1,053 matches
-
40 % din producția comunitară și, în conformitate cu cerințele legale expuse anterior, se consideră că respectivii producători constituie industria comunitară. Pe de altă parte, nici un producător nu s-a opus plângerii. (156) Este adevărat că, în cadrul practicilor constante ale instituțiilor, producătorii comunitari reclamanți care nu au cooperat în mod corespunzător în cursul anchetei sunt în mod normal excluși din definiția industriei comunitare și că pragurile citate anterior trebuie, de asemenea, respectate la momentul adoptării măsurilor. (157) În cazul de față, s-a constatat
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
la anchetă. De fapt, astfel cum se subliniază în mod clar în avizul de deschidere, nu au fost trimise chestionare decât producătorilor comunitari reținuți în eșantion și fiecare dintre producătorii respectivi a răspuns la chestionar. Faptul că nici unul dintre producătorii reclamanți care nu au fost reținuți în eșantion nu a răspuns la chestionarul destinat producătorilor incluși în eșantion se explică, așadar, prin simplul fapt că nu au fost invitați să facă lucrul respectiv. (158) Rezultă din însăși natura eșantionului că nu
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
bază, doar părțile care au primit un chestionar trebuie să răspundă. Afirmațiile prezentate de către diversele părți interesate au fost respinse pe baza elementelor sus-menționate, iar concluzia enunțată la motivul 152 din regulamentul provizoriu se confirmă: cei opt sute paisprezece producători comunitari reclamanți constituie industria comunitară în sensul articolului 4 alineatul (1) și articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază, fiind denumiți în continuarea "industria comunitară". 4. CONSUMUL COMUNITAR (159) Un exportator a contestat nivelul consumului comunitar pe motiv că acest consum
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
de anchetă, se poate ca eliminarea respectivă să fi avut într-adevăr drept consecință agravarea efectelor prejudiciabile ale acestor importuri care făceau obiectul unui dumping. 2.6. Lipsa modernizării, puternica fragmentare și costul ridicat al forței de muncă la producătorii reclamanți (234) Nu s-a comunicat nici un element nou în acest sens. Trebuie notat, de asemenea, că marjele de dumping sunt ridicate comparativ (adică mai ridicate decât marjele de subcotare). Altfel spus, exporturile în cauză care fac obiectul unui dumping intră
32006R1472-ro () [Corola-website/Law/295498_a_296827]
-
sesizată cu o cerere de reexaminare a măsurilor aplicabile Rusiei și Belarusului în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. (8) Cererea a fost depusă la 10 februarie 2005 de către Asociația europeană a producătorilor de potasă (denumită în continuare "reclamant") în numele producătorilor a căror producție cumulată reprezintă o proporție majoră din producția comunitară totală, în acest caz aproximativ 99 %. (9) Cererea subliniază că expirarea măsurilor va atrage probabil după sine continuarea sau reapariția dumpingului și a prejudiciului cauzat industriei comunitare
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
țările în cauză să continue și chiar să crească în mod considerabil în caz de abrogare a măsurilor. D. PROBABILITATE DE CONTINUARE SAU DE REAPARIȚIE A PREJUDICIULUI 1. Definiția industriei comunitare (85) Ancheta a confirmat că cei trei producători comunitari reclamanți reprezintă 99 % din producția comunitară de potasă. Prin urmare, aceștia constituie industria comunitară în sensul articolului 4 alineatul (1) din regulamentul de bază. (86) Deoarece doi producători comunitari sunt societăți legate (Cleveland Potash Ltd. și Iberpotash S.A. aparțin amândouă grupului
32006R1050-ro () [Corola-website/Law/295378_a_296707]
-
1.4. Părțile interesate de procedură (8) Comisia a informat în mod oficial producătorii-exportatori croați, români, ruși și ucraineni, importatorii/comercianții, utilizatorii, furnizorii și asociațiile despre care se știa că sunt interesate, reprezentanții țărilor exportatoare în cauză, precum și producătorii comunitari reclamanți și alți producători comunitari cunoscuți despre deschiderea procedurii. Comisia a dat părților interesate posibilitatea de a-și face cunoscut punctul de vedere în scris și de a solicita să fie audiate în termenul stabilit în avizul de deschidere. (9) Ținând
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
Dalmine S.p.A., Bergamo, Italia - Rohrwerk Maxhütte GmbH, Sulzbach-Rosenberg, Germania - Tubos Reunidos S.A., Amurrio, Spania - Vallourec & Mannesmann France S.A., Boulogne Billancourt, Franța - V & M Deutschland GmbH, Düsseldorf, Germania - Voest Alpine Tubulars GmbH, Kinderberg-Aumuehl, Austria. (141) Cei șase producători comunitari reclamanți care au cooperat reprezintă 57 % din producția comunitară totală a produsului în cauză; aceștia constituie, prin urmare, industria comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază. (142) Trebuie precizat că unul
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
reprezintă 57 % din producția comunitară totală a produsului în cauză; aceștia constituie, prin urmare, industria comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază. (142) Trebuie precizat că unul dintre producătorii comunitari reclamanți (Dalmine) este în legătură cu unul dintre producătorii exportatori români care a cooperat (Silcotub) și a importat produsul în cauză fabricat de acesta din urmă. S-a verificat dacă importurile respective reprezentau o parte limitată din volumul total al producției societății Dalmine
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
cauză într-o manieră care să satisfacă cererea de tuburi și țevi obținute fără sudură de pe piața comunitară. (222) S-a mai susținut că instituirea măsurilor ar avea ca efect limitarea concurenței pe piața comunitară. Trebuie observat că, în afara producătorilor reclamanți, există, de asemenea, mai mulți alți producători importanți ai produsului în cauză în noile statele membre, astfel cum se precizează la considerentul 139. Numărul producătorilor din Comunitate este considerat suficient de mare pentru a garanta concurența pe această piață, chiar
32006R0954-ro () [Corola-website/Law/295337_a_296666]
-
a anunțat deschiderea unei proceduri antidumping privind importurile de anumite articole turnate din fontă originare din Republica Populară Chineză (denumită în continuare "RPC"). (2) Procedura a fost deschisă în urma unei plângeri depuse în martie 2004 de EUROFONTE (denumită în continuare "reclamant") în numele unor producători care reprezintă o proporție majoră, în speță de peste 50 %, din producția comunitară totală de anumite articole turnate din fontă. Plângerea conținea elemente de probă prima facie ale existenței unui dumping al cărui obiect sunt produsele în cauză
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
se ridică la 47,8 % din prețul CIF la frontiera comunitară, înainte de vămuire. D. INDUSTRIA COMUNITARĂ (a) Producția comunitară (68) În cursul perioadei de anchetă, s-a constatat că articolele turnate din fontă erau fabricate de cei patru producători comunitari reclamanți, care au fost incluși în eșantion, și alți cinci producători comunitari, care susțineau reclamația. (b) Definiția industriei comunitare (69) Producătorii comunitari reclamanți și producătorii comunitari care susțineau reclamația, care au răspuns la chestionarul utilizat pentru eșantionare și au cooperat la
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
perioadei de anchetă, s-a constatat că articolele turnate din fontă erau fabricate de cei patru producători comunitari reclamanți, care au fost incluși în eșantion, și alți cinci producători comunitari, care susțineau reclamația. (b) Definiția industriei comunitare (69) Producătorii comunitari reclamanți și producătorii comunitari care susțineau reclamația, care au răspuns la chestionarul utilizat pentru eșantionare și au cooperat la anchetă, reprezintă peste 60 % din producția comunitară a produsului similar. Prin urmare, s-a considerat că aceștia constituie industria comunitară, în sensul
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
care nu fac obiectul unui dumping și volumul importurilor în Franța. Această ultimă scădere a fost considerată suficientă pentru a ține seama în mod corect de importurile care fac obiectul unui dumping în UE-14, întrucât, conform informațiilor comunicate de producătorii reclamanți, pe piața din Franța a fost importat doar un volum nesemnificativ de produse care fac obiectul unui dumping. Volumul importurilor care fac obiectul unui dumping a înregistrat o creștere bruscă de 44 %, de la 119 818 tone în 2000 la 171
32005R1212-ro () [Corola-website/Law/294279_a_295608]
-
din regulamentul provizoriu, că doi din cei trei producători comunitari au susținut plângerea. Cei doi producători reprezintă mai mult de 50 % din ansamblul producției comunitare, așadar condițiile deschiderii procedurii au fost întrunite. Mai mult, în cazul de față, producătorul comunitar reclamant și care a cooperat pe deplin în cursul anchetei reprezenta mai mult de 50 % din producția totală comunitară de ATCC în cursul perioadelor de anchetă. Așadar, cererea a fost respinsă. (45) Trebuie menționat că, de la instituirea măsurilor provizorii, Aragonesas Delsa
32005R1631-ro () [Corola-website/Law/294352_a_295681]
-
din RPC5, serviciile Comisiei au primit, în noiembrie 2004, o cerere de reexaminare a respectivelor măsuri, în conformitate cu articolul 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. (5) Respectiva cerere a fost depusă de Eurométaux, în numele producătorilor comunitari (denumiți în continuare "producători reclamanți") care reprezintă o proporție majoră, în acest caz mai mult de 50 %, din producția comunitară totală a produsului în cauză. (6) Cererea susținea că expirarea măsurilor ar putea conduce la o continuare sau reapariție a dumpingului și a prejudiciului cauzat
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
comitetului consultativ, stabilind că existau suficiente elemente de probă pentru a justifica deschiderea unei reexaminări, a inițiat o anchetă 6 în temeiul articolului 11 alineatul (2) din regulamentul de bază. 3. Ancheta (7) Serviciile Comisiei au informat oficial producătorii comunitari reclamanți, pe ceilalți producători comunitari, producătorii-exportatori din RPC (denumiți în continuare "exportatori chinezi"), importatorii, comercianții, utilizatorii și asociațiile lor reprezentative cunoscuți ca fiind interesați, precum și reprezentanții guvernului țării exportatoare cu privire la deschiderea reexaminării. (8) Serviciile Comisiei au trimis un chestionar tuturor acestor
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
răspuns. În consecință, s-a decis să nu se recurgă la tehnica eșantionării. (11) De asemenea, au fost trimise chestionare unor producători din potențiale țări analoage, și anume Brazilia, Canada și Turcia, cunoscuți de serviciile Comisiei. (12) Toți producătorii comunitari reclamanți au răspuns la chestionar, ceea ce nu a făcut nici un exportator chinez și nici un importator. Cu toate acestea, doi importatori și-au făcut cunoscut punctul de vedere în scris, iar un utilizator a furnizat un răspuns parțial la chestionar. (13) Serviciile
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
au căutat și au verificat toate informațiile considerate necesare în sensul determinării probabilității de continuare sau reapariție a dumpingului și a prejudiciului și al examinării interesului Comunității. S-au efectuat vizite de verificare în incintele următoarelor societăți: (a) Producători comunitari reclamanți: - Grecian Magnesite SA, Atena, Grecia; - Magnesitas Navarras SA, Pamplona, Spania; - Slovenské magnezitové závody a.s., Jelšava, Slovacia; (b) Producător din țara analoagă: - Kümaș Kütahya Manyezit Ișletmeleri Pazarlama A.Ș., Kütahya, Turcia. 4. Perioada de anchetă (14) Ancheta privind continuarea sau
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
lipsei de cooperare din partea exportatorilor chinezi și ținând seama de raritatea informațiilor publice cu privire la industria chineză a magneziei calcinate total, concluziile care urmează se bazează, în principal, pe datele disponibile, și anume informațiile privind studiile de piață furnizate de producătorii reclamanți sau obținute în cursul anchetei și considerate fiabile, precum și datele comunicate de Eurostat, statisticile comerciale japoneze și datele de la US bureau of the Census. Capacitățile de producție chineze (36) În conformitate cu cererea de reexaminare în temeiul expirării măsurilor, producătorii chinezi ar
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
unui dumping să crească în mod semnificativ și ca prețul acestora să scadă. D. DEFINIȚIA INDUSTRIEI COMUNITARE (52) În cursul perioadei de anchetă au existat cinci producători comunitari de magnezie calcinată total. Ancheta a stabilit că cei trei producători comunitari reclamanți care au cooperat pe deplin reprezentau aproximativ 55 % din producția comunitară de magnezie calcinată total, constituind deci industria comunitară, în sensul articolului 4 alineatul (1) și al articolului 5 alineatul (4) din regulamentul de bază. (53) Un producător nu a
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
Piața liberă (t) 693 145 792 575 701 723 817 678 911 672 Indice 100 114 101 118 132 Evoluție 14 - 13 17 14 Sursă: Eurostat, răspunsuri verificate ale industriei comunitare la chestionar și informații privind piața furnizate de producătorii reclamanți. (64) Pentru a completa informațiile furnizate privind consumul comunitar pe piața liberă, s-a calculat, de asemenea, consumul asociat unei utilizări captive pe baza răspunsurilor verificate ale industriei comunitare la chestionar și a informațiilor privind piața furnizate de producătorii reclamanți
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
reclamanți. (64) Pentru a completa informațiile furnizate privind consumul comunitar pe piața liberă, s-a calculat, de asemenea, consumul asociat unei utilizări captive pe baza răspunsurilor verificate ale industriei comunitare la chestionar și a informațiilor privind piața furnizate de producătorii reclamanți. S-a constatat că respectivul consum asociat utilizării captive a crescut cu 12 % în cursul perioadei examinate. Tabelul 2 - Utilizare captivă Utilizare captivă 2000 2001 2002 2003 PA Volum (t) 394 191 399 839 404 773 417 495 442 131
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
VEUILLEZ S'IL VOUS PLAÎT INSéRER LES CHIFFRES DE L'ORIGINAL] * * * Volum (tone) 2000 2001 2002 2003 PA Australia Coreea de Nord Turcia Brazilia Rusia Coreea de Sud Alte țări Total țări terțe Indice Evoluție Sursă: Eurostat și informații privind piața furnizate de producătorii reclamanți. (90) Volumul total de magnezie calcinată total importat din alte țări terțe decât RPC a crescut de peste două ori în cursul perioadei examinate, de la 164 044 tone în 2000 la 358 552 tone în cursul perioadei de anchetă. Principalii exportatori
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]
-
terțe 2000 2001 2002 2003 PA Procentaj din piața liberă 23,7 % 45,2 % 39,5 % 37,1 % 39,3 % Indice 100 191 167 157 166 Evoluție 91 - 24 - 10 9 Sursă: Eurostat și informații privind piața furnizate de producătorii reclamanți. (92) Prețurile medii ale importurilor din alte țări terțe erau mai mari decât cele practicate de industria comunitară în cursul perioadei de anchetă, cu excepția prețurilor importurilor din Coreea de Nord, din Rusia și din Coreea de Sud. Trebuie menționat faptul că importurile produsului în
32006R0716-ro () [Corola-website/Law/295266_a_296595]