1,304 matches
-
anul 65 de la înființare, Opera Națională Română din Timișoara, sub conducerea lui Corneliu Murgu (și cu sprijinul Ministerul culturii și al patrimoniului na- țional), a propus publicului feeria muzicală „Steaua de sticlă”, pe muzica lui Dan Ardelean și cu un libret de Silvia Kerim (versificația: Silvia Kerim, Aurel Storin). Muzica a fost înregistrată de Radio Timișoara cu Orchestra Operei naționale române din Timișoara, sub conducerea muzicală a Mihaelei Silviei Roșca; concert-maeștri: Ovidiu Rusu, Corina Murgu. Scenografia este semnată de Geta Medinschi
?Steaua de sticl?? by Oana Georgescu () [Corola-journal/Journalistic/84020_a_85345]
-
Dar, pe parcursul celor patru acte, nu tresărisem nici măcar o dată, emoționată de un gest personal care să îmi dezvăluie o cută ascunsă a sufletului ei. La Baiadera, suport cel mai greu actul doi, atât datorită muzicii lui Ludwig Mincus, cât și libretului, o nefericită pastișă după actul doi din Giselle, și nu mai puțin datorită coregrafiei -de astă dată neinspirate - a lui Marius Petipa, readaptată și regândită la Opera din București, atât cât era posibil, de Mihai Babușka. În schimb, ca și
Mâinile care cântî și vorbesc by Liana Tugearu () [Corola-journal/Journalistic/8871_a_10196]
-
se stingă sub bolțile Operei Române Timișoara (căci în sufletele martorilor săi va rămâne multă vreme), scena lirică își invită publicul la un alt însemnat eveniment: premiera absolută a operei în trei acte „Bellida“ de Guustaaf Francies de Pauw, pe libretul lui J.M. Heynens. Opera romantică a fost pusă în scenă de regizorul olandez Frans Meewis, iar premiera va avea loc vineri, 28 noiembrie, de la ora 19, sub conducerea muzicală a maestrului Ladislau Rooth. Decorul este realizat de arh. Traian Zamfirescu
Agenda2003-47-03-cultura () [Corola-journal/Journalistic/281733_a_283062]
-
pentru care opera Polly, continuarea acesteia, a fost interzisă, neputând fi pusă în scenă până în 1777. Revenind la piesa lui Havel și comparând-o cu o altă celebră "recontextualizare" a piesei lui Gay, adică Opera de trei parale (1928) - cu libret de Bertholt Brecht și muzică de Kurt Weill - se poate constata lipsa "coloanei sonore". Ea nu mai e necesară deoarece întreaga problematică a operei a fost redirecționată postmodern, către interogația - formulată de Christa Wolff - care domină toată dramaturgia lui Havel
Comedia vorbei de lemn by Alexandra Olivotto () [Corola-journal/Journalistic/16820_a_18145]
-
schimbările sunt vehiculul primordial", dar asta nu justifică însoțirea principalelor momente de conflict violent cu dansul zglobiu al unor blondine drăgălașe în fustițe aurii sau pisicile și lesbienele din grădina Leonorei, în timp ce ea își cântă iubirea pentru trubadur. Fără îndoială, libretul acestei melodrame romantice întunecate este destul de încâlcit și intenția de a-l explicita pentru un public mai puțin cunoscător este binevenită, dar oare calea aleasă prin traducerea vizuală pleonastică este cu adevărat eficientă? în acest scop au fost adăugate o
Un trubadur rătăcit by Elena Zottoviceanu () [Corola-journal/Journalistic/9844_a_11169]
-
de a se reîntâlni cu cel mai drag public, cel de acasă. Prima din aceste întâlniri va fi cu... „My Fair Lady“, duminică, 28 martie, de la ora 18. Spectacolul regizat de Marina Emandi Tiron, pe muzica lui Frederick Loewe și libretul lui Alan Jay Lerner, după „Pygmalion“ de George Bernard Shaw, s-a dovedit un pariu câștigat în strălucitoare debuturi ale unor tineri soliști timișoreni. La pupitrul dirijoral se va afla, duminică seara, Mihaela Silvia Roșca, după ce și-a asumat conducerea
Agenda2004-13-04-cultura () [Corola-journal/Journalistic/282225_a_283554]
-
Editează o serie de cărți cu traduceri de poezie, proză și dramaturgie de: Lucian Blaga, Ion Luca Caragiale, Nichita Stănescu, Grigore Vieru, Mircea Dinescu, Emil Cioran, Mircea Eliade, Eugen Ionescu, Matei Vișniec, Jean-Paul Sartre și alții, traducător și autor de librete de operă, studii critice, recenzii, opinii și articole tematice din presa periodică. Distins cu o serie de premii naționale și internaționale, între care și cel al Academiei Române (1997).
Ce înseamnă să traduci poezie by Ognean Stamboliev () [Corola-journal/Journalistic/4773_a_6098]
-
Constantinescu pentru o temă de contrapunct în anul 1930, a apărut în scriitură corală, în revista „Gazeta Cărților” din 15-29 feb. 1935 sub titlul Colindă. (vezi Foto nr. 24) 39. TITLUL LUCRĂRII: Nunta în Fundul Moldovei (Nunta în Carpați) pe un libret semnat de Mitiță Dumitrescu și Floria Capsali. Coregrafia, Floria Capsali DURATA APROXIMATIVĂ: 27 minute ANUL TERMINĂRII: 24 VI 1938 București UNDE SE GĂSEȘTE MANUSCRISUL: UCMR, Biblioteca Operei Naționale Române COTA: UCMR: F. Sp. 521, sub titlul: Nunta în Fundul Moldovei. Divertisment
Opera componistica a lui Paul Constantinescu. Catalog cronologic(III) by Sanda H?rlav Maistorovici () [Corola-journal/Journalistic/83702_a_85027]
-
a Creației Populare, anul 1954, în 5000 exemplare ÎNREGISTRATĂ: DISTINCȚII: FORMAȚIA: cor bărbătesc PRIMA AUDIȚIE ISTORIC: OBSERVAȚII: face parte din muzica filmului Paradisul pescarilor, vezi nr. 8 din Catalogul muzicii de film. 54. TITLUL LUCRĂRII: La țintă (Mireasa) pe un libret de I.V. Anestin și Oleg Danovski ANUL TERMINĂRII: stagiunea 1943-44 UNDE SE GĂSEȘTE MANUSCRISUL: UCMR COTA: 2673 DESCRIERE: manuscris de 7 pagini neglijent scris, în creion. Este schița muzicii scrisă pentru pian, dar pe pagina de gardă Paul Constantinescu a
Opera componistica a lui Paul Constantinescu. Catalog cronologic(III) by Sanda H?rlav Maistorovici () [Corola-journal/Journalistic/83702_a_85027]
-
250 14. Afișajul/titlu de spectacol 1.890 - 9.240 15. Referate de analiză, informare și confruntări cu privire la creația folosită în activitatea artistică în vederea alegerii repertoriului și a participării în juriu la concursurile de creație (teatru, operă, operetă, spectacole literar-muzicale, librete etc.)/referat 18.370 - 36.750 NOTĂ: Tarifele prevăzute la pct. 1-9 se plătesc colaboratorilor angajați pe bază de contract de colaborare de acele unități care nu dispun de personal propriu, calificat pentru asigurarea bunei desfășurări a spectacolului organizat la
EUR-Lex () [Corola-website/Law/112923_a_114252]
-
multe romane - Other Lulus (1994), Kitchen Venom (1996), distins cu Somerset Maugham Award, Pleasured (1998), The Mulberry Empire (2002), The Fit (2004) -, o culegere de proze scurte - The Bedroom of the Mister’s Wife (1999) -, un volum de eseuri și libretul operei Powder Her Face, de Thomas Adés, bazat pe viața Ducesei de Argyll. Deține o rubrică permanentă la radio și publică frecvent articole și recenzii la diferite periodice, cum ar fi „The Spectator”, „The Mail on Sunday” și „The Independent
Îngăduința nordului by Philip Hensher () [Corola-journal/Journalistic/5816_a_7141]
-
La Cantiniére", care a fost tradusă în limba engleză că "Nectarine", desi n-a mai fost reprezentată. În 1882 "Rip Van Winkle" a fost reprezentată la Londra și, ulterior, la Paris, sub titlul "Rip", având în ambele cazuri mare succes. Libretul este o adaptare realizată de H.B. Farnie a faimoasei povestiri a lui Washington Irving. În 1884 fenomenul unei opere a unui compozitor francez, care a fost reprezentată mai întâi la Londra și apoi la Paris a fost repetată în "Nell
Robert Planquette () [Corola-website/Science/336520_a_337849]
-
Opera, bazată pe un libret scris de Victor Cârcu în anii ’70, dar care la vremea respectivă n-a mai fost aprobată, are aproximativ 90 de minute, desfășurate sub bagheta dirijorului Radu Popa, alături de care s-au aflat invitații speciali Mircea Baniciu și Ovidiu Lipan
Spectacole by Dan CHIRIAC [Corola-journal/Journalistic/83470_a_84795]
-
și coboară în coama lui, care merg în sus, în jos, ca pe scara lui Iacob. Ca și noi. Ca și aspirațiile noastre, ca și păcatele noastre. Se întoarce logodnicul ei, Albert. După o absență de șase luni, neexplicată în libret. Charlotte e la bal? Și tînărul care o însoțește? O înaripează? Cine este acest Werther, străin de locuri? Actul al doilea. E toamnă. Copacul e îngălbenit. Și trist. Charlotte stă la o masă cu Albert. Sînt căsătoriți. Privesc în gol
Charlotte by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/11982_a_13307]
-
Cristos se naște...". Charlotte ține corpul fără viață al lui Werther. Ninge. Tare și viscolit, la Viena, în iarna lui 2005. E limpede că lectura lui Andrei Șerban, tare, cum se spune, șocantă pentru melomanii tradiționaliști este o reacție la libretul lui Edouard Blau, Paul Milliet și Georges Hartmann. Extrem de siropos. Libretul tratează tema din romanul Suferințele tînărului Werther nu doar ca pe o dulcegărie ieftină, ci ca pe o poveste de iubire eliberată neinspirat de filonul filosofic, metafizic. Muzica lui
Charlotte by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/11982_a_13307]
-
Ninge. Tare și viscolit, la Viena, în iarna lui 2005. E limpede că lectura lui Andrei Șerban, tare, cum se spune, șocantă pentru melomanii tradiționaliști este o reacție la libretul lui Edouard Blau, Paul Milliet și Georges Hartmann. Extrem de siropos. Libretul tratează tema din romanul Suferințele tînărului Werther nu doar ca pe o dulcegărie ieftină, ci ca pe o poveste de iubire eliberată neinspirat de filonul filosofic, metafizic. Muzica lui Jules Massenet amplifică cumva siropul. Sigur că poți sta liniștit în
Charlotte by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/11982_a_13307]
-
în interpretări celebre. Spectacolul propus de Andrei Șerban este viu, acut dramatic, este proaspăt, provocator, dulcegăriile dispar, din atitudini, din interpretările soliștilor, își modifică dozele chiar și în abordarea dirijorului, care merge pe aceeași mînă cu regizorul. Povestea diluată a libretului capătă tensiuni, credibilitate. Accentele sînt modificate în lectura lui Andrei Șerban, raporturile și perspectivele sînt întoarse, ca pe biletul meu de la examen. Protagonista montării este Charlotte. Și nu Werther. Concretul și nu absolutul. Neputința, lașitatea și nu curajul, puterea aspirației
Charlotte by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/11982_a_13307]
-
succinta "informare" a muzicologului Șerban Nichifor, plină de demnitate, își exprimă admirația față de marele învățat. " Duminică 5 octombrie 1982 l-am întâlnit la New York pe marele scriitor și istoric român Mircea Eliade, în legătură cu opera mea Domnișoara Christina, scrisă după un libret extras din nuvela sa omonimă. Onorat de a fi primit de acest geniu al culturii române și universale, elogiat atât în Europa cât și în S.U.A., unde scrierile sale figurează în toate librăriile și marile biblioteci - mi-am exprimat nețărmurita
Mircea Eliade în arhiva Securității - Noi date, certitudini și inexactități by Mircea Handoca () [Corola-journal/Journalistic/7790_a_9115]
-
-mi deslipeam urechea de pe Radio România Cultural. Într-un fel m-am mirat aflînd că regizorul Mihai Măniuțiu, invitat la Opera Națională din București, a ales să pună în scenă această partitură, nici foarte cunoscută, nici prea spectaculoasă, cu un libret deloc ofertant. Povestea lui Michel Carré și Eugene Cormon (nu este menționat în programul de sală cine anume a tradus libretul în limba română), destul de inconsistentă și de neînchegată a fost pusă într-o lumină extrem de favorabilă, cu un aport
Fluturi de Ceylon by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/15430_a_16755]
-
Națională din București, a ales să pună în scenă această partitură, nici foarte cunoscută, nici prea spectaculoasă, cu un libret deloc ofertant. Povestea lui Michel Carré și Eugene Cormon (nu este menționat în programul de sală cine anume a tradus libretul în limba română), destul de inconsistentă și de neînchegată a fost pusă într-o lumină extrem de favorabilă, cu un aport esențial de teatralitate și de impact vizual de Mihai Măniuțiu. Nu am mai fost de ceva vreme la operă din pricina prăfuielii
Fluturi de Ceylon by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/15430_a_16755]
-
de perle este un moment fericit, în care viziunea regizorală nu este în sine, nu incomodează pe nimeni. Dimpotrivă. Construiește o atmosferă epurată de clișee într-o manieră modernă, perfect armonizantă, aș spune chiar dinamică, mergînd mai departe decît propune libretul. Miza montării pleacă de la însăși ideea de spațiu, maiestuos, înnobilînd printr-o desfășurare ritualică satul de pescari din Ceylon. Povestea de iubire dintre Leïla și Nadir, prietenia dintre acesta și Zurga, conflictul dintre ei (cherchez la femme!), blamarea cuplului de
Fluturi de Ceylon by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/15430_a_16755]
-
panouri sînt prinși zeci și zeci de fluturi, de toate dimensiunile și de toate culorile, delicați, fragili, vulnerabili, expresivi, impetuoși, cu forța zborului în aripi. Preluînd această mirobolantă realitate a Ceylon-ului, scenografii creează un alt palier unde, iarăși, subiectul libretului își găsește un alt comentariu. Pescuitorii de perle, aș spune o construcție sincretică: muzică - orchestră, soliști, cor, decor, culoare, cuvînt, dans. Mărturisesc că mi-a sunat bine orchestra dirijată, energic, de Adrian Morar, m-a impresionat realmente vocea dumnezeiască a
Fluturi de Ceylon by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/15430_a_16755]
-
celor patru. Li se promite libertatea totală atît timp cît alegerea lor este o expresie a răului. Povestirile, după modelul Decameronului, - aici însă fără vitalitatea și forța joculatorie a istoriilor chiar picante ale scriitorului italian -, ilustrează ca un fel de libret, ceea ce se întîmplă pe parcusul Ťședințelorť. Nu există perversiune sexuală pe care Sade să nu o fi ilustrat, unul dintre seniori își declară deschis scopul de a face din fete niște depravate. Expresia acestor libertăți ia forme monstruoase, individul este
Pasolini și Sodoma modernă by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/9639_a_10964]
-
inepuizabil ca umor. Iar figura lui Biro Jozsef, Buoso Donati, amplifică, de acum și pe tot parcursul acestei opere într-un act, ironia, fină, comedia neagră cu accente parodice, fantasticul și absurdul, pînă la urmă, al farsei lui Puccini, după libretul lui Giovacchino Forzano. Nu te mai miri că mobilele din casa mortului, bine ambalate, legate, împachetate, canapeaua se mișcă, înainte și înapoi, în latul scenei, pe aria "Adio Firenze"... că spațiul, decorurile, obiectele gîndite meticulos de Helmut Sturmer aduc o
O mio babbino caro by Marina Constantinescu () [Corola-journal/Journalistic/8991_a_10316]
-
pe micuța sa fiică, Ianoula, de doar zece luni. Cine crede că prefața romanului ar fi o cheie de lectură, un fir al Ariadnei în labirintul întîmplărilor și forfota personajelor, se înșeală. Prologul este mai degrabă o uvertură, comparabilă cu libretul pe care crește opera. De altfel, cititorul este indirect avertizat asupra „refracțiilor” identitare în prisma exilului. Iannis Giorgiadis crede că un om este format din alți oameni, meditează empiric asupra stărilor apei - lichidă și solidă, intuind în sens heraclitian caracterul
Ultimul grec by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/4845_a_6170]