3,082 matches
-
a avut și ea un efect devastator: 74.000 de morți, 74.000 de răniți (mai toți mortal) și 120.000 de iradiați (mai toți mortal). Orașul a fost distrus în proporție de c. 26%. Spre comparație, ca urmare a bombardamentelor convenționale, Tokyo a fost distrus în proporție de 40%, Kobe în proporție de 56%, Yokohama, 58%, iar Toyama, 98%. Chiar în tabăra Aliaților, aceste bombardamente au trezit reacții diferite. Președintele Truman, care autorizase atacul atomic, a declarat: "This is the
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
mortal). Orașul a fost distrus în proporție de c. 26%. Spre comparație, ca urmare a bombardamentelor convenționale, Tokyo a fost distrus în proporție de 40%, Kobe în proporție de 56%, Yokohama, 58%, iar Toyama, 98%. Chiar în tabăra Aliaților, aceste bombardamente au trezit reacții diferite. Președintele Truman, care autorizase atacul atomic, a declarat: "This is the greatest thing in history". Căpitanul L. Lewis, copilotul avionului, în momentul în care a văzut "ciuperca", a exclamat îngrozit My God, what have we done
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
care autorizase atacul atomic, a declarat: "This is the greatest thing in history". Căpitanul L. Lewis, copilotul avionului, în momentul în care a văzut "ciuperca", a exclamat îngrozit My God, what have we done? Un sondaj de opinie efectuat după bombardament arată că 72% dintre britanici au fost în favoarea bombardamentului, iar 21% l-au condamnat. ****************************** Cu ocazia logodnei sale cu prințul Philip al Greciei, prințesa Elisabeta a trebuit să-și procure un bon (cupon) suplimentar pentru rochie. †††††††††††††††††††††††††††††† În tentativa lor de
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
greatest thing in history". Căpitanul L. Lewis, copilotul avionului, în momentul în care a văzut "ciuperca", a exclamat îngrozit My God, what have we done? Un sondaj de opinie efectuat după bombardament arată că 72% dintre britanici au fost în favoarea bombardamentului, iar 21% l-au condamnat. ****************************** Cu ocazia logodnei sale cu prințul Philip al Greciei, prințesa Elisabeta a trebuit să-și procure un bon (cupon) suplimentar pentru rochie. †††††††††††††††††††††††††††††† În tentativa lor de a forța trupele aliate să se retragă din zonele
Istoria civilizației britanice by ADRIAN NICOLESCU () [Corola-publishinghouse/Science/1104_a_2612]
-
carnetul (prin care se legitima în fața autorităților), forme agresive ale unui neîndoielnic "sclavagism psiho-politic".887 Mai ales după Congresul al XIII-lea al PCR din 1984, s-a trecut la o formă agresivă de prezentare și distribuție propagandistică, printr-un "bombardament ideologic fără diferențieri psihologice, profesionale sau de vârstă" prin știri televizate ori radiofonice, prin emisiunile de proslăvire a Partidului ori a cuplului prezidențial, prin pancartele ori lozincile dogmatice amplasate pe străzi ori la locul de muncă, prin marile cuvântări amplificate
Mit și bandă desenată by Gelu Teampău [Corola-publishinghouse/Science/1113_a_2621]
-
precum Burebista, Decebal, Mircea cel Bătrân/cel Mare, Ștefan cel Mare, Mihai Viteazul sau Ion Vodă cel Cumplit). Dincolo de aceste figuri istorice cu suport real, regimul comunist a promovat unele modele impersonale, generice, cu care publicul țintă era silit prin bombardament propagandistic să se identifice. Modelele pe care le-am selectat, pe criteriul prezenței dar și al profilului ideologic, sunt: ilegalistul (mai ales în primele decenii ale comunismului, eroul care prin sacrificiul personal a ajutat la crearea lumii noi), muncitorul (tipul
Mit și bandă desenată by Gelu Teampău [Corola-publishinghouse/Science/1113_a_2621]
-
acolo atunci când avea să apară fosta ei prietenă și se folosise de brațul lovit ca să poată dispărea o vreme. Acum stătea în barul aproape gol, uitându-se la televizorul din colț, la Sky News; însă nu urmărea deloc reportajele despre bombardamentele din Bagdad, alegerile din Italia sau noul scandal din lumea financiară americană. Neil se înșelase când o întrebase dacă se aștepta ca Aidan să o lase baltă pe Nieve la altar. În cele mai intime vise ale sale, Darcey se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
tranșee părăginite și de cazemate și ruginite Îi aminteau lui Jim de ilustrațiile din enciclopedie despre Ypres și Somme, un uriaș muzeu de luptă pe care nimeni nu-l vizitase de ani de zile. Rămășițele războiului și zborurile avioanelor de bombardament și de luptă Îl Înviorau. Voia să se ridice ca un zmeu peste parapetele sinuoase și să aterizeze pe unul dintre forturile masive construite din mii de saci de nisip printre movilele funerare. Jim era dezamăgit că nici unul dintre tovarășii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
nu trebuia să lipsească de la nici o oră, fie și numai ca să-i scape de energia lui neastîmpărată, după cum bănuia Jim. Dar, În iarna lui 1944, toate astea luaseră sfîrșit. După atacul avioanelor americane asupra aerodromului de la Lunghua și după primele bombardamente asupra docurilor din Shanghai, japonezii impuseseră ora de stingere. Curentul electric era oprit complet și deținuții se retrăgeau În paturile lor. Rația de alimente, și așa modestă, a fost redusă la o singură masă pe zi. Submarine americane blocau estuarul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
gînduri. Acum, cu respirația Întretăiată, chinezul Își cînta sieși, În timp ce sîngele Îi curgea din spate și forma o baltă În jurul genunchilor lui. Jim știa că soldaților japonezi le trebuia zece minute ca să-l omoare pe chinez. Deși fuseseră derutați de bombardament și de perspectiva sfîrșitului iminent al războiului, acum erau calmi. Întregul spectacol, precum și lipsa armelor, era menit să le arate deținuților britanici că japonezii Îi disprețuiesc, În primul rînd pentru că sînt prizonieri și apoi pentru că nu Îndrăznesc să se miște
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
Maxted? Peste tot În jur, În timp ce Jim aștepta la ușa bucătăriei, prizonierii dădeau deoparte cărucioarele de alimente, strigînd și arătînd spre porți. Sirena de Încetare a alarmei răsuna peste lagăr, tînguirea unei păsări rănite care Încerca să se ascundă de bombardamentul american. Ținîndu-se unii pe alții pe după umeri, prizonierii Îi urmăreau pe soldații japonezi părăsind casa paznicilor. Fiecare dintre cei treizeci de bărbați Își purta arma cu baionetă și un sac de pînză cu obiectele personale. Printre rogojini și armuri kendo
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
de august. RÎul se afla la cîteva sute de metri spre dreapta, suprafața lui maronie fiind brăzdată de bărci de patrulare și de jonci cu motor naufragiate care stăteau la mal. Aici, În apropiere de districtul Nantao, pagubele provocate de bombardamentele americane se vedeau peste tot. Cratere ca niște piscine circulare acopereau orezăriile În care pluteau carcase de bivoli. Trecură pe lîngă rămășițele unui convoi care fusese atacat de avioane de luptă Mustang și Lightning. Un șir de camioane militare și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
atomică. Ce s-a Întîmplat cu doctorul Ransome? Eurasiaticul păru uimit, dar Jim adăugă: — Și ce-i cu oamenii care au plecat În marș? — E rău, copile. Eurasiaticul clătină din cap, de parcă ar fi regretat că a omis ceva important. — Bombardamentul american, niște boli. Poate prietenul tău o să scape... Jim era gata să plece, cînd eurasiaticul se Întoarse de la lada de gunoi. Într-o mînă ținea o pereche de saboți uzați pe care Îi aruncă pe pistă. În cealaltă, ținea pantofii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
În jurul avioanelor distruse, dar negustorii chinezi de fier vechi trebuiau să vină, temîndu-se evident de această zonă a tăcerii. Jim ascultă să audă zgomotul bomfaierelor sau al altor instrumente de tăiat, dar În aer nu plutea nici un sunet, de parcă furia bombardamentului american gonise orice sunet din regiune pentru mulți ani de acum Încolo. Jim se opri sub coada unui avion Zero. Prin aripile lui creștea trestie de zahăr sălbatică. Loviturile de tun arseseră Învelișul de metal al lonjeroanelor fuselajului, dar nacela
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
să știi cum miroase focul până nu ai inhalat fumul unui oraș care arde. Atât de pline de viață sunt aceste frânturi de amintiri. Dar până să apuc să le prind, lumea devine din nou obscură, așa cum se întâmpla în timpul bombardamentelor. Știu fapte clare despre viața mea. Pot chiar să le așez în secvențe cronologice, pentru că probabil așa s-au și petrecut. Dar nu-mi aduc deloc aminte când s-au petrecut lucrurile sau unde s-au petrecut sau chiar dacă mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
îmi zise că ar trebui să plec dacă nu mă puteam abține și să îi las pe alții să se bucure de film. Atunci am reușit să mă liniștesc. Nu voiam să atrag atenția. Și, în plus, începuseră scenele cu bombardamentele și nu voiam să pierd asta. Eram curios să văd dacă decorul domnului Stevens funcționa. Îmi pare rău să spun că nu făcea banii. Puteam să zic asta și fără să știu costul mâinii de lucru și al materialelor. Scena
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
asta. Eram curios să văd dacă decorul domnului Stevens funcționa. Îmi pare rău să spun că nu făcea banii. Puteam să zic asta și fără să știu costul mâinii de lucru și al materialelor. Scena era concepția unui copil despre bombardamente - sau a unui cetățean american. Băiatul pe nume Peter încetă să o mai supere pe Anne și Anne încetă să mai facă glume proaste pe seama lui și începură să-și arunce unul altuia priviri arzătoare. Anne urca treptele până în camera
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
netedă. Nu avea trăsături. Nu era nimic. Am alunecat pe podeaua neterminată și m-am rezemat de traverse, cu picioarele îndoite și capul pe genunchi, cu brațele încrucișate deasupra capului. Era poziția pe care o luam ca să ne protejăm în timpul bombardamentelor. —Hei, amice. Cuvintele îmi ajunseră la ureche prin zgomotul bombelor care îmi explodau în minte. —Ești bine? Îmi dădu mâinile la o parte de pe cap. —Ești bine, amice? Am deschis ochii. Falca vânătă, ochii prea apropiați, capul chel sub cele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2025_a_3350]
-
și coboară În primele linii ale mizeriei. După cafea se ridica și se dezbrăca hotărâtă, aproape fără un cuvânt. Făceau sex rapid și se ridicau imediat ce terminau, ca niște soldați din tranșee, după ce Împărțeau o cutie de conserve Între două bombardamente de artilerie. După ce făceau dragoste, Nina se Încuia În baie, frecându-și trupul slab, iar după aceea, ca Într-un fel de ritual, chiuveta și closetul. Abia apoi se așezau să bea Încă o cafea, să se contrazică În legătură cu poezia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1984_a_3309]
-
care se aflau copaci. În orice caz, am văzut oameni ca niște contururi de umbre, izolați. Nicidecum îmbulzeală. Incendiile erau considerate normale, căci Berlinul se afla în plin proces de distrugere ce sporea de la o zi la alta. După ultimul bombardament, se sunase încetarea alarmei. Trenul înainta încet și, cu bună știință parcă, invita lumea, inclusiv pe mine, la un tur al orașului. Până acum, consumatorul de filme văzuse numai la jurnalul săptămânal scurte prim-planuri cu ruine, care trebuiau să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
după semnalul de încetare a alarmei am ajuns cu tramvaiul la o altă gară. Din nou, șiruri de case incendiate ardeau cu flăcări mari ce ieșeau prin găvanele ferestrelor. Iarăși fațade în ruine, străzi întregi care, în precedentele nopți de bombardament, arseseră până-n temelii. În depărtare, o hală de fabrică incandescentă, ca și când în interior ar fi fost luminată ca de sărbătoare. În zorii zilei, trenul spre Dresda era gata de plecare. Nimic despre călătoria până acolo. Nici un cuvânt despre ce anume
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
am stat lângă el, în fața sau în spatele lui la Conradinum, la școala medie Petri sau la Sankt Johann. El a fost cel care mi-a vorbit, probabil rezonabil, căci am mers cu el prin orașul în mare măsură ocolit de bombardamente până în locul în care el, împreună cu mama lui, dar fără vreo soră în floarea vârstei, locuiau într-un adăpost de urgență pentru refugiați din Est. Barăci din tablă ondulată cu acoperișuri bombate, așa-numitele păduchelnițe, stăteau aliniate într-un șir
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
pietrari de pe Bittweg, unde până nu demult prețurile fuseseră determinate prin troc și prin schimburi în natură. Cu puțin timp înainte de data care avea să schimbe totul, firma Moog a primit o comandă pentru reabilitarea fațadei unei bănci urâțită de bombardamentele din timpul războiului. Cu siguranță că bancherilor le era rușine de fațada lor. Evenimentul, care era de bănuit că va avea loc curând, se cerea întâmpinat cu sediul înfrumusețat pe dinafară, la termen și cu un deviz estimativ. Așadar, bucățile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
cât se poate de sigură. Eu m-aș fi interogat cu mai multă severitate. Ce a rămas este figura lui Hofer, care era marcată de pierdere. Prezent și totodată departe, el prezida adunarea de parcă tablourile sale arse în nopți de bombardamente nu voiau să-i dea pace, de parcă el însuși era nevoit să picteze încă o dată, în gând, tablou după tablou. Doar rareori mi-a mai fost dat să-l văd, iar atunci mergând cu pași lenți prin holul cel mare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1899_a_3224]
-
a Înapoiat-o pur și simplu. Acolo poți vedea plicul, Înrămat. Nu m-am descurajat. A doua șarjă a fost de natură masivă; am trimis la nu mai puțin de patruzeci de organe simultane sonetul În Betleem și apoi, continuând bombardamentul, decimele Moralizez. Aceeași soartă au avut-o, n-ai să-mi crezi, și silva intitulată Covorul de smarald și un ovillejo intitulat Pâine de secară. Această aventură nespus de stranie au urmărit-o, cu simpatic suspans, autoritățile și personalul oficiului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1894_a_3219]