12,830 matches
-
Ministrul delegat pentru proiecte de infrastructură de interes național și investiții străine, Dan-Coman Șova p. Ministrul afacerilor externe, George Ciamba, secretar de stat București, 21 mai 2013. Nr. 287. MINISTERUL FINANȚELOR PUBLICE Cabinet secretar de stat Către: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare 4 octombrie 2012 Centrul Metropolis Bd. Iancu de Hunedoara nr. 56-60, etajul 3, aripa Vest, sectorul 1, București România Tel.: +40 21 202 7100 Fax: +40 21 202 7110 În atenția: Domnului Peter Stredder, director de țară Ref
HOTĂRÂRE nr. 287 din 21 mai 2013 (*actualizată*) pentru aprobarea Amendamentului nr. 5, convenit prin schimbul de scrisori semnate la Bucureşti la 4 octombrie 2012 şi la Londra la 14 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, la Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului de construcţie a variantei de ocolire a municipiului Constanţa, semnat la Bucureşti la 7 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251925_a_253254]
-
Domnului Peter Stredder, director de țară Ref: Proiectul de construcție a variantei de ocolire a municipiului Constanța - tranzacția financiară nr. 33391 Facem referire la Acordul de împrumut datat 7 decembrie 2005 (Acordul de împrumut), dintre România și Banca Europeană pentru Reconstrucție (Banca). Termenii folosiți în această scrisoare sunt cei definiți în Acordul de împrumut. Având în vedere stadiul actual al Proiectului menționat și în scopul asigurării procedurilor necesare în vederea finalizării cu succes a acestuia, la solicitarea Companiei Naționale pentru Autostrăzi și
HOTĂRÂRE nr. 287 din 21 mai 2013 (*actualizată*) pentru aprobarea Amendamentului nr. 5, convenit prin schimbul de scrisori semnate la Bucureşti la 4 octombrie 2012 şi la Londra la 14 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, la Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului de construcţie a variantei de ocolire a municipiului Constanţa, semnat la Bucureşti la 7 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251925_a_253254]
-
că solicitarea noastră va fi înțeleasă și susținută de dumneavoastră, așteptăm răspunsul dumneavoastră prompt. Cu sinceritate, Claudiu Doltu Anexa 1 *Font 8* Procentul cheltuielilor ce (4) Servicii de TOTAL: │ 88.790.000,00│ 88.790.000,00│ │ │ └──────────────────┴─────────────────┴─────────────────┴──────────────┴─────────────────────────────────┘ BANCA EUROPEANĂ DE RECONSTRUCȚIE ȘI DEZVOLTARE Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 Sectorul 5, București România În atenția: Directorului general al Direcției generale de trezorerie și datorie publică CC: Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale din România Bd. Dinicu Golescu nr. 38
HOTĂRÂRE nr. 287 din 21 mai 2013 (*actualizată*) pentru aprobarea Amendamentului nr. 5, convenit prin schimbul de scrisori semnate la Bucureşti la 4 octombrie 2012 şi la Londra la 14 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, la Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului de construcţie a variantei de ocolire a municipiului Constanţa, semnat la Bucureşti la 7 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251925_a_253254]
-
noiembrie 2012 România - Proiectul de construcție a variantei de ocolire a municipiului Constanța - tranzacția financiară nr. 33391 Extindere dată-limită de tragere Referitor la Acordul de împrumut datat 7 decembrie 2005 (Acordul de împrumut) dintre România (Împrumutatul) și Banca Europeană de Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), și la Acordul de proiect datat 7 decembrie 2005 (Acordul de proiect) dintre Compania Națională de Autostrăzi și Drumuri Naționale și Bancă Expresiile definite în Acordul de împrumut și în Acordul de proiect au aceleași semnificații și
HOTĂRÂRE nr. 287 din 21 mai 2013 (*actualizată*) pentru aprobarea Amendamentului nr. 5, convenit prin schimbul de scrisori semnate la Bucureşti la 4 octombrie 2012 şi la Londra la 14 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare, la Acordul de împrumut dintre România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare pentru finanţarea Proiectului de construcţie a variantei de ocolire a municipiului Constanţa, semnat la Bucureşti la 7 decembrie 2005. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/251925_a_253254]
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul dintre Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la București la 21 noiembrie 2012. PRIM-MINISTRU VICTOR-VIOREL PONTA Contrasemnează: --------------- Ministrul fondurilor europene, Eugen Orlando Teodorovici Viceprim-ministru, ministrul finanțelor publice, Daniel Chițoiu p. Ministrul delegat
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
administrației publice, Nicolae-Liviu Dragnea Ministrul mediului și schimbărilor climatice, Rovana Plumb Ministrul afacerilor externe, Titus Corlățean Ministrul delegat pentru ape, păduri și piscicultură, Lucia Ana Varga București, 16 aprilie 2013. Nr. 181. ACORD între Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*) -------- Anexa 1 LISTĂ ORIENTATIVĂ DE PROIECTE 1. Sisteme centralizate de încălzire - elaborarea de opțiuni strategice pentru sectorul municipal, inclusiv privatizare, și a unui mecanism de cofinanțare pentru
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
Orice document furnizat în baza prezentei prevederi va fi pus la dispoziție fără a se face derogare, a modifica sau a renunța la imunitățile, privilegiile și excepțiile de care beneficiază BERD în temeiul Acordului de înființare a Băncii Europene pentru Reconstrucție și Dezvoltare din 29 mai 1990, al convențiilor internaționale sau al legislației aplicabile. Eliberarea de către BERD a unor copii ale documentelor la care se face referire în cadrul prezentului paragraf va respecta următoarele condiții: - originalele documentelor rămân proprietatea exclusivă a BERD
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
principiile dreptului internațional public, organele naționale de audit nu au niciun drept de audit asupra BERD. Anexa 3 Nr. proiect ........... - Model - CONTRACT DE PRESTĂRI SERVICII DE SPRIJIN PENTRU IMPLEMENTAREA DE PROIECTE între [Beneficiar/Autoritatea de management] și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prezentul contract (contractul) s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
SERVICII DE SPRIJIN PENTRU IMPLEMENTAREA DE PROIECTE între [Beneficiar/Autoritatea de management] și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prezentul contract (contractul) s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE a fost semnat la ...... la
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE a fost semnat la ...... la data de ....... și a intrat în vigoare la data de ......., având în vedere că Beneficiarul/Autoritatea de management recunoaște experiența și competența
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
fi obținut în implementarea oricărei recomandări conținute, cu excepția cazurilor de neglijență gravă sau culpă din partea Băncii sau a resurselor Băncii. (c) Fără a limita imunitățile și privilegiile Băncii acordate în baza Acordului din 1990 de înființare a Băncii Europene pentru Reconstrucție și Dezvoltare și a altor reguli aplicabile ale dreptului internațional sau dreptului național al oricărei țări, Banca nu va răspunde față de Beneficiar/Autoritatea de management sau față de terți pentru niciun fel de pierderi, cheltuieli, daune sau obligații pe care le-
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
prin poștă, data efectuării fiind cea a transmiterii inițiale. (b) În scopurile prezentului contract sunt specificate următoarele adrese: Pentru Beneficiar/Autoritatea de management: [numele reprezentantului] [adresa și numărul de fax] Pentru Bancă: Directorul Departamentului de Contractare Servicii Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare One Exchange Square London EC2A 2JN Marea Britanie Telefon: +44 207 338 6000 Fax: +44 207 338 6100 Drept care părțile, prin reprezentanții lor autorizați în mod corespunzător, au semnat prezentul contract. Beneficiar/Autoritatea de management Prin: ................., reprezentant autorizat Locul
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
Square London EC2A 2JN Marea Britanie Telefon: +44 207 338 6000 Fax: +44 207 338 6100 Drept care părțile, prin reprezentanții lor autorizați în mod corespunzător, au semnat prezentul contract. Beneficiar/Autoritatea de management Prin: ................., reprezentant autorizat Locul ................ Data ................. Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prin: ................., reprezentant autorizat Locul ................ Data ................. Anexa 1 Grafic de implementare Descrierea serviciilor de sprijin pentru implementarea proiectului 1. Servicii de sprijin pentru implementarea proiectului. Cu excepția cazului în care Beneficiarul/Autoritatea de management și Banca stabilesc altfel de comun
HOTĂRÂRE nr. 181 din 16 aprilie 2013 pentru aprobarea Acordului dintre Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE, semnat la Bucureşti la 21 noiembrie 2012. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250757_a_252086]
-
10.01 din Termenii și condițiile standard: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, sectorul 5 România În atenția directorului general al Direcției generale a finanțelor publice externe Telefon: +40-21-319-9854 Fax: +40-21-312-6792 Pentru Bancă: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare One Exchange Square Londra EC2A 2JN Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord În atenția Unității de Administrare a Operațiunilor Fax: +44-20-7338-6100 Telex: 8812161 Referitor la: EBRD L G Prin urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au determinat ca
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 decembrie 2005 (*actualizat*) (Proiectul de modernizare a reţelei energetice feroviare) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250762_a_252091]
-
acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au determinat ca acest acord să fie semnat în patru exemplare și înmânat la București, România, în ziua și anul menționate mai sus. România, Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu, ministrul finanțelor publice Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Hildegard Gacek, director Anexa 1 DESCRIEREA PROIECTULUI 1. Scopul Proiectului este acordarea de asistență Împrumutatului pentru realizarea investițiilor în: (i) infrastructura feroviară de distribuție a energiei electrice; și (îi) întreținerea rețelei feroviare electrice, pentru reducerea costurilor operaționale și
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 decembrie 2005 (*actualizat*) (Proiectul de modernizare a reţelei energetice feroviare) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250762_a_252091]
-
Orice document furnizat în baza prezentei prevederi va fi pus la dispoziție fără a se face derogare, a modifica sau a renunța la imunitățile, privilegiile și excepțiile de care beneficiază BERD în temeiul Acordului de înființare a Băncii Europene pentru Reconstrucție și Dezvoltare din 29 mai 1990, al convențiilor internaționale sau al legislației aplicabile. Eliberarea de către BERD a unor copii ale documentelor la care se face referire în cadrul prezentului paragraf va respecta următoarele condiții: - originalele documentelor rămân proprietatea exclusivă a BERD
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
dreptului internațional public, organele naționale de audit nu au niciun drept de audit asupra BERD. Anexa 3 Nr. proiect ........... - Model - CONTRACT DE PREST��RI SERVICII DE SPRIJIN PENTRU IMPLEMENTAREA DE PROIECTE între [Beneficiar/Autoritatea de management] și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prezentul contract (contractul) s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
SERVICII DE SPRIJIN PENTRU IMPLEMENTAREA DE PROIECTE între [Beneficiar/Autoritatea de management] și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prezentul contract (contractul) s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE a fost semnat la ...... la
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
s-a încheiat între [Beneficiar/Autoritatea de management] ........ din România (Beneficiarul/Autoritatea de management) și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare (Banca), denumite împreună părți și individual parte. Având în vedere că Acordul dintre Guvernul României și Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare privind asistența pentru implementarea proiectelor finanțate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE a fost semnat la ...... la data de ....... și a intrat în vigoare la data de ......., având în vedere că Beneficiarul/Autoritatea de management recunoaște experiența și competența
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
fi obținut în implementarea oricărei recomandări conținute, cu excepția cazurilor de neglijență gravă sau culpă din partea Băncii sau a resurselor Băncii. (c) Fără a limita imunitățile și privilegiile Băncii acordate în baza Acordului din 1990 de înființare a Băncii Europene pentru Reconstrucție și Dezvoltare și a altor reguli aplicabile ale dreptului internațional sau dreptului național al oricărei țări, Banca nu va răspunde față de Beneficiar/Autoritatea de management sau față de terți pentru niciun fel de pierderi, cheltuieli, daune sau obligații pe care le-
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
prin poștă, data efectuării fiind cea a transmiterii inițiale. (b) În scopurile prezentului contract sunt specificate următoarele adrese: Pentru Beneficiar/Autoritatea de management: [numele reprezentantului] [adresa și numărul de fax] Pentru Bancă: Directorul Departamentului de Contractare Servicii Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare One Exchange Square London EC2A 2JN Marea Britanie Telefon: +44 207 338 6000 Fax: +44 207 338 6100 Drept care părțile, prin reprezentanții lor autorizați în mod corespunzător, au semnat prezentul contract. Beneficiar/Autoritatea de management Prin: ................., reprezentant autorizat Locul
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
Square London EC2A 2JN Marea Britanie Telefon: +44 207 338 6000 Fax: +44 207 338 6100 Drept care părțile, prin reprezentanții lor autorizați în mod corespunzător, au semnat prezentul contract. Beneficiar/Autoritatea de management Prin: ................., reprezentant autorizat Locul ................ Data ................. Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare Prin: ................., reprezentant autorizat Locul ................ Data ................. Anexa 1 Grafic de implementare Descrierea serviciilor de sprijin pentru implementarea proiectului 1. Servicii de sprijin pentru implementarea proiectului. Cu excepția cazului în care Beneficiarul/Autoritatea de management și Banca stabilesc altfel de comun
ACORD din 21 noiembrie 2012 între Guvernul României şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind asistenţa pentru implementarea proiectelor finanţate prin intermediul instrumentelor structurale ale UE*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250758_a_252087]
-
10.01 din Termenii și condițiile standard: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, sectorul 5 România În atenția directorului general al Direcției generale a finanțelor publice externe Telefon: +40-21-319-9854 Fax: +40-21-312-6792 Pentru Bancă: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare One Exchange Square Londra EC2A 2JN Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord În atenția Unității de Administrare a Operațiunilor Fax: +44-20-7338-6100 Telex: 8812161 Referitor la: EBRD L G Prin urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au determinat ca
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 decembrie 2005 (*actualizat*) (Proiectul de modernizare a reţelei energetice feroviare) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250764_a_252093]
-
acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au determinat ca acest acord să fie semnat în patru exemplare și înmânat la București, România, în ziua și anul menționate mai sus. România, Sebastian Teodor Gheorghe Vlădescu, ministrul finanțelor publice Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare, Hildegard Gacek, director Anexa 1 DESCRIEREA PROIECTULUI 1. Scopul Proiectului este acordarea de asistență Împrumutatului pentru realizarea investițiilor în: (i) infrastructura feroviară de distribuție a energiei electrice; și (îi) întreținerea rețelei feroviare electrice, pentru reducerea costurilor operaționale și
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 decembrie 2005 (*actualizat*) (Proiectul de modernizare a reţelei energetice feroviare) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250764_a_252093]
-
10.01 din Termenii și condițiile standard: Pentru Împrumutat: Ministerul Finanțelor Publice Str. Apolodor nr. 17 București, sectorul 5 România În atenția directorului general al Direcției generale a finanțelor publice externe Telefon: +40-21-319-9854 Fax: +40-21-312-6792 Pentru Bancă: Banca Europeană pentru Reconstrucție și Dezvoltare One Exchange Square Londra EC2A 2JN Regatul Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord În atenția Unității de Administrare a Operațiunilor Fax: +44-20-7338-6100 Telex: 8812161 Referitor la: EBRD L G Prin urmare, părțile la prezentul acord, acționând prin reprezentanții lor legal autorizați, au determinat ca
ACORD DE ÎMPRUMUT din 19 decembrie 2005 (*actualizat*) (Proiectul de modernizare a reţelei energetice feroviare) între România şi Banca Europeană pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250768_a_252097]