1,031 matches
-
800 de preoți ortodocși. Dacă în 1917 în Rusia activau 200 de pastori ai Bisericii Evanghelice, în 1938 doar 4 mai erau în viață. În anul 1936, 800 de preoți catolici au fost închiși, din care 102 uciși, iar restul deportați. Revolta Bisericii împotriva acestei mișcări comuniste era atât de categorică, încât în articol au fost oferite informații și referitor la reprimarea religiei islamice: "Mișcarea celor fără Dumnezeu se îndreaptă și contra Islamului: 10.000 comuniști au fost mobilizați pentru a
Catolicii în spaţiul public. Presa catolică din România în prima jumătate a secolului al XX-lea by Iulian Ghercă [Corola-publishinghouse/Science/908_a_2416]
-
Mulți „și-au pierdut credința”, s-ar spune astăzi, sau cel puțin și-au văzut speranțele spulberate de un Dumnezeu care părea că și-a abandonat poporul la o tristă soartă. Conform unui text din Ezechiel (37,11), mulți dintre deportați erau foarte descurajați și spuneau: „Ni s-au uscat oasele, speranța noastră este distrusă, suntem pierduți”. Is 49,14, care datează din aceeași epocă, pune pe buzele Ierusalimului cuvinte asemănătoare: „Yhwh m-a părăsit, Domnul meu m-a uitat” (cf.
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
1). În consecință, toți oamenii poartă în sine ceva „sacru” și inviolabil. Al cincilea aspect Textul a fost proiectat și probabil și stilizat în timp ce Israel se afla departe de țara sa. Probabil a fost scris după terminarea exilului când primii deportați se îndreptau spre Israel. În orice caz, în această perioadă Israel nu „poseda” o țară proprie: ori se afla încă în Babilon, ori tocmai se întorcea într-o țară care făcea parte deja din Imperiul Persan. Israel, în plus, nu
Cuvântul lui Dumnezeu în povestirile oamenilor by Jean Louis Ska () [Corola-publishinghouse/Science/100975_a_102267]
-
ai sovieticilor; în sfîrșit, în primăvara lui 1934, atunci cînd Imrédiștii au ajuns la putere, ungurii, cu sprijinul lui Eichmann, au deportat populația lor evreiască la Auschwitz, devenind singurul guvern european pe deplin conștient de soarta care îi aștepta pe deportați. Mai mult de o jumătate de milion dintre aceștia au pierit practic în cîteva săptămîni, înainte de prăbușirea nazismului în Ungaria. Iorga s-a opus vehement și consecvent acestei forme de naționalism. Odată cu apariția pericolului german iminent care amenința Austria și
by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA [Corola-publishinghouse/Science/1017_a_2525]
-
un adevărat spectacol al sărăciei și dezolării. Fotografiile și documentarele vremii Înfățișează cortegii jalnice de civili neajutorați traversând orașe În ruină și câmpuri pustiite de bombardamente. Copii orfani se Învârt disperați pe lângă pâlcurile de femei epuizate care scormonesc pe sub cărămizi. Deportați rași În cap și prizonieri În pijamale vărgate privesc fix la camera de luat vederi, Înfometați și bolnavi. Până și tramvaiele, propulsate șovăielnic pe șinele distruse de un curent electric ce se Întrerupe des, par În stare de șoc. Toți
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
autoritate sovietică, iar lor li se adăugau milioanele de refugiați germani. Pe naționalități, cel mai numeros grup provenea din Uniunea Sovietică - foștii prizonieri din lagăre și tabere de muncă silnică. Urmau 2 milioane de francezi (prizonieri de război, muncitori și deportați), 1,6 milioane de polonezi, 700.000 de italieni, 350.000 de cehi, peste 300.000 de olandezi, 300.000 de belgieni și mulți alții. Alimentele furnizate de UNRRA au salvat vieți mai ales În Iugoslavia: fără contribuția agenției, numărul
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
au blocat sistematic implementarea deciziilor luate de Cei Trei la Conferința de la Potsdam, pe motiv că Franța nu participase. Autoritățile provizorii franceze au refuzat inițial să coopereze cu guvernele militare aliate și cu UNRRA În sprijinul refugiaților, pe motiv că deportații și refugiații francezi trebuiau să fie ajutați În cadrul unei operațiuni independente, exclusiv franceză. Mai presus de orice, guvernele Franței postbelice au resimțit puternic excluderea usturătoare din deciziile la nivel Înalt luate de Aliați. Nu se puteau Încrede În britanici (care
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
unuia dintre „complicii” lui Slánský, a fost ținută un an În Închisoarea de la Ruzyò, În afara Pragăi, și interogată de ruși care o numeau „târfă jidancă Împuțită”. La eliberare a fost exilată Într-o fabrică din nordul Boemiei. Soțiile prizonierilor și deportaților și-au pierdut slujbele, apartamentele și bunurile personale. Cei norocoși au fost uitați, ca Josephine Langer: soțul ei, Oskar Langer, martor În procesul Slánský, a fost condamnat la 22 de ani de Închisoare În cadrul unui proces secret. Ea și fiicele
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
mișcări politice efemere, Rassemblement démocratique révolutionnaire. Faptul că un astfel de om acuza existența În URSS a unor lagăre de muncă și detenție zdruncina profund afiliațiile politice convenționale din epocă. Daix fusese și el arestat pentru activitatea În Rezistență și deportat la Mauthausen. Ciocnirea celor doi foști partizani de stânga și supraviețuitori ai lagărelor naziste dovedea În ce măsură vechile alianțe și apartenențe politice erau umbrite acum de chestiunea arzătoare a comunismului. Pentru Rousset au depus mărturie diferiți experți, care mai de care
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
În slujbe sigure și Într-o economie de consum - pacea, siguranța și puțină Încurajare din partea statului au fost suficiente pentru a obține ceea ce nu reușise toată propaganda pro-natală de dinainte de 1940. Soldații demobilizați, prizonierii de război Întorși din captivitate și deportații politici, Încurajați de programele de raționalizare și alocare ce favorizau cuplurile căsătorite cu copii și de alocațiile pentru fiecare copil, s-au Însurat cu ocazie. și mai era ceva. La Începutul anilor ’50, țările Europei Occidentale puteau oferi cetățenilor lor
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
500 au revenit după război. În Olanda, unde trăiau Înainte de război 140.000 de evrei, au fost deportați 110.000 și s-au Întors mai puțin de 5.000. În Franța, din cei 76.000 (majoritatea născuți pe pământ străin) deportați Între 1940 și 1944, mai puțin de 3% au supraviețuit. Spre est, cifrele sunt și mai tragice: populația evreiască din Polonia a fost exterminată În proporție de 97,5%. În Germania, din 600.000 de evrei au mai rămas 21
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
păcii) și pe parcursul procesului nu s-a referit deloc la deportarea sau uciderea evreilor 1. Trei ani mai târziu, editorialul din Le Monde din 11 ianuarie 1948, intitulat „Supraviețuitorii din lagărele morții”, a reușit să relateze despre „280.000 de deportați, 25.000 de supraviețuitori”, fără să menționeze o singură dată cuvântul evreu. Conform legislației promulgate În 1948, termenul déportés le putea fi aplicat numai cetățenilor sau rezidenților francezi deportați din motive politice sau pentru că au opus rezistență ocupantului. Nu se
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
opus rezistență ocupantului. Nu se făceau distincții În funcție de lagărele În care au fost trimiși oamenii sau de soarta care-i aștepta la destinație. Copiii evrei ferecați În trenuri și expediați la Auschwitz pentru gazare au fost numiți În documentele oficiale „deportați politici”. Printr-o ironie mușcătoare, deși involuntară, acești copii, În majoritate fii și fiice de evrei născuți În străinătate, despărțiți cu sila de părinții lor de către jandarmii francezi, au fost comemorați ulterior În documente și pe plăci memoriale ca „morți
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
a trebuit să accepte cumva ideea că mai mult de o cincime din ofițerii armatei sale se alăturaseră de bunăvoie, Înainte sau după aprilie 1940, organizației neonaziste a lui Vidkun Quisling, Nasjonal Samling („Mișcarea Națională”). Dar, În vreme ce eliberarea, rezistența și deportații (chiar și Înfrângerile eroice precum Dunkerque sau revolta din Varșovia din 1944) puteau fi exploatate pentru făurirea unor mituri naționale compensatorii, Holocaustul nu avea un conținut „utilizabil”7. În anumite privințe, germanilor le-a fost mai ușor să abordeze și
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
simplă incapacitate emoțională”. În 1955, un tribunal din Frankfurt Îl achita pe un oarecare dr. Peters, director general al unei companii furnizoare de gaz Zyklon-B pentru SS, pe considerentul că nu existau „suficiente dovezi” că gazul fusese folosit la uciderea deportaților. Dar germanii nu puteau nega faptele comise Împotriva evreilor - situație unică În Europa. Puteau să evite subiectul, să insiste asupra propriei lor suferințe, să arunce Întreaga vină asupra „câtorva” naziști. Însă nu puteau ocoli responsabilitatea atribuindu-le pur și simplu
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
726-727, 731 Hermlin, Stephan 65 Herri Batasuna 428-429, 641 Herriot, Edouard 52, 200 Herzen, Alexander 199 Herzl, Theodor 714 Heuss, Theodor 251 Heydrich, Reinhard 752 Heym, Stefan 564 hindus 676 hippy 367 Hitler, Adolf 22; Austria, prima victimă 16, 61; deportați 36; divizarea Europei 50; Holocaust - vezi Holocaust; invadarea Poloniei 27; politica drept sursă a miracolului economic 330; privire asupra Germaniei de Vest (În anii ’60) 395; privire asupra Germaniei postbelice 739; rolul Armatei Roșii la Înfrângerea lui Î 63; soluția
[Corola-publishinghouse/Science/1961_a_3286]
-
de către poporul ales. Sugestia mesianică, dar și cu o notă revoluționară, se regăsește în titlu. Deși condusă de o agendă patriotică, pictura lui Malczewski din prima perioadă reflectă pe lângă preocuparea pentru destinul Poloniei și exacțiunile la care sunt supuși polonezii deportați în Siberia, și, în ciuda unei precise tușe naturaliste, și o componentă mesianică, mistică, precum tablourile din seria Moartea lui Ellenai (1906-1908) inspirată de poemul "Anhelli" (1837) de Juliusz Slowacki. Pictura sa poate fi urmărită pe cicluri de creație, o temă
by Angelo Mitchievici [Corola-publishinghouse/Science/1058_a_2566]
-
referitor la statistica și stadiul deportării de evrei în Transnistria. Am onoare a raporta următoarele: EVREI DEPORTAȚI ÎN TRANSNISTRIA. Prin Iampol ................................ 35.276. Prin Moghilev ............................ 55.913. Prin Tiraspol ................................ 1.090. Prin Râbnița ............................... 24.570. Prin Ovidiopol ........................... 2.216. Total deportați. 119.065. EVREI AFLAȚI ÎN PREZENT ÎN TRANSNISTRIA. (inclusiv localnici) 82.921. MIȘCAREA EVREILOR LOCALNICI: Jud. Odessa .............................. 65.000 dispăruți Jud. Moghilev .......................... 4.000 dispăruți Jud. Berezovca ......................... " Jud. Ananiev ............................ " Jud. Ovidiopol .......................... " Jud. Oceacov ............................ " INSPECTOR JANDARMI TRANSNISTRIA Colonel, ss. Grosu AMAE
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
are un alt apartament în care să se mute. ANIC, fond Cabinetul Ministrului de Interne, dosar nr. 48/1943, f. 8-9. Documentul nr. 406 10 Noembrie 1943 NOTĂ privitoare la repatrierea evreilor din Transnistria. I. Necesitatea repatrierii imediate. Pentru ca viața deportaților să poată fi salvată, este absolut necesar ca readucerea lor să aibă loc fără întârziere, adică înainte de venirea iernei, care începe foarte devreme în Transnistria. Experiența celor două ierni anterioare a dovedit, că din cauza gerului și a condițiunilor locale de
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
îngrozitoare, ea ridicându-se până la la 50%. Epidemia de tifos exantematec bântuind în special iarna, seceră deasemeni mii de vieți, fără a li se putea veni în ajutor. Ar trebui deci evitat, astăzi, când s'a hotărât în principiu repatrierea deportaților, ca noi victime să cadă pradă bolilor și frigului, din cauza întârzierilor ce s'ar produce, căci dacă în primii doi ani au murit 50%, în cel de al treilea vor muri proporțional și mai mulți, dată fiind starea lor fizică
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
și de eventuala linie de circulație a trupelor. Altfel soarta lor va fi aceiași, ca și cum ar fi lăsați în Transnistria. Deci nu locul de origină, ci acest principiu ar trebui avut în vedere, când se va hotărâ fixarea localităților, unde deportații vor fi aduși. Deaceea ar fi bine să fie aduși în orașele din Ardeal și Vechiul Regat. Trimiterea lor în Bucovina sau Basarabia ar prezenta dezavantagiul, că (cu excepția orașului Cernăuți) nu se găsește nicăieri populație evreiască, așa că din toate punctele
"Chestiunea evreiască" în documente militare române. 1941-1944 by Ottmar Traşcă [Corola-publishinghouse/Science/913_a_2421]
-
DE TEREN ÎN PROPRIETATE ..................................... mp. III. ALTE DATE Aparțin/nu aparțin uneia din categoriile speciale de mai jos: 1. Veteran de război sau invalid de război; 2. Erou al revoluției din decembrie 1989 sau urmaș al acestuia; 3. Deținuți politici, deportați, beneficiari ai Decretului Lege nr. 118/1990 (republicat); 4. Beneficiar al Legii ............................................................ Declarație pentru stabilirea impozitului pe clădiri și a impozitului pe terenuri ocupate de clădiri și alte construcții proprietatea contribuabililor, persoane fizice 2. Cod: 14.13.01.04/a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261818_a_263147]
-
DE TEREN ÎN PROPRIETATE ..................................... mp. III. ALTE DATE Aparțin/nu aparțin uneia din categoriile speciale de mai jos: 1. Veteran de război sau invalid de război; 2. Erou al revoluției din decembrie 1989 sau urmaș al acestuia; 3. Deținuți politici, deportați, beneficiari ai Decretului Lege nr. 118/1990 (republicat); 4. Beneficiar al Legii ............................................................ Declarație pentru stabilirea impozitului pe clădiri și a impozitului pe terenuri ocupate de clădiri și alte construcții proprietatea contribuabililor, persoane fizice 2. Cod: 14.13.01.04/a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261851_a_263180]
-
DE TEREN ÎN PROPRIETATE ..................................... mp. III. ALTE DATE Aparțin/nu aparțin uneia din categoriile speciale de mai jos: 1. Veteran de război sau invalid de război; 2. Erou al revoluției din decembrie 1989 sau urmaș al acestuia; 3. Deținuți politici, deportați, beneficiari ai Decretului Lege nr. 118/1990 (republicat); 4. Beneficiar al Legii ............................................................ Declarație pentru stabilirea impozitului pe clădiri și a impozitului pe terenuri ocupate de clădiri și alte construcții proprietatea contribuabililor, persoane fizice 2. Cod: 14.13.01.04/a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261853_a_263182]
-
DE TEREN ÎN PROPRIETATE ..................................... mp. III. ALTE DATE Aparțin/nu aparțin uneia din categoriile speciale de mai jos: 1. Veteran de război sau invalid de război; 2. Erou al revoluției din decembrie 1989 sau urmaș al acestuia; 3. Deținuți politici, deportați, beneficiari ai Decretului Lege nr. 118/1990 (republicat); 4. Beneficiar al Legii ............................................................ Declarație pentru stabilirea impozitului pe clădiri și a impozitului pe terenuri ocupate de clădiri și alte construcții proprietatea contribuabililor, persoane fizice 2. Cod: 14.13.01.04/a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/261916_a_263245]