12,639 matches
-
poet, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 9. domnului Coșovei T. Traian, poet, publicist, Uniunea Scriitorilor din România; 10. domnului Cubleșan Constantin, poet, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 11. domnului Cușnarencu George, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 12. doamnei Dimisianu Georgeta, editor, Uniunea Scriitorilor din România; 13. domnului Diaconu A. Mircea, profesor universitar doctor, Uniunea Scriitorilor din România; 14. domnului Flora Ioan, poet, Uniunea Scriitorilor din România; 15. domnului Ghițulescu Mircea, prozator, Uniunea Scriitorilor din România; 16. domnului Grosu Jean, traducător, publicist
EUR-Lex () [Corola-website/Law/155942_a_157271]
-
respectiv, distribuire. Pentru operele muzicale noi, aflate la prima înregistrare, cererea va cuprinde: ... a) numele/denumirea producătorului și datele sale de identificare; ... b) titlul albumului; ... c) denumirea fiecărei opere muzicale; ... d) durată fiecărei opere muzicale - (minute)' (secunde)"; ... e) compozitor/textier/editor; ... f) artist interpret (dacă este cazul); ... g) ștampila, numele și semnătură reprezentantului legal al producătorului. Pentru operele muzicale deja autorizate de UCMR-ADA sau de un organism similar din străinătate cu care UCMR-ADA are încheiat un contract de reciprocitate, cererea va
EUR-Lex () [Corola-website/Law/206663_a_207992]
-
în România. 2. Partea portugheză informează că prin Camoes, I.P., se asigură sprijin pentru publicarea operelor unor autori de limbă portugheză care sunt traduse în alte limbi, prin programul său Programa de Apoio a Edicăo (Programul de sprijin pentru publicare). Editorii români sunt invitați să aplice prin intermediul website-ului Camoes, I.P. 3. Partea română informează că Translation and Publication Support Programme (TPS) are scopul de a facilita accesul publicului portughez la cultura română și de a sprijini prezența autorilor români pe piețele
EUR-Lex () [Corola-website/Law/274194_a_275523]
-
Romania sprijină publicarea unor albume și cărți dedicate culturii române în scopul stimulării interesului pentru subiecte reprezentative ale culturii române din următoarele domenii: istorie, istoria filozofiei, istoria artelor și culturii, istoria literaturii, patrimoniu cultural, lingvistică, monografii despre autori români. 5. Editorii portughezi sunt invitați să aplice la Programele TPS și Publishing Romania prin intermediul Centrului Național al Cărții din cadrul Institutului Cultural Român (www.cennac.ro). De asemenea, Centrul Național al Cărții sprijină participarea autorilor români la târguri sau la alte manifestări literare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/274194_a_275523]
-
În vederea promovării producției editoriale, în bugetul Ministerului Culturii și Cultelor pot fi prevăzute în mod distinct fonduri pentru susținerea organizării în țară a unor festivaluri, târguri, saloane, expoziții de carte, presa și multimedia, inclusiv în colaborare cu organizațiile profesionale ale editorilor și difuzorilor, precum și cu uniunile de creatori recunoscute că persoane juridice de utilitate publică. ... (2) Institutul Cultural Român, singur sau în colaborare cu Ministerul Culturii și Cultelor, precum și cu organizațiile profesionale ale editorilor, difuzorilor, uniunilor de creatori recunoscute că persoane
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
inclusiv în colaborare cu organizațiile profesionale ale editorilor și difuzorilor, precum și cu uniunile de creatori recunoscute că persoane juridice de utilitate publică. ... (2) Institutul Cultural Român, singur sau în colaborare cu Ministerul Culturii și Cultelor, precum și cu organizațiile profesionale ale editorilor, difuzorilor, uniunilor de creatori recunoscute că persoane juridice de utilitate publică, poate susține organizarea în străinătate a evenimentelor de genul celor prevăzute la alin. (1). ... (3) Pentru organizarea în străinătate a unor festivaluri, târguri, saloane, expoziții de carte, presa și
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
ORDONANȚĂ nr. 24 din 26 ianuarie 2006 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 85 din 30 ianuarie 2006. Articolul 13^1 (1) În cazul în care reprezentarea României la un târg organizat în străinătate este asigurată numai de organizațiile profesionale ale editorilor și difuzorilor, precum și de uniunile de creatori recunoscute că persoane juridice de utilitate publică, Ministerul Culturii și Cultelor și, respectiv, Institutul Cultural Român pot contribui, în limita fondurilor prevăzute la art. 13 alin. (1) și (3), la organizarea standului. ... (2
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
art. 13 alin. (1) și (3), la organizarea standului. ... (2) Ministerul Culturii și Cultelor și, după caz, Institutul Cultural Român pot încredință, în condițiile legii, organizarea manifestărilor prevăzute la alin. (1) în țară, respectiv în străinătate, unor organizații profesionale ale editorilor și difuzorilor, precum și uniunilor de creatori recunoscute că persoane juridice de utilitate publică, acordând în acest scop sprijinul financiar necesar. ... ------------- Art. 13^1 a fost introdus prin pct. 19 al art. I din ORDONANȚĂ nr. 24 din 26 ianuarie 2006
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
dispoziție a conducătorului instituției publice finanțatoare, după caz. ------------- Art. 22 a fost modificat prin pct. 25 al art. I din ORDONANȚĂ nr. 24 din 26 ianuarie 2006 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 85 din 30 ianuarie 2006. Articolul 23 (1) Editorii au obligația să tipărească, pentru întregul tiraj, numărul internațional standard corespunzător tipului de publicație. ... (2) Editorii au obligația să tipărească pe fiecare exemplar al publicației descrierea C.I.P. realizată de Bibliotecă Națională a României. ... (3) Editorii au obligația să tipărească pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
al art. I din ORDONANȚĂ nr. 24 din 26 ianuarie 2006 publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 85 din 30 ianuarie 2006. Articolul 23 (1) Editorii au obligația să tipărească, pentru întregul tiraj, numărul internațional standard corespunzător tipului de publicație. ... (2) Editorii au obligația să tipărească pe fiecare exemplar al publicației descrierea C.I.P. realizată de Bibliotecă Națională a României. ... (3) Editorii au obligația să tipărească pe publicațiile lor codul de bare, în termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentei
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
ianuarie 2006. Articolul 23 (1) Editorii au obligația să tipărească, pentru întregul tiraj, numărul internațional standard corespunzător tipului de publicație. ... (2) Editorii au obligația să tipărească pe fiecare exemplar al publicației descrierea C.I.P. realizată de Bibliotecă Națională a României. ... (3) Editorii au obligația să tipărească pe publicațiile lor codul de bare, în termen de un an de la intrarea în vigoare a prezentei legi, și să asigure utilizarea codului de bare în evidență computerizată a vânzărilor și a gestiunii. ... ------------- Art. 23 a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/179662_a_180991]
-
Steinhardt, istoricul-martir Gheorghe Brătianu și alți deținuți politic. Civic Media susține total inițiativa Gazetei de Maramureș. CITIȚI, SEMNAȚI ȘI DAȚI MAI DEPARTE! - See more at: http://roncea.ro/2013/08/04/demers-national-cetatenie-de-onoare-post-mortem-pentru-parintele-justin-monahul-nicolae-steinhardt-istoricul-martir-gheorghe-bratianu-si-alti-detinuti-politic-civic-media-sustine-total-initiativa/#sthash.Y8pMjCl1.dpuf ---------------------------------------------- Victor RONCEA Jurnalist Roncea.Ro Editor ZiaristiOnline.Ro 1 august 2013 ------------------------------------------------------ MAI MULTE DETALII GAZETA de Maramureș reacționează la campania împotriva identității și valorilor naționale. Ne-am săturat să asistăm cum ne îngropam trecutul, identitatea și demnitatea în uitare. Pentru că identitatea acestui loc înseamnă în primul
APEL PENTRU CINSTIREA MEMORIEI UNOR FOŞTI DEŢINUŢI POLITICI ROMÂNI de VICTOR RONCEA în ediţia nr. 948 din 05 august 2013 by http://confluente.ro/Victor_roncea_apel_pentru_ci_victor_roncea_1375733630.html [Corola-blog/BlogPost/340569_a_341898]
-
de a citi se răspândește vertiginos, deși pentru cărțile foarte bune se plătește destul de scump. Dar gama variată a cărților sub formă electronică este atât de mare, încât doritorii pot găsi titluri atractive de la gratuit la.... cât îți permiți. Desigur, editorii au efectuat sondaje în diferite medii sociale și au aflat (spre satisfacția lor), că majoritatea celor care citesc..... preferă cărțile din hârtie. Da, dar pe plajă sau pe veranda unei pensiuni, unul sau una citind pe o tabletă determină o
CE SĂ CITIM ÎN ACEASTĂ VARĂ de RADU OLINESCU în ediţia nr. 2015 din 07 iulie 2016 by http://confluente.ro/radu_olinescu_1467905921.html [Corola-blog/BlogPost/370639_a_371968]
-
291 din 18 octombrie 2011 Toate Articolele Autorului LEGENDELE EGIPTULUI REÎNVIATE ÎN VUIET DE TSUNAMI Roza Lentini, Tsunami și alte poeme, Antologie, Traducere de Eugen Dorcescu. Prefață de Esther Ramon, Editura SEMĂNĂTORUL, august, 2011 Traducătoare de prestigiu, poetă, critic și editor, Rosa Lentini, promotor al literaturii universale prin Antologiile pe care le alcătuiește și editează ne invită cu generozitate și grație feminină la lectura propriilor creații literare, prin bunăvoința unui alt mare traducător notoriu din și în limba spaniolă, Eugen Dorcescu
RECENZIE LA CARTEA ROSEI LENTINI TSUNAMI ŞI ALTE POEME . TRADUCERE: EUGEN DORCESCU de CEZARINA ADAMESCU în ediţia nr. 291 din 18 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Legendele_egiptului_re_nviate_n_vuiet_de_tsunami_recenzie_la_cartea_rosei_lentini_tsunami_si_alte_poeme_traducere_euge.html [Corola-blog/BlogPost/361115_a_362444]
-
mai departe, încercând să-mi promovez cartea. Apoi mi-am dorit să-mi apară poeziile în diverse reviste. M-am lovit de „propuneri indecente”. Nu am cedat propunerilor, dar mi-am dorit să pot face și eu ceea ce pot ei, editorii de reviste culturale. Am învățat cum să gestionez o revistă, cum să editez un text. Apoi, mi-am dorit să fiu de ajutor și altor debutanți, fără a cere beneficii materiale sau de altă natură. Mi-am dorit să promovez
INVERVIU CU DOAMNA CE ÎŞI SFIDEAZĂ VÂRSTA, DOAMNA SILVIA URLIH de VALERIAN MIHOC în ediţia nr. 1545 din 25 martie 2015 by http://confluente.ro/valerian_mihoc_1427236259.html [Corola-blog/BlogPost/341020_a_342349]
-
de reeditarea operelor tale, într-un volum și jumătate - Păi! Ce am scris eu, încap în 7-8 volume. - Poate! Dar eu le sortez. - Hai, vin-o! Hai, că nu mai rezist. - Atunci spune, ce ai de transmis posterității ? - Spune-i editorului că schița’’adio și n-am cuvinte’’, nu-i luată după’’MarkTawain’’ Între timp Băieșu, cuprins de remușcări îi spune să se agațe de firul lansetei, după care, îl trage la mal și, operația îi reușește. Sosit la mal, din
UN MĂRUNT COLECŢIONAR DESPRE UN MARE UMORIST de DUMITRU K NEGOIŢĂ în ediţia nr. 2073 din 03 septembrie 2016 by http://confluente.ro/dumitru_k_negoita_1472901555.html [Corola-blog/BlogPost/367476_a_368805]
-
mai poată reuși o astfel de sinteză într-o viață de peste 50 de ani de lucru. Devenise o adevărată mașină de citit. S-ar putea să fie ultima istorie literară românească scrisă de un singur autor. Editura DacoRomână TDC este editorul unic și exclusivul deținător al copyright-ului în baza contractului încheiat cu autorul din timpul vieții sale, deține toate drepturile legale asupra lucrării, fiind unicul ei distribuitor. Ediția definitivă este corectată cu multă atenție. Editura va traduce lucrarea în limbile
O NOUĂ EDIŢIE A ISTORIEI LITERATURII ROMÂNE DE LA ORIGINI PÂNĂ ÎN PREZENT de CAROLINA STROE în ediţia nr. 793 din 03 martie 2013 by http://confluente.ro/Carolina_stroe_o_noua_edit_carolina_stroe_1362376447.html [Corola-blog/BlogPost/345448_a_346777]
-
culturale românești, universitățile străine în care se predă limba și literatura română, precum și librăriile din străinătate să poată oferi oficial această lucrare în mediile politice, culturale, diplomatice, științifice și literare ale Uniunii Europene și din celelalte state ale lumii. Nota editorului: Simt datoria de a scrie câteva rânduri despre această carte pentru cititor. Această lucrare a fost adunată și pusă în forma aceasta de către autor la imboldul meu. Autorul dorea mai demult această reunire într-o singură carte a vieții sale
O NOUĂ EDIŢIE A ISTORIEI LITERATURII ROMÂNE DE LA ORIGINI PÂNĂ ÎN PREZENT de CAROLINA STROE în ediţia nr. 793 din 03 martie 2013 by http://confluente.ro/Carolina_stroe_o_noua_edit_carolina_stroe_1362376447.html [Corola-blog/BlogPost/345448_a_346777]
-
la comanda expresă sau telefonică și cu facturile și chitanțele legale atașate. Transportul și taxele de poștă se achita de către cumpărător. Bibliofilii pot achiziționa ultimele cărți din ediția întâi tipărită în anul 2006, cu 250 RON. EDITURA DACOROMÂNĂ TDC este editorul unic și exclusivul deținător al copyright-ului în baza contractului încheiat cu autorul din timpul vieții sale, deține toate drepturile legale asupra lucrării, fiind unicul ei distribuitor. Ediția definitivă este corectată cu multă atenție. Editura va traduce lucrarea în limbile
O NOUĂ EDIŢIE A ISTORIEI LITERATURII ROMÂNE DE LA ORIGINI PÂNĂ ÎN PREZENT de CAROLINA STROE în ediţia nr. 793 din 03 martie 2013 by http://confluente.ro/Carolina_stroe_o_noua_edit_carolina_stroe_1362376447.html [Corola-blog/BlogPost/345448_a_346777]
-
domnul Mihai LEONTE, sub coordonarea căruia a luat ființă această minunată carte pe care o voi păstra la căpătăiul meu. Doresc ca, pe această cale, să adresez mulțumirile mele domnului Mihai LEONTE, colectivului de redacție a Editurii ARMONII CULTURALE și editorului, domnul Gheorghe A. STROIA. DUMNEZEU SĂ VĂ BINECUVANTEZE! Iată și comentariul doamnei Flori GOMBOȘ; Creația se aseamănă cu dăruirea unui om care construiește o casă nouă, pentru a fi locuită de un călător necunoscut.... Antologia ACORDURI MOLDAVE este o casă
AUTORI DESPRE ANTOLOGIA ACORDURI MOLDAVE de MIHAI LEONTE în ediţia nr. 1537 din 17 martie 2015 by http://confluente.ro/mihai_leonte_1426546789.html [Corola-blog/BlogPost/362911_a_364240]
-
casă nouă, pentru a fi locuită de un călător necunoscut.... Antologia ACORDURI MOLDAVE este o casă nouă în care sunt adunate zeci de creații, sub atenta coordonare a poetului Mihai LEONTE, omul cu atâta putere de dăruire și de creare. Editorul Gheorghe STROIA, a preluat tipărirea la Editura ARMONII CULTURALE din Adjud. Le mulțumesc amândorura și echipei editurii pentru acest volum , în paginile căruia mă aflu și eu. Felicitări autorilor din antologie și succes! Mihai LEONTE răspunde; Interesantă asocierea cu aceea
AUTORI DESPRE ANTOLOGIA ACORDURI MOLDAVE de MIHAI LEONTE în ediţia nr. 1537 din 17 martie 2015 by http://confluente.ro/mihai_leonte_1426546789.html [Corola-blog/BlogPost/362911_a_364240]
-
OGLINDA LSR LA 10 ANI DE LA ÎNFIINȚARE, o altfel de istorie a literaturii române actuale (III), ediție îngrijită de Al. Florin Țene - președintele național LSR, Gavril Moisa - secretar general al LSR, și Voichița Pălăcean-Vereș - purtător de cuvânt al LSR și editor. Va apărea, până la sfârșitul anului, PARTEA A III-a, în care vor fi incluși membrii LSR care din motive obiective nu au apărut în părțile I (A - L) și II (M - Z). Fiecare doritor va expedia pe adresa de e-mail
OGLINDA LSR LA 10 ANI DE LA ÎNFIINŢARE, O ALTFEL DE ISTORIE A LITERATURII ROMÂNE ACTUALE (III) de VOICHIŢA PĂLĂCEAN VEREŞ în ediţia nr. 2131 din 31 octombrie 2016 by http://confluente.ro/voichita_palacean_veres_1477900402.html [Corola-blog/BlogPost/370687_a_372016]
-
grafică) și la prețuri fără concurență. Procesul de editare calitativ-superior, interactiv, desfășurat în lumina respectului cuvenit autorilor acceptați spre publicare, are ca rezultat un produs finit: CARTEA, ce întrunește toate calitățile dorite de autor , un produs finit atent supravegheat de editorii noștri. O realizare Armonii Culturale, care va face cinste - cu certitudine - tuturor! Până în acest moment, editura Armonii Culturale a inaugurat, cu noi titluri de carte următoarele colecții (vor urma, cu siguranță, altele): COLECȚIA ERUDIT (carte școlară, științifică și enciclopedică): 1
DESCÂNTEC DE ROUĂ de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 269 din 26 septembrie 2011 by http://confluente.ro/O_noua_aparitie_editoriala_marca_armonii_culturale_din_colectia_lirik_victor_burde_descantec_de_roua.html [Corola-blog/BlogPost/361433_a_362762]
-
adresa editurii, sau pe pagina web, la următoarele date de contact: Editura ARMONII CULTURALE, Str. Siret, bloc 28, ap. 30, Adjud, jud. Vrancea, fix: 0374-064.594, mobil: 0741-078.627 sau 0733-636.116, e-mail: editura@armoniiculturale.ro, web: www.armoniiculturale.ro Editor Gheorghe A. Stroia Referință Bibliografică: O nouă apariție editorială marca Armonii Culturale - Din colecția LIRIK: VICTOR BURDE - DESCÂNTEC DE ROUĂ / Gheorghe Stroia : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 269, Anul I, 26 septembrie 2011. Drepturi de Autor: Copyright © 2011 Gheorghe
DESCÂNTEC DE ROUĂ de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 269 din 26 septembrie 2011 by http://confluente.ro/O_noua_aparitie_editoriala_marca_armonii_culturale_din_colectia_lirik_victor_burde_descantec_de_roua.html [Corola-blog/BlogPost/361433_a_362762]
-
unde îi sunt părinții, tânărul descoperă secretele familiei sale abia în momentul în care începe să fie urmărit de niște criminali cu sânge rece - agenți guvernamentali, care nu se dau în lături de la nimic pentru a obține ce vor. Părerea editorului: Un „action hero“ veritabil, Bruce Willis interpretează un personaj extrem de complex, cel al unui agent CIA, dispus să facă orice pentru a-și salva familia. Un film de familie și călătorie, perfect pentru scurta vacanță de Paște.
Lumina rece a dimineții by http://www.zilesinopti.ro/articole/2330/recomandam-lumina-rece-a-diminetii [Corola-blog/BlogPost/99498_a_100790]