103,225 matches
-
cu condiția ca rata în cauză să nu fie mai mică de 12%." Articolul 2 (1) Statele membre menționate în art. 1 pun în aplicare dispozițiile legislative, de reglementare și administrative necesare pentru aducerea la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri
jrc4571as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89737_a_90524]
-
mai mică de 12%." Articolul 2 (1) Statele membre menționate în art. 1 pun în aplicare dispozițiile legislative, de reglementare și administrative necesare pentru aducerea la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre menționate în art. 1 comunică Comisiei
jrc4571as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89737_a_90524]
-
aducerea la îndeplinire a prezentei directive. Statele membre informează imediat Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre menționate în art. 1 comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua
jrc4571as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89737_a_90524]
-
Comisia în această privință. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre menționate în art. 1 comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Prezenta directivă se
jrc4571as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89737_a_90524]
-
activității instituțiilor de administrare a banilor electronici(*). (*) JO L 275, 27.10.2000, p. 39.' 2. Următorul articol se adaugă la Titlul V: 'Articolul 33a Art. 3 din Directiva 2000/46/ CE se aplică instituțiilor de credit." Articolul 2 Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare, în conformitate cu prezenta directivă, până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele Membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.1. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau
jrc4579as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89745_a_90532]
-
la Titlul V: 'Articolul 33a Art. 3 din Directiva 2000/46/ CE se aplică instituțiilor de credit." Articolul 2 Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare, în conformitate cu prezenta directivă, până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele Membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.1. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau acestea sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei
jrc4579as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89745_a_90532]
-
2000/46/ CE se aplică instituțiilor de credit." Articolul 2 Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare, în conformitate cu prezenta directivă, până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele Membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.1. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau acestea sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții
jrc4579as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89745_a_90532]
-
27 aprilie 2002 cel târziu. Statele Membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta.1. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau acestea sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării sale în
jrc4579as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89745_a_90532]
-
cu privire la aceasta.1. Când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau acestea sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre reglementează modalitatea de realizare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se
jrc4579as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89745_a_90532]
-
tehnice prevăzute ca cerințe obligatorii, care variază de la un stat membru la altul; o asemenea variație constituie un obstacol pentru comerțul intracomunitar. (4) Obstacolele în cauză la funcționarea pieței interne pot fi eliminate prin adoptarea acelorași cerințe de către toate statele membre în locul reglementărilor naționale existente. (5) Prezenta directivă urmează să fie adăugată directivelor separate care trebuie respectate în conformitate cu articolul 4 din Directiva 92/61/CEE a Consiliului din 30 iunie 1992 privind omologarea autovehiculelor cu două sau trei roți4. (6) Introducerea
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
a procedurilor de omologare prevăzute în Directiva 92/61/CEE. (7) În conformitate cu principiile subsidiarității și proporționalității prevăzute în articolul 5 din tratat, obiectivul acțiunii prevăzute, și anume omologarea comunitară pe tip de vehicul, nu poate fi realizată eficient de statele membre și, prin urmare, având în vedere dimensiunea și impactul acțiunii propuse, poate fi mai bine realizată la nivelul Comunității. Prezenta directivă se limitează la minimumul necesar pentru atingerea obiectivului în cauză și nu depășește ceea ce este necesar în acest scop
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
pe piețe al statelor nemembre, este necesar să se stabilească concordanța între cerințele prezentei directive și cele ale Regulamentului nr. 39 al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite (denumit în continuare "Regulamentul nr. 39 al ONU-CEE"). (9) Statele membre ale Uniunii Europene trebuie să negocieze cât mai curând posibil o modificare a Regulamentului nr. 39 al ONU-CEE pentru a-l alinia la dispozițiile prezentei directive. (10) În consecință, Directiva 92/61/CEE ar trebui modificată în mod corespunzător, ADOPTĂ
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
61/CEE. Articolul 3 În conformitate cu articolul 11 din Directiva 92/61/CEE, concordanța dintre cerințele stabilite în prezenta directivă și cele din Regulamentul nr. 39 al ONU-CEE, în ultima versiune adoptată de Comunitate, este recunoscută prin prezenta. Autoritățile din statele membre care acordă omologarea acceptă aprobări și mărci de omologarea acordate în conformitate cu cerințele din Regulamentul nr. 39 menționat în sfera de aplicare a regulamentului în cauză, în locul aprobărilor și mărcilor de omologare acordate în conformitate cu cerințele prezentei directive. Articolul 4 Modificările esențiale
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
4.7.8. Raport complet de transmisie a mecanismului de antrenare". 3. În anexa IIIB, poziția nr. 10.12, "Vitezometrul și kilometrajul pentru motociclete, tricicluri și cvadricicluri" se înlocuiește cu "Vitezometrul", iar termenul "CONF" cu "DP". Articolul 6 (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive înainte de 1 ianuarie 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
tricicluri și cvadricicluri" se înlocuiește cu "Vitezometrul", iar termenul "CONF" cu "DP". Articolul 6 (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive înainte de 1 ianuarie 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
termenul "CONF" cu "DP". Articolul 6 (1) Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive înainte de 1 ianuarie 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
conforma prezentei directive înainte de 1 ianuarie 2001. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. (3) Cu începere de la 1 ianuarie 2001, statele membre nu mai pot
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. (3) Cu începere de la 1 ianuarie 2001, statele membre nu mai pot interzice, din motive referitoare la vitezometre, prima punere în exploatare
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. (2) Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. (3) Cu începere de la 1 ianuarie 2001, statele membre nu mai pot interzice, din motive referitoare la vitezometre, prima punere în exploatare a vehiculelor care îndeplinesc cerințele prezentei directive. (4) Statele membre aplică cerințele stabilite în alineatul (1) primul paragraf cu începere de la 1 iulie 2001, cu excepția motoretelor, la
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. (3) Cu începere de la 1 ianuarie 2001, statele membre nu mai pot interzice, din motive referitoare la vitezometre, prima punere în exploatare a vehiculelor care îndeplinesc cerințele prezentei directive. (4) Statele membre aplică cerințele stabilite în alineatul (1) primul paragraf cu începere de la 1 iulie 2001, cu excepția motoretelor, la care aceste cerințe sunt aplicabile de la 1 iulie 2002. Articolul 7 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al
jrc4562as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89728_a_90515]
-
întrebări alcătuite cel puțin din temele ce figurează în lista din anexa II la Directiva 96/ 35/CE, precum și un studiu de caz care să permită candidaților să-și dovedească aptitudinile în ceea ce privește îndeplinirea sarcinilor de consilier de siguranță. (5) Statele membre dispun ca acei candidați, care doresc să lucreze în întreprinderi care au ca singur obiect de activitate în transportul anumitor tipuri de mărfuri periculoase, să nu fie examinați decât din subiectele referitoare la activitatea lor. În acest caz, certificatul CE
jrc4572as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89738_a_90525]
-
mărfuri periculoase, să nu fie examinați decât din subiectele referitoare la activitatea lor. În acest caz, certificatul CE trebuie să indice în mod clar limitele de valabilitate. (6) Examenul organizat de organismele examinatoare se aprobă de către autoritățile competente din statele membre. Statele membre stabilesc criteriile aplicabile organismelor examinatoare în scopul păstrării unui înalt nivel al calității serviciilor. Organismele examinatoare trebuie să fie competente din punct de vedere tehnic, fiabile și independente. (7) Se recomandă ca statele membre să se asiste reciproc
jrc4572as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89738_a_90525]
-
să nu fie examinați decât din subiectele referitoare la activitatea lor. În acest caz, certificatul CE trebuie să indice în mod clar limitele de valabilitate. (6) Examenul organizat de organismele examinatoare se aprobă de către autoritățile competente din statele membre. Statele membre stabilesc criteriile aplicabile organismelor examinatoare în scopul păstrării unui înalt nivel al calității serviciilor. Organismele examinatoare trebuie să fie competente din punct de vedere tehnic, fiabile și independente. (7) Se recomandă ca statele membre să se asiste reciproc la punerea
jrc4572as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89738_a_90525]
-
CAPITOLUL I Domeniul de aplicare și definiții Articolul 1 1. Prezenta directivă stabilește exigențele minime aplicabile examinării necesare pentru obținerea certificatului CE de formare a consilierilor de siguranță pentru transportul mărfurilor periculoase prevăzut în Directiva 96/35/CE. 2. Statele membre iau măsurile necesare pentru a se asigura că toți consilierii de siguranță pentru transportul mărfurilor periculoase sunt examinați pentru a satisface aceste exigențe minimale. Articolul 2 În sensul prezentei directive, se înțelege prin: a) "consilier de siguranță pentru transportul mărfurilor
jrc4572as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89738_a_90525]
-
referitoare la materialul care face obiectul transportului. b) Candidații întocmesc un studiu de caz prin raportare la anexa I la Directiva 96/35/ CE pentru a demonstra că dispun de calificarea cerută pentru a îndeplini sarcina de consilier. c) Statele membre dispun ca acei candidați care intenționează să lucreze în întreprinderi specializate în transportul anumitor tipuri de mărfuri periculoase să nu fie examinați decât din subiectele referitoare la activitatea lor, conform anexei II la Directiva 96/35/CE. Aceste tipuri de
jrc4572as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89738_a_90525]