3,852 matches
-
de țări. Prin progresele înregistrate în domeniul realizării noilor cipuri, ele pot fi plasate pe filele tuturor documentelor personale. Nici n-a intrat în funcțiune sistemul și se preconizează că musulmanii nu vor accepta să li se „descopere” fața, iar japonezii și australienii nu vor dori să li se ia amprentele digitale. Oricum, pentru securizarea țării, America va echipa 400 de locuri de intrare pe teritoriul său cu aproximativ 4.000 de stații de verificare biometrică. Numai pentru pașapoartele biometrice, Statele Unite
Protecția și securitatea informațiilor by Dumitru Oprea () [Corola-publishinghouse/Science/2140_a_3465]
-
de morți, 13.983 dispăruți și 37.425 răniți. Pe o rază de 2,5 km de la centrul exploziei, toate clădirile au fost distruse făcând loc unui deșert atomic pe o suprafață de 11 km pătrați. Nici după acest eveniment japonezii nu doreau să capituleze. Dorind să determine precipitarea evenimentelor între Japonia și Rusia, americanii au hotărât să devanseze cu două zile lansarea celei de-a două bombe atomice la Nagasaki, adică la 9 august în loc de 11 august, cum era prevăzut
AVENTURA ATOMULUI. In: AVENTURA ATOMULUI by ELENA APOPEI, IULIAN APOPEI, () [Corola-publishinghouse/Science/287_a_599]
-
tehnician silvic. S-a stabilit la Snagov, unde editează anual „Almanahul pădurii”. P. a debutat cu proză la „Gazeta literară” (1967), iar editorial în 1968, cu volumul de nuvele Frumoasa mea Sandynn. Urmează alte culegeri de proză scurtă, cea intitulată Japonezii, eu și Ihuc Mihuc (1980) fiind menționată favorabil în presa literară. Cu Două treimi din viață (1980), scriere prețuită pentru detașarea și pigmenții de umor cu care sunt evocate episoade dramatice, se deschide șirul romanelor lui P. Hoții de pădure
PANIS. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288656_a_289985]
-
acaparează funcții de comandă în economie, iar localitatea oferă privitorilor un peisaj de vile superbe, aparținând demnitarilor de odinioară, schimbați acum la față, ca și îmbogățiților prin felurite hoții. SCRIERI: Frumoasa mea Sandynn, București, 1968; Răpirea din adâncuri, București, 1970; Japonezii, eu și Ihuc Mihuc, București, 1980; Două treimi din viață, București, 1980; Hoții de pădure, București, 1982; Iubita de la Gura Teghii, București, 1983; Ceasul, București, 1984; Domnișoara, București,1990; Pisici pentru export, Galați, 1991; Dincolo de Lisabona, Galați, 1992; ed. (Ultimul
PANIS. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288656_a_289985]
-
numim reflexologie pentru a vindeca tot felul de boli. Știm despre chinezi și metoda acupuncturii sau despre tribul Ju-Jube din Africa, unde se pun în jurul brațului și sub braț pene înmuiate în sucuri de plante pentru a capta curenții vitali. Japonezii au o metodă numită shiatsu, în care se folosesc degetele în același mod cum practicăm noi tehnica occidentală a reflexologiei. India are și ea o metodă specială care folosește această terapie foarte veche de vindecare a organismului prin stimularea fluxului
Reflexologie palmară. Cheia sănătății perfecte by Mildred Carter, Tammy Weber () [Corola-publishinghouse/Science/2147_a_3472]
-
De exemplu, chiar dacă forma pleoapelor asiaticilor este diferită de cea a europenilor, a locuitorilor din Americi, a africanilor și a populației din Oceania, atunci când pleoapele lor se deschid sub efectul emoțiilor pozitive, fenomenul este același ca la toate celelalte popoare. Japonezii fac mai puține gesturi decât americanii, dar pe chipurile și trupurile ambelor popoare se observă aceleași mișcări foarte ușoare, pe care noi le numim micromișcări. Cât despre gesturile inconștiente ale africanilor, au exact aceeași semnificație ca acelea ale locuitorilor din
[Corola-publishinghouse/Science/2336_a_3661]
-
ale Japoniei au fost deschise pentru prima dată după mai multe secole. Țara a trecut de la o economie de tip agrar la una de tip industrial, ceea ce a determinat o dorință de a explora avantajele influențelor occidentale, de unde și libertatea japonezilor de a călători În afara țării. Mulți Învățați japonezi au fost trimiși În străinătate să studieze limbile și științele occidentale și se știe că dr. Usui a călătorit mult și a studiat intens. Pe monumentul său funerar din cimitirul templului Seihoji
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
fiind Ki (japoneză) și Chi sau Qi (chineză), dar și Prana (indiană), Lumină și Spirit sau Sfîntul Duh (creștină) ori Vitalitate sau Forță Vitală. Cum cartea de față este despre Reiki, mă voi referi la această energie folosindu-i numele japonez Ki sau denumirea de Forță Vitală, dar, Înainte de a analiza mai amănunțit legătura spiritului Reiki cu această energie vitală, vreau să explic mai În profunzime corpul energetic uman. Corpul energetic uman Cunoaștem cu toții corpul fizic - Îl putem vedea și simți
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
momentul În care, În mod normal, ar trebui să primiți Împuternicirea Rei-ju, ceea ce ar Însemna să rămîneți cu ochii Închiși pînă cînd Maestrul vă informează că Rei-ju s-a Încheiat.) Gokai Sansho În mod tradițional, la acest punct studenții Reiki japonezi ar rosti cu voce tare Principiile Reiki de trei ori. Ați putea simți că vreți să faceți și dumneavoastră acest lucru, deci puteți să folosiți traducerea de la pagina 13** sau una dintre versiunile bazate pe Învățăturile doamnei Takata, de la paginile
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
dobîndi o dimensiune suplimentară. Capitolul 16 Tehnici suplimentare din tradiția japoneză Datorită cercetărilor făcute În Japonia (vezi capitolul 1), acum știm că dr. Usui a lăsat o moștenire bogată de tehnici de vindecare care ne-au parvenit prin intermediul studenților săi japonezi Shinpi-den (Shinpi-den este echivalentul Gradului de Maestru Reiki din Occident. Se crede că majoritatea tehnicilor care urmează făceau parte din sistemul original al dr. Usui, Usui Reiki Ryoho sau Usui Teate, ce Înseamnă „atingere cu mîna” sau „vindecare cu ajutorul mîinii
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
Pregătire Reiki, iar pregătirea cu Maeștri acreditați de Centru poate fi considerată o parte a pregătirii prin Comisia Națională de Certificare pentru Masaj Terapeutic și pentru Îngijirea Corpului (SUA) și prin Asistenții de Medicină Holistică din America. Usui-Do (Reiki Tradițional Japonez) Acest sistem vine pe filieră japoneză (adică nu pe linia Takata) și a fost dezvoltat de către Dave King și Melissa Riggall, amîndoi fiind pregătiți În Japonia. Este conceput ca un sistem foarte diferit, pentru că nu prevede statutul de „Maestru” și
Reiki pentru o viață by Penelope Quest () [Corola-publishinghouse/Science/2150_a_3475]
-
toate tranzacțiile financiare ale lumii! Dacă Alexandru Mironov ar avea puțină Încredere și ar citi această discuție dintre noi, ar ști că În momentul de față nu există nici o tranzacție importantă a lumii În care să nu fie implicați banii japonezi. Mi-e greu deci să Înțeleg această logică a conspirației. Teoriile conspirației sunt aproape imposibil de deconstruit, pentru că sunt atât de coerente, de perfecte În nebunia lor. Să luăm cazul Bulgariei, țară ortodoxă, aliată cu Germania nazistă, care are populație
Schelete în dulap by Vladimir Tismăneanu, Mircea Mihăieș () [Corola-publishinghouse/Science/2223_a_3548]
-
timpului nostru, superman-ul spionajului nostru care a comunicat data invaziei hitleriste, a fost trădat de birocrații de la Moscova“ etc. etc. Vechea poveste. Dar Șah nu mi-a povestit decât ultimul minut al lui Sorge. Știam doar, ca toată lumea, că japonezii îl executaseră în ’44, după trei ani de detenție, asta e tot. Or, în acel minut de pe urmă, urcat pe eșafod, Sorge a strigat cu voce puternică și calmă: „Trăiască Armata roșie! Trăiască Internaționala comunistă! Trăiască Partidul Comunist Sovietic!“. Complet
Recviem pentru Est by Andreï Makine () [Corola-publishinghouse/Science/2348_a_3673]
-
dădăcindu-și copiii sau dădăcindu-i pe ai altora zbierând Întotdeauna din toți bojocii, plină de zgomot și viață. În ciuda lentilelor cu dioptrii ale bunicii mele, lumea Îi rămânea neclară. Desdemona nu Înțelegea pentru ce se băteau atâta. În Smirna japonezii fuseseră singura țară care trimisese nave pentru a-i salva pe refugiați. Bunica mea le-a păstrat pe tot parcursul vieții un sentiment de recunoștință. Când lumea pomenea de atacul perfid de la Pearl Harbor, ea spunea: ― Nu-mi spuneți de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
și apoi au făcut totul dintr-o dată, organele mele genitale au fost lucrul cel mai important de care am avut parte. Unii oameni moștenesc case, alții moștenesc picturi sau arcușuri de vioară superasigurate. Iar alții primesc o piesă de mobilier japonez Tansu sau alt nume celebru. Eu am primit o genă recesivă pe al cincilea cromozom și niște bijuterii de familie Într-adevăr rare. La Început părinții mei refuzaseră să creadă afirmațiile nebunești ale medicului de la camera de gardă referitoare la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
mai era încă de trebuință cârmuitorilor acestei țări. Până acum îl folosiseră ca tălmaci ori de câte ori venea câte un trimis de la Manila pentru că de fapt în Edo nu se găsea nici un alt misionar care cunoștea japoneza la fel de bine ca el. „Dacă japonezii, lacomi cum sunt, vor să facă și de acum încolo negoț bănos cu Manila sau cu Nueva España aflată în largul Oceanului Pacific, n-au cum să mă omoare tocmai pe mine care le-aș putea servi drept mijlocitor în negocierile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
sub el picioarele întinse și se așeză cuviincios. Nu voia să arate neglijent nici chiar în fața gardianului care-i aducea mâncarea. Nici măcar în temniță nu-și permitea să se comporte într-un fel care i-ar fi putut atrage batjocura japonezilor. Pașii se apropiară din ce în ce mai mult. Gândindu-se că trebuie să afișeze un chip zâmbitor, misionarul își compuse un surâs în timp ce asculta cheia răsucindu-se în broască. Dintotdeauna se gândise să întâmpine moartea cu zâmbetul pe buze. Ușa se deschise cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
încolți cuvântul „eliberare” dublat de un sentiment de bucurie. Încotro mergem? Păstrându-și zâmbetul, misionarul vorbea cu voce sigură, dar picioarele i se poticneau. Cei doi slujbași tăcuți și încruntați mergeau înaintea lui legănându-și umerii. Acest mers țanțoș specific japonezilor îi amintea misionarului de mișcările caraghioase ale copiilor și, sigur de acum de eliberarea sa, misionarul nu se putu abține să nu zâmbească. Uită-te! unul dintre cei doi slujbași se opri busc și întorcându-și privirea îi arătă cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
lacom bucuria ca vă fi eliberat. „Ia te uită! E întocmai cum mi-am imaginat!” murmură el. Sentimentul de umilință de adineauri dispăru și în locul acestuia, misionarul își regăsi încrederea caracteristică la gândul că previziunile sale nu erau greșite. „Gândurile japonezilor sunt atât de ușor de citit, întocmai ca o carte deschisă.” Misionarul știa că japonezii îl vor cruța pe cel de care se pot folosi, indiferent dacă-l plăceau sau nu, iar el, ca tălmaci priceput, le era încă de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
murmură el. Sentimentul de umilință de adineauri dispăru și în locul acestuia, misionarul își regăsi încrederea caracteristică la gândul că previziunile sale nu erau greșite. „Gândurile japonezilor sunt atât de ușor de citit, întocmai ca o carte deschisă.” Misionarul știa că japonezii îl vor cruța pe cel de care se pot folosi, indiferent dacă-l plăceau sau nu, iar el, ca tălmaci priceput, le era încă de trebuință autorităților din această țară cărora le sclipeau ochii după câștigurile din negoț. Acesta era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
și cu Diego, un preot mai tânăr. Înconjurat de Diego și de coreean care-l întâmpinară uimiți de neașteptata sa reîntoarcere, misionarul înfuleca lacom orez și pește uscat. În crângul din apropiere o pasăre țipa ascuțit. N-ar fi eliberat japonezii așa de repede pe nimeni altcineva, nu? spuse Diego în timp ce-l servea pe misionar. Acesta se mulțumi doar să zâmbească, dar în sinea lui gusta din plin un sentiment de satisfacție și de mândrie. Dar nu japonezii m-au eliberat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
ar fi eliberat japonezii așa de repede pe nimeni altcineva, nu? spuse Diego în timp ce-l servea pe misionar. Acesta se mulțumi doar să zâmbească, dar în sinea lui gusta din plin un sentiment de satisfacție și de mândrie. Dar nu japonezii m-au eliberat, parcă îi predica el lui Diego arborând o expresie ce putea însemna și umilință, dar și semeție. Domnul vrea ceva de la mine și a binevoit să mă elibereze ca să-I îndeplinesc lucrarea. „Oh, Doamne”, se ruga în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
zile mai târziu, misionarul îl luă cu el pe coreean și plecă spre reședința sfetnicului pentru negoț ca să-și exprime recunoștința pentru eliberarea sa. Nu uită să ia cu sine și câteva sticle de vin din cel pentru slujbe, întrucât japonezilor de rang înalt le plăcea vinul. Sfetnicul pentru negoț tocmai primea un oaspete, dar au fost poftiți imediat în camera sa, fără sa mai fie puși să aștepte într-o altă încăpere. Când îl văzu pe misionar, acesta doar încuviință
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
puternici din Tōhoku, zonă situată cel mai aproape de Curentul Negru. Tsukinoura și Shiogama erau cele mai bune soluții. „Dar oare de ce vrea sfetnicul pentru negoț ca eu să aud această discuție?”, se întrebă misionarul. Privi pe furiș chipurile celor doi japonezi. Ca și cum ar fi băgat de seamă, Gotō se întoarse către el: — Îl cunoașteți pe seniorul Ishida? Acesta este seniorul Velasco. I s-a îngăduit să rămână în Edo ca tălmaci... îl prezentă Gotō pe misionar omului grăsuț. Samuraiul rotofei zâmbi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]
-
dorește să facă din ele niște porturi precum Uraga? Ne gândim și la asta. Poate o să construim acolo și niște corăbii mari la fel ca vasele europenești. Pentru o clipă, misionarul rămase fără grai. Din câte știa el până atunci, japonezii nu aveau decât cel mult corăbii construite cu încuviințarea shōgunului după bărcile cu pânze siameze și chinezești. Nu aveau nici locurile și nici știința necesară pentru a construi galioane care să traverseze în voie oceanul larg. Chiar dacă ar fi putut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2352_a_3677]