12,072 matches
-
achiziției. 60. Toate celelalte schimbări care rezultă din aplicarea prezentului standard sunt contabilizate în conformitate cu cerințele IAS 8 Politici contabile, modificări în estimările contabile și erori. RETRAGEREA ALTOR PREVEDERI 61. Prezentul standard înlocuiește IAS 21 Efectele variației cursurilor de schimb valutar (revizuit în 1993). 62. Prezentul standard înlocuiește următoarele interpretări: (a) SIC-11 Schimb valutar - Capitalizarea pierderilor rezultate din devalorizări monetare accentuate; (b) SIC-19 Monedă de raportare - Evaluarea și prezentarea situațiilor financiare în conformitate cu IAS 21 și IAS 29 și (c) SIC-30 Moneda de
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
măsură curentă la data bilanțului. În scopul prezentării unor sume cu titlu comparativ într-o monedă de prezentare se aplică punctul 42 litera (b) și punctul 43 din IAS 21 Efectele variației cursurilor de schimb valutar (astfel cum a fost revizuit în 2003). Punctul 17 se modifică după cum urmează: 17. Este posibil să nu fie disponibil un indice general al prețurilor pentru perioadele în care este impusă retratarea imobilizărilor corporale de către prezentul standard. În astfel de situații poate fi necesară utilizarea
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
curentă la sfârșitul perioadei de raportare. În scopul prezentării unor sume comparative într-o monedă de prezentare diferită se aplică punctul 42 litera (b) și punctul 43 din IAS 21 Efectele variației cursurilor de schimb valutar (astfel cum a fost revizuit în 2003). Punctul 39 se modifică după cum urmează: 39. Se prezintă următoarele informații: (a) faptul că situațiile financiare și sumele aferente perioadelor anterioare au fost retratate pentru a ține seama de modificarea puterii generale de cumpărare a monedei funcționale și
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
consolidate 12-21 Proceduri de consolidare 22-36 Contabilizarea investițiilor în filiale, entități controlate în comun și entități asociate în situațiile financiare individuale 37-39 Prezentarea informațiilor 40-42 Data intrării în vigoare 43 Retragerea altor prevederi 44-45 Prezentul standard revizuit înlocuiește IAS 27 (revizuit în 2000) Situații financiare consolidate și contabilitatea investițiilor în filiale și ar trebui aplicat pentru perioadele de un an care încep la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se încurajează aplicarea anticipată. DOMENIUL DE APLICARE 1. Prezentul standard trebuie
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
cazul în care o entitate aplică prezentul standard pentru o perioadă anterioară datei de 1 ianuarie 2005, ea trebuie să precizeze acest lucru. RETRAGEREA ALTOR PREVEDERI 44. Prezentul standard înlocuiește IAS 27 Situații financiare consolidate și contabilitatea investițiilor în filiale (revizuit în 2000). 45. Prezentul standard înlocuiește SIC-33 Consolidarea și metoda punerii în echivalență - Drepturi potențiale de vot și alocarea participațiilor în capitalurile proprii. APENDICE Modificări aduse altor prevederi Modificările din prezentul apendice se aplică pe perioadelor de un an care
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
2-12 Influență semnificativă 6-10 Metoda punerii în echivalență 11-12 Aplicarea metodei punerii în echivalență 13-36 Pierderi din depreciere 31-34 Situații financiare individuale 35-36 Prezentarea informațiilor 37-40 Data intrării în vigoare 41 Retragerea altor prevederi 42-43 Prezentul standard înlocuiește IAS 28 (revizuit în 2000) Contabilitatea investițiilor în entitățile asociate și ar trebui aplicat pentru perioadele de un an care încep la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se încurajează aplicarea anticipată. DOMENIUL DE APLICARE 1. Prezentul standard se aplică la contabilizarea
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
aplicarea anticipată. În cazul în care o entitate aplică prezentul standard pentru o perioadă anterioară datei de 1 ianuarie 2005, ea trebuie să precizeze acest lucru. RETRAGEREA ALTOR PREVEDERI 42. Prezentul standard înlocuiește IAS 28 Contabilitatea investițiilor în entitățile asociate (revizuit în 2000). 43. Prezentul standard înlocuiește următoarele interpretări: (a) SIC-3 Eliminarea profiturilor și a pierderilor nerealizate din tranzacțiile cu entitățile asociate; (b) SIC-20 Aplicarea metodei punerii în echivalență - recunoașterea pierderilor și (c) SIC-33 Consolidarea și metoda punerii în echivalență - drepturi
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
Tranzacții între un asociat și o asociere în participație 48-50 Raportarea participațiilor în asocierile în participație în situațiile financiare ale unui investitor 51 Administratorii asocierilor în participație 52-53 Prezentarea informațiilor 54-57 Data intrării în vigoare 58 Retragerea standardului IAS 31 (revizuit în 2000) 59 Prezentul standard revizuit înlocuiește IAS 31 (revizuit în 2000) Raportarea financiară a intereselor în asocierile în participație și ar trebui aplicat pentru perioade de un an care încep la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
Raportarea participațiilor în asocierile în participație în situațiile financiare ale unui investitor 51 Administratorii asocierilor în participație 52-53 Prezentarea informațiilor 54-57 Data intrării în vigoare 58 Retragerea standardului IAS 31 (revizuit în 2000) 59 Prezentul standard revizuit înlocuiește IAS 31 (revizuit în 2000) Raportarea financiară a intereselor în asocierile în participație și ar trebui aplicat pentru perioade de un an care încep la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se încurajează aplicarea anticipată. DOMENIUL DE APLICARE 1. Prezentul standard se
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
la 1 ianuarie 2005 sau ulterior acestei date. Se încurajează aplicarea anticipată. În cazul în care o entitate aplică prezentul standard pentru o perioadă anterioară datei de 1 ianuarie 2005, ea trebuie să precizeze acest lucru. RETRAGEREA STANDARDULUI IAS 31 (REVIZUIT ÎN 2000) 59. Prezentul standard înlocuiește IAS 31 Raportarea financiară a participațiilor în asocierile în participație (revizuit în 2000). APENDICE Modificări aduse altor prevederi Modificările din prezentul apendice se aplică pentru perioadele anuale care încep la 1 ianuarie 2005 sau
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
entitate aplică prezentul standard pentru o perioadă anterioară datei de 1 ianuarie 2005, ea trebuie să precizeze acest lucru. RETRAGEREA STANDARDULUI IAS 31 (REVIZUIT ÎN 2000) 59. Prezentul standard înlocuiește IAS 31 Raportarea financiară a participațiilor în asocierile în participație (revizuit în 2000). APENDICE Modificări aduse altor prevederi Modificările din prezentul apendice se aplică pentru perioadele anuale care încep la 1 ianuarie 2005 sau după această dată. În cazul în care o entitate aplică prezentul standard pentru o perioadă anterioară, prezentele
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
c) și de orice alte impozite conexe. Cheltuielile asociate acțiunilor ordinare potențiale includ costuri de tranzacționare și reduceri contabilizate prin metoda dobânzii efective (a se vedea punctul 9 din cadrul IAS 39 Instrumente financiare: recunoaștere și evaluare, astfel cum a fost revizuit în 2003). 35. Conversia anumitor acțiuni ordinare potențiale poate determina modificări ulterioare ale altor venituri sau cheltuieli. De exemplu, reducerea cheltuielilor cu dobânzile aferente acțiunilor ordinare potențiale și creșterea rezultată a profitului sau reducerea pierderii pot genera o creștere a
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
a Organizației Națiunilor Unite privind adoptarea specificațiilor tehnice uniforme pentru vehicule cu roți, echipamente și componente care pot fi montate și/sau folosite la vehicule cu roți și condițiile pentru recunoașterea reciprocă a omologărilor acordate pe baza acestor specificații ("acordul revizuit din 1958")1, în special articolul 3 alineatul (3) și articolul 4 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul conform al Parlamentului European2, întrucât: (1) Specificațiile uniforme din Regulamentele nr. 94 privind omologarea vehiculelor în ceea ce privește protecția
32005D0614-ro () [Corola-website/Law/293758_a_295087]
-
de siguranță pasagerilor vehiculelor. (2) Regulamentul nr. 94 și Regulamentul nr. 95 nu erau menționate în anexa II la Decizia 97/836/ CE, în măsura în care aceste Regulamente nu corespundeau cerințelor și specificațiilor tehnice ale Comunității în momentul aderării acesteia la acordul revizuit din 1958. (3) Având în vedere modificările subsecvente ale Regulamentului nr. 943 și ale Regulamentului nr. 954, trebuie ca aceste Regulamente să fie încorporate în sistemul comunitar de omologare a autovehiculelor, DECIDE: Articolul 1 (1) Comunitatea Europeană aplică Regulamentul nr.
32005D0614-ro () [Corola-website/Law/293758_a_295087]
-
continuare "Sabic") a prezentat serviciilor Comisiei, în numele său și al tuturor societăților legate, în special al celei care fabrică produsul în cauză, Arabian Industrial Fibres Company (Ibn Rushd), în termenele stabilite, o ofertă de angajament de preț, precum și o ofertă revizuită de angajament. Această ofertă de angajament nu a fost acceptată pentru motivele detaliate la considerentul 292 din regulamentul definitiv. În special, prețurile minime propuse inițial de Sabic nu permiteau eliminarea efectului prejudiciabil al dumpingului. De asemenea, structura vânzărilor în Comunitate
32005D0613-ro () [Corola-website/Law/293757_a_295086]
-
creștere mai mică de 15% a sumei echivalente în moneda națională. Suma echivalentă în moneda națională poate fi menținută neschimbată în cazul în care conversia ar duce la o scădere a valorii echivalente respective. (5) Sumele exprimate în euro sunt revizuite de Comitetul mixt al SEE la cererea părților contractante. În cadrul efectuării acestei revizuiri, Comitetul mixt al SEE analizează necesitatea de a menține efectele limitelor în cauză în termeni reali. În acest sens, comitetul poate decide modificarea sumelor exprimate în euro
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
Decizia Consiliului din 30 mai 2005 de aprobare a aderării Comunității Europene la Convenția internațională privind protecția noilor soiuri de plante, astfel cum a fost revizuită la Geneva la 19 martie 1991 (2005/523/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 308, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
limitele stabilite în acest sens în cadrul bugetului general al Comunității. Adoptată la Bruxelles, 30 mai 2005. Pentru Consiliu Președintele F. BODEN ACTUL DIN 1991 CONVENȚIA INTERNAȚIONALĂ PRIVIND PROTECȚIA NOILOR SOIURI DE PLANTE din 2 decembrie 1961, astfel cum a fost revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, 23 octombrie 1978 și 19 martie 1991 LISTA ARTICOLELOR Capitolul I: Definiții Articolul 1: Definiții Capitolul II: Obligații generale ale părților contractante Articolul 2: Obligația fundamentală a părților contractante Articolul 3: Genuri și specii
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
decembrie 1995 și în care orice alt stat poate depune un asemenea instrument până la 31 decembrie 1993, chiar în cazul în care prezenta convenție intră în vigoare înaintea datei respective. Articolul 38 Revizuirea convenției (1) (Conferință) Prezenta convenție poate fi revizuită printr-o conferință a membrilor Uniunii. Convocarea acestei conferințe este decisă de către Consiliu. (2) (Cvorum și majoritate) Hotărârile unei conferințe sunt valabile numai în cazul în care cel puțin jumătate dintre statele membre ale Uniunii sunt reprezentate. Pentru adoptarea oricărei
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
Consiliul UPOV, privind soiurile esențial derivate. Recomandare privind articolul 15 alineatul (2) Conferința diplomatică recomandă ca dispozițiile prevăzute la articolul 15 alineatul (2) din Convenția internațională privind protecția noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, astfel cum a fost revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 și la 19 martie 1991 să nu fie interpretate ca fiind destinate deschiderii posibilității de a extinde practica numită în mod obișnuit "privilegiul agricultorului" la sectoare de producție agricolă sau
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
unor derogări sau să continue să facă obiectul unor derogări interdicția de la articolul 4 alineatul (2) litera (a), întrucât utilizarea respectivelor substanțe în acele materiale și componente specifice nu se poate evita încă. În anumite cazuri, este potrivit să se revizuiască data expirării respectivelor derogări în scopul de a evalua dacă utilizarea substanțelor interzise nu se poate evita în viitor. (5) În cazul aluminiului destinat prelucrării cu conținut de plumb până la 1,5 % în greutate, descrise la punctul (2) litera (a
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]
-
în viitor. (5) În cazul aluminiului destinat prelucrării cu conținut de plumb până la 1,5 % în greutate, descrise la punctul (2) litera (a) din anexă, Comisia va evalua, până la 1 iulie 2007, dacă data expirării respectivei derogări trebuie să fie revizuită în funcție de disponibilitatea înlocuitorilor de plumb. (6) În cazul cuzinetului și bucșelor din plumb, descrise la punctul (4) din anexă, Comisia va evalua, până la 1 iulie 2007, dacă data expirării respectivei derogări trebuie să fie revizuită în scopul de a garanta
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]
-
respectivei derogări trebuie să fie revizuită în funcție de disponibilitatea înlocuitorilor de plumb. (6) În cazul cuzinetului și bucșelor din plumb, descrise la punctul (4) din anexă, Comisia va evalua, până la 1 iulie 2007, dacă data expirării respectivei derogări trebuie să fie revizuită în scopul de a garanta că tehnologia fără plumb se poate aplica tuturor motoarelor și transmisiilor fără a dăuna bunei lor funcționări. (7) În cazul utilizării cromului hexavalent la straturi de protecție anti-coroziune în ansamblurile de șurub cu piuliță de la
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]
-
cazul utilizării cromului hexavalent la straturi de protecție anti-coroziune în ansamblurile de șurub cu piuliță de la șasiuri, descrise la punctul (13) litera (b) din anexă, Comisia va evalua, până la 1 iulie 2007, dacă data expirării respectivei derogări trebuie să fie revizuită în scopul de a garanta că nu are loc nici o deconectare accidentală a pieselor mecanice esențiale pe parcursul duratei de viață a vehiculului. (8) În cazul utilizării cadmiului în bateriile pentru vehicule electrice, descrise la punctul (17) din anexă, Comisia va
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]
-
pieselor mecanice esențiale pe parcursul duratei de viață a vehiculului. (8) În cazul utilizării cadmiului în bateriile pentru vehicule electrice, descrise la punctul (17) din anexă, Comisia va evalua, până la sfârșitul lui 2007, dacă data expirării respectivei derogări trebuie să fie revizuită în scopul de a garanta disponibilitatea unor tehnologii de baterii și vehicule electrice alternative. (9) Prin urmare, Directiva 2000/53/ CE ar trebui modificată în consecință, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 Fără a aduce atingere Deciziei 2005/438/CE2 a
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]