele membre, ar trebui prevăzut un timp de așteptare înainte de emiterea licențelor; întrucât, pentru a asigura buna funcționare a regimurilor și, în special, alocarea echitabilă a cantităților disponibile în limitele stabilite de Acordul pentru agricultură, ar trebui stabilite diverse măsuri de gestionare
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
a acestor licențe; întrucât, pentru a asigura faptul că cantitățile de brânzeturi importate în Canada conform cotei de import corespund cantităților pentru care s-au emis licențele, licențele ștampilate în conformitate de către autoritățile canadiene trebuie returnate organismelor competente din statele membre, iar statele membre ar trebui să transmită Comisiei datele referitoare la exporturi; 19. întrucât, în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în aplicare a rezultatelor Rundei Uruguay, s-a convenit asupra aplicării unui ansamblu de măsuri care prevăd în special reducerea taxelor
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
întrucât, pentru a asigura faptul că cantitățile de brânzeturi importate în Canada conform cotei de import corespund cantităților pentru care s-au emis licențele, licențele ștampilate în conformitate de către autoritățile canadiene trebuie returnate organismelor competente din statele membre, iar statele membre ar trebui să transmită Comisiei datele referitoare la exporturi; 19. întrucât, în cadrul consultărilor cu Elveția privind punerea în aplicare a rezultatelor Rundei Uruguay, s-a convenit asupra aplicării unui ansamblu de măsuri care prevăd în special reducerea taxelor vamale la unele
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
din Regulamentul (CEE) nr. 3665/87, este însoțită de autorizarea acordată de către autoritățile competente de a utiliza regimurile vamale în cauză. 2. Rubrica 20 a cererii de licență și a licenței trebuie să facă trimitere la prezentul articol. 3. Statele membre trebuie să ia măsurile necesare conform regimului menționat la alin. (1) în vederea identificării și verificării calității și cantității produselor menționate la alineatul respectiv, pentru care s-a solicitat restituirea, precum și a aplicării prevederilor privind dreptul la restituiri. CAPITOLUL II Regimuri
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
a acesteia: (a) este prezentată autorității canadiene competente la data la care se efectuează formalitățile vamale de import, (b) este remisă, ștampilată de autoritățile canadiene competente, organismului emitent în interval de două luni de la data menționată la lit. (a). Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a asigura conformitatea cu primul paragraf lit. (b). 7. Prin derogare de la art. 9 din Regulamentul (CEE) nr. 3719/88, licențele nu sunt transferabile. 8. Autoritatea competentă din statul membru trebuie să transmită Comisiei, în conformitate cu
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
Articolul 23 Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Se aplică de la 1 februarie 1999. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 26 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA I Categoriile de produse stabilite în art. 4 alin. (1) Numărul categoriei Descrierea categoriei Cod CN I Unt, alte grăsimi și uleiuri derivate din lapte și
jrc4160as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89324_a_90111]
-
să fie însoțită de originalul angajamentului scris al organismului financiar în cauză de a constitui garanția de livrare prevăzută în articolul 7, redactat în conformitate cu anexa III. Garanțiile prevăzute în prezentul regulament trebuie constituite de către instituții de credit autorizate de către statele membre și menționate în lista elaborată de Comisie 8, conform articolului 3 alineatul (7) și articolului 10 alineatul (2) din Directiva 77/780/CEE a Consiliului9. (2) Ofertele care nu sunt prezentate în conformitate cu dispozițiile prezentului articol și, după caz, cu dispozițiile
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
normelor care reglementează livrările efectuate în conformitate cu prezentul regulament. Articolul 17 Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 18 ianuarie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei ANEXA I (a) Transport maritim Regulamentul (CE) nr. 111/1999 CERTIFICAT DE RECEPȚIE Subsemnatul, ............................................................................................................................ (Numele/prenumele/funcția) acționând în numele .................................................................................................................. certific recepția mărfurilor enumerate în continuare: Produsul: Ambalare
jrc4154as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89318_a_90105]
-
admisie de 93oC să fie modificate într-un interval de timp rezonabil, pentru a se conforma practicii respective; întrucât modificările tehnice necesare în acest scop fac indispensabilă confirmarea autorizării instalației de către autoritatea competentă; întrucât, la ora actuală, în unele state membre, funcționează un număr redus de uscătoare cu bandă orizontală, care ating o temperatură a aerului la punctul de admisie de cel puțin 110oC; întrucât acestea sunt instalații mici, de capacitate redusă, a căror temperatură de funcționare nu poate crește fără
jrc4193as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89357_a_90144]
-
art. 1 alin. (1) se realizează fără a aduce atingere obligației de a notifica autoritatea competentă, în termenul stabilit la art. 4 alin. (1) lit. (a), ultimul para. din Regulamentul (CE) nr. 785/95, în vederea obținerii confirmării aprobării. 2. Statele membre comunică Comisiei, până la 15 mai 1999, o listă a uscătoarelor cu bandă orizontală, aprobate înainte de începutul anului de comercializare 1999/2000, care sunt, în consecință, pot să beneficieze de derogarea prevăzută la art. 1 alin. (1). Articolul 3 Prezentul regulament
jrc4193as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89357_a_90144]
-
Comunităților Europene. Prezentul regulament se aplică de la data intrării sale în vigoare, cu excepția art. 1 alin. (1) care se aplică începând cu 1 aprilie 2000. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 26 martie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei (1) JO L 63, 21.03.1995, p. 1. (2) JO L 131, 15.06.1995, p. 1. (3) JO L 79, 07.04.1995, p. 5
jrc4193as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89357_a_90144]
-
adoptate măsuri pentru instituirea treptată a unei piețe unice în sectorul transporturilor, în special pentru libera deplasare a echipamentelor sub presiune transportabile; (4) întrucât acțiunea la nivelul Comunității este singura modalitate posibilă de realizare a unei asemenea armonizări, deoarece statele membre, ce acționează independent sau prin acorduri internaționale, nu pot stabili același nivel de armonizare la aprobările pentru acest tip de echipament; întrucât, în prezent, recunoașterea aprobărilor acordate în diferite state membre nu este satisfăcătoare datorită libertății de a decide; (5
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
de evaluare și reevaluare a conformității și în urma procedurilor de inspecție periodică, contribuie la înlăturarea obstacolelor în calea liberei furnizări a serviciilor de transport; întrucât un asemenea obiectiv nu poate fi atins în mod satisfăcător la alt nivel de către statele membre; întrucât, pentru a elimina acționarea discreționară, este necesar să se stabilească clar care proceduri trebuie respectate; (11) întrucât este necesar să se adopte o legislație comună, pentru a stabili recunoașterea organismelor de inspecție desemnate în conformitate cu Directivele 94/55/CE și
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
de transport dintre un stat membru și o țară terță, prezenta directivă nu trebuie să reglementeze echipamentele sub presiune transportabile, utilizate exclusiv în activități de transport al mărfurilor periculoase între teritoriul Comunității și acela al terțelor țări; (13) întrucât statele membre trebuie să numească organisme de inspecție împuternicite să efectueze procedurile de evaluare și reevaluare a conformității și inspecțiile periodice; întrucât acestea trebuie să se asigure că aceste organisme sunt suficient de independente, eficiente și capabile profesional să ducă la îndeplinire
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
în prezenta directivă trebuie să poarte un marcaj, pentru a indica respectarea cerințelor Directivei 94/55/CE sau 96/49/ CE și ale prezentei directive, în vederea lansării pe piață, a umplerii, utilizării și reumplerii conform scopului prevăzut, (18) întrucât statele membre trebuie să permită libera circulație pe teritoriul lor a echipamentelor sub presiune transportabile, care poartă marcajul menționat în Anexa VII, pentru a fi plasate pe piață, pentru a fi utilizate în cursul unei activități de transport sau pentru a fi
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
lit. (a), care respectă prezenta directivă și poartă marca relevantă prevăzută la art. 10 alin. (1) și (2). Articolul 4 Evaluarea conformității la plasarea pe piața națională a noilor echipamente sub presiune transportabile 1. Prin derogare de la art. 3, statele membre pot autoriza plasarea pe piață, transportul și punerea în funcțiune pe teritoriul lor, de către utilizatori, a recipientelor - inclusiv a ventilelor și a altor accesorii ale acestora utilizate la transport - reglementate prin art. 1 alin. (2) lit. (a), a căror conformitate
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
aplică la evaluarea conformității de către organismele autorizate sunt modulele A1, C1, F și G, descrise în Anexa IV, Partea I. 5. Comisia urmărește și evaluează aplicarea dispozițiilor prezentului articol începând cu data de 1 iulie 2004. În acest scop, statele membre transmit Comisiei orice informații utile privind punerea în aplicare a prezentului articol. Dacă este necesar, evaluarea este însoțită de o propunere de modificare a prezentei directive. Articolul 5 Reevaluarea conformității la echipamentele sub presiune transportabile existente 1. Conformitatea echipamentelor sub
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
anexele la Directivele 94/55/CE și 96/49/ CE se stabilește de către un organism notificat, în conformitate cu procedura de reevaluare a conformității stabilită în Anexa IV, Partea II la prezenta directivă. Dacă aceste echipamente au fost fabricate în serie, statele membre pot autoriza reevaluarea conformității cu privire la recipiente, inclusiv ventilele și alte accesorii ale acestora utilizate la transport, reevaluare ce va fi efectuată de către un organism autorizat, cu condiția ca un organism notificat să reevalueze conformitatea tipului. 2. Nici un stat membru nu
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]
-
procedura stabilită în Anexa IV, Partea III. Inspecția periodică a rezervoarelor, inclusiv a ventilelor și altor accesorii ale acestora utilizate la transport, este programată de către un organism notificat în conformitate cu procedura stabilită în Anexa IV, Partea III, modulul 1. Totuși, statele membre pot permite efectuarea de inspecții periodice ale rezervoarelor utilizate pe teritoriul lor de către organismele autorizate care au fost recunoscute pentru efectuarea de inspecții periodice ale rezervoarelor și care funcționează sub conducerea unui organism notificat, conform procedurii prevăzute în Anexa IV
jrc4096as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89259_a_90046]