1,095 matches
-
local În temeiul articolului 3 alineatul (5) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1454/2001, produsele netransformate sau produsele ambalate obținute prin ambalarea pe plan local a produselor netransformate care au beneficiat de regimul special de aprovizionare pot fi reexportate, sub rezerva următoarelor condiții: (a) cuvintele "marfă exportată în temeiul articolului 3 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1454/2001" trebuie să figureze în secțiunea 31 a documentului administrativ unic (DAU); (b) produsele ce urmează a fi reexportate și care
jrc5670as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90840_a_91627]
-
pot fi reexportate, sub rezerva următoarelor condiții: (a) cuvintele "marfă exportată în temeiul articolului 3 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1454/2001" trebuie să figureze în secțiunea 31 a documentului administrativ unic (DAU); (b) produsele ce urmează a fi reexportate și care au beneficiat de scutirea de taxe vamale de import sunt realocate planului estimativ de aprovizionare; (c) produsele la care se referă acest punct nu pot beneficia de restituire la export; (d) produsele ce urmează a fi reexportate și
jrc5670as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90840_a_91627]
-
fi reexportate și care au beneficiat de scutirea de taxe vamale de import sunt realocate planului estimativ de aprovizionare; (c) produsele la care se referă acest punct nu pot beneficia de restituire la export; (d) produsele ce urmează a fi reexportate și care au beneficiat de ajutor sunt realocate planului estimativ de aprovizionare și ajutorul acordat se rambursează; (e) produsele la care se referă acest punct nu pot beneficia de restituire la export; (f) în cazul în care aprovizionarea constantă a
jrc5670as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90840_a_91627]
-
care se recunoaște că, în momentul importului sau exportului, erau cu defecte sau, din orice alt motiv, neconforme cu caracteristicile prevăzute și care sunt trimise înapoi furnizorului sau unei alte persoane desemnate de acesta, cu condiția ca: - mărfurile să fie reexportate într-un termen rezonabil, fără să fi făcut obiectul vreunei prelucrări sau reparații și fără să fi fost utilizate în țara de import, - mărfurile să fie reimportate într-un termen rezonabil, fără să fi făcut obiectul vreunei prelucrări sau reparații
jrc5916as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91088_a_91875]
-
fără să fi fost utilizate în țara spre care fuseseră exportate. Totuși, utilizarea mărfurilor nu interzice rambursarea atunci când ea a fost indispensabilă pentru a constata defectele acestora sau orice alt fapt care motivează reexportul sau reimportul lor. În loc de a fi reexportate sau reimportate, mărfurile pot să fie, în conformitate cu decizia vămii, abandonate în favoarea bugetului statului sau distruse sau prelucrate astfel încât să fie lipsite de orice valoare comercială sub controlul vămii. Această abandonare sau această distrugere nu trebuie să antreneze nici o cheltuială pentru
jrc5916as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91088_a_91875]
-
27, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. Se pot adopta dispoziții suplimentare în conformitate cu procedura prevăzută în art. 27. 14. Nu se acordă nici o restituire la export pentru orezul nedecorticat și orezul decorticat importat din țări terțe și reexportat în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același - s-au perceput drepturile de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs este egală cu dreptul de
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
lit. (b). Totuși, se pot face derogări de la această normă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 30, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. 11. Nu se acordă nici o restituire la export pentru produsele importate din țări terțe și reexportate în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același și - s-au perceput drepturile de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs este egală cu dreptul
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
în conformitate cu procedura prevăzută în art. 27, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. 10. În absența unei derogări decise în conformitate cu procedura prevăzută în art. 27, nu se acordă restituiri la export pentru produse importate din țări terțe și reexportate în țări terțe. 11. Respectarea limitelor de volum care decurg din acordurile încheiate în conformitate cu art. 228 din Tratat se asigură pe baza licențelor de export eliberate pentru perioadele de referință prevăzute în acestea și aplicabile produselor în cauză. În privința respectării
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
se pot face derogări de la această normă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 24, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. 10. Nu se acordă restituiri la export pentru produsele prevăzute în art. 1 importate din țări terțe și reexportate în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același și - la importul produselor s-au perceput toate drepturile de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
face derogări de la această normă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 17, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. 10. Nu se acordă restituiri la export pentru produsele prevăzute în art. 1 alin. (1) importate din țări terțe și reexportate în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același și - la importul produselor s-au perceput toate drepturile de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
face derogări de la această normă în conformitate cu procedura prevăzută în art. 17, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. 11. Nu se acordă restituiri la export pentru produsele prevăzute în art. 1 alin. (1) importate din țări terțe și reexportate în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același și - la importul produselor s-a perceput taxa de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs este
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
alin. (1) din prezentul articol se supun perceperii unei taxe vamale pe tonă egală cu taxa prevăzută în art. 15 alin. (1), din care se scad 100 ECU. 3. Cantitățile de banane din țări terțe și de banane ACP netradiționale reexportate din Comunitate nu se taxează la contingentul prevăzut în alin. (1). 4. Valorile menționate în prezentul articol se convertesc în monedă națională la rata aplicabilă produselor respective conform Tarifului Vamal Comun." 5. În art. 20 se adaugă următoarele liniuțe: "- măsurile
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
în conformitate cu procedura prevăzută în art. 83, sub rezerva stabilirii unor condiții care oferă garanții echivalente. Se pot adopta dispoziții suplimentare în conformitate cu procedura prevăzută în art. 83. 7. Nu se acordă restituiri la export pentru produse importate din țări terțe și reexportate în țări terțe decât dacă exportatorul dovedește că: - produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același; - la importul produsului s-au perceput drepturile de import. În acest caz, restituirea pentru fiecare produs este egală
jrc2636as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87790_a_88577]
-
la data efectuării inspecției cu standardele de calitate aflate în vigoare. Oficiul vamal: intrare/ieșire 1 Perioada de valabilitate: ............ zile ................................... Locul și data eliberării ............................................... ...................................... Inspector: Semnătura (numele cu majuscule) 13. Observații: 1 Se taie, după caz. 2 Când produsul este reexportat, se indică originea acestuia în căsuța 9. ANEXA II Certificat de exceptare de la verificarea conformității cu standardele de calitate pentru banane Comerciantul exceptat: ................................................................................... (nume, numele companiei, adresa) Numărul de înregistrare emis de departamentul sau agenția competentă de inspecție: Departamentul sau
jrc2894as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88049_a_88836]
-
art. 22, dacă sunt prevăzute condiții care să ofere garanții echivalente. Se pot adopta dispoziții suplimentare în conformitate cu procedura prevăzută în art. 22. (13) Nu se acordă nici o restituire pentru orezul nedecorticat și pentru orezul decorticat importat din țări terțe și reexportat către țări terțe decât dacă exportatorul face dovada: * că produsul care urmează a fi exportat și produsul importat anterior sunt unul și același, * că toate drepturile de import au fost percepute la importul respectivului produs. În acest caz, restituirea este
jrc2908as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88063_a_88850]
-
certificat de origine, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în protocolul A. 2. Când autoritățile competente ale Comunității au dovada că produsele exportate de Hong-Kong și cărora Hong-Kong le-a aplicat limitele cantitative fixate în conformitate art. 2 din ATC au fost apoi reexportate în afara Comunității, ele comunică Hong-Kong-ului cantitățile în cauză. Imediat după primirea acestei notificări, Hong-Kong-ul poate autoriza exporturile, în timpul anului în curs sau în cursul anului următor, de cantități identice de produse din aceeași categorie fără aplicarea limitelor cantitative fixate în
jrc2934as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88089_a_88876]
-
care blănurile și produsele fabricate din acestea sunt reintroduse în Comunitate ca urmare a unei proceduri de prelucrare în exterior și dacă se face dovada că au fost prelucrate din blănuri sau din produse care au fost anterior exportate sau reexportate din Comunitate. 2. În cazul în care, pentru introducerea în Comunitate a blănurilor și a produselor care intră sub incidența Regulamentului (CEE) nr. 3254/91, este necesară prezentarea în prealabil a unui document de import conform Regulamentului (CEE) nr. 3626
jrc3373as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88531_a_89318]
-
orice produse importate în vederea comercializării; (c) "mărfuri importate în scop sportiv" referitor la echipamente sportive și alte articole folosite de călători la concursurile sau demonstrațiile sportive sau pentru antrenamentul care are loc pe teritoriul vamal comunitar. 3. Mărfurile personale sunt reexportate cel mai târziu când persoana care le-a importat părăsește teritoriul vamal comunitar. Perioada în care mărfurile importate în scopuri sportive pot rămâne în regim de import temporar este de 12 luni. 4. Lista exemplificatoare de astfel de produse se
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
adaugă la secțiunea 2 din capitolul 5, partea II, Titlul III: "Subsecțiunea 9 Reînnoirea carnetelor ATA Articolul 716a 1. Dacă se constată că operațiunea de import temporar poate depăși perioada de valabilitate a carnetului ATA pentru că deținătorul nu poate să reexporte mărfurile, asociația emitentă poate elibera un carnet înlocuitor. Deținătorul trebuie să returneze carnetul original asociației care la emis. 2. Carnetul înlocuitor se înaintează biroului vamal competent pentru ca acesta să-l plaseze acolo unde se află mărfurile, care îndeplinesc următoarele formalități
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
este folosit ca dovadă a statutului comunitar al mărfurilor, dar uzul său este lăsat la latitudinea statelor membre în alte cazuri." (b) la pct. 40 se va adăuga următorul aliniat: Această rubrică este mandatoare în cazul în care mărfurile sunt reexportate, urmărindu-se exceptarea de la regim vamal de depozitare în depozite vamale de tip B: se introduce referirea la declarația de intrare a mărfurilor ca procedură." (c) la pct. 44 se adăugă următorul paragraf: "Acolo unde declarația de reexport care exceptează
jrc2353as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87506_a_88293]
-
26. Normă Atunci când trimiterile poștale nu sunt remise sau sunt refuzate de către destinatar, rambursarea sau remiterea taxelor și drepturilor de import se acordă, la cerere, pentru mărfurile care sunt conținute în ele, cu condiția ca aceste mărfuri să fie: a) reexportate sau b) în conformitate cu decizia autorităților vamale, distruse sau abandonate fără cheltuieli, în favoarea bugetului statului. INFORMAȚII REFERITOARE LA FORMALITĂȚILE VAMALE CARE SE APLICĂ TRAFICULUI POȘTAL 27. Normă Autoritățile vamale procedează astfel încât orice persoană interesată să-și poată procura fără dificultate toate
jrc2453as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87607_a_88394]
-
în Anexa 5, cantitățile adiționale sunt rezervate costumelor pentru arte marțiale (judo, karate, kung fu, tackwondo, etc): 1993: 266000 bucăți 1994: 275000 bucăți 1995: 285000 bucăți 33 China Aceste limite cantitative se aplică de asemenea produselor declarate pentru a fi reexportate în afara Comunității. 68 Hong Kong Limitele cantitative indicate în Anexa V acoperă doar articolele de îmbracăminte cuprinse în codurile NC 61111090, 61112090, 61113090, ex. 61119000, ex. 62091000, ex. 62092000, ex. 62093000 si ex. 62099000. In completarea limitelor cantitative indicate în Anexa
jrc2329as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87482_a_88269]
-
țară a grupului regional. 4. Dovada statutului originar al bunurilor exportate dintr-o țară a unui grup regional într-o altă țară din același grup cu scopul de a fi utilizate în prelucrări și transformări adiționale sau de a fi reexportate fără a fi transformate sau prelucrate, sunt stabilite de un certificat de origine tip A emis în prima țară. 5. Dovada statutului originar, obținut sau acordat în condițiile art.72, prezentului articol și art. 72b, mărfurilor exportate dintr-o țară
jrc3370as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88528_a_89315]
-
fie direct sau prin intermediul unei țări terțe; a nu se efectua tranzacții comerciale care implică mărfuri care se găsesc sau s-au găsit în Cuba sau care au fost transportate de Cuba sau care au tranzitat prin Cuba; a nu reexporta spre Statele Unite zahăr originar din Cuba fără notificarea din partea autorității naționale competente a exportatorului; a nu se importa în Statele Unite produse pe bază de zahăr fără a avea siguranța că aceste produse nu sunt produse cubaneze; a se îngheța lichiditățile
jrc3185as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88342_a_89129]
-
se elibereze pentru import definitiv în acea țară și - să nu sufere alte operațiuni decât descărcare, reîncărcare sau alte operațiuni destinate păstrării lor în bună stare; c) produsele transportate prin teritoriul Austriei, Finlandei, Norvegiei, Suediei sau Elveției și care se reexportă ulterior în totalitate sau în parte în Comunitate, cu condiția ca mărfurile: - să fi rămas sub supravegherea autorităților vamale ale țării de tranzit sau antrepozitare și - să nu fi suferit alte operațiuni decât descărcare, reîncărcare sau alte operațiuni de destinate
jrc2317as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87470_a_88257]