12,265 matches
-
evoluției celui de-al doilea război mondial, p. 23-28. 12. Lucian Valeriu LEFTER - Atitudinea țăranilor față de legea agrară din 1945. Studiu de caz - sate din județul Vaslui, p. 29-33. RECENZII ȘI PREZENTĂRI 13. OCTAVIAN BOUNEGRU, MARIUS ALEXIANU, Introducere în epigrafia greacă, Editura Universității „Al. I. Cuza”, Iași, 2002 (Dimitrie-Ovidiu BOLDUR), p. 34-36. 14. GHEORGHE I. BRĂTIANU, Studii bizantine de istorie economică și socială, Polirom, Iași, 2003 (Constantin DUMITRU), p. 36-39. 15. PETRE OTU, AUREL PENTELESCU, Gheorghe I. Brătianu. Istorie și politică
Chronos (revistă) () [Corola-website/Science/305970_a_307299]
-
l (din limba greacă "rhodon" = roșu, pentru că multe săruri de rodiu au o culoare roșie intensă) este un element chimic cu simbolul Rh și numărul atomic 45. Este un metal de tranziție rar, din grupa platinei, de culoare alb-argintie și cu o duritate ridicată
Rodiu () [Corola-website/Science/305262_a_306591]
-
i (greacă: Έλληνες - "ellenes") reprezintă o grupă etnică și o națiune care populează a din secolul al XVII-lea î.Hr. până în prezent. Astăzi grecii pot fi întâlniți în peninsula greacă a Europei de sud (sudul Peninsulei Balcanice) și în Cipru. Până în secolul al XX-lea grecii erau distribuiți peste tot între peninsula greacă, coasta vestică a Asiei Mici, Pontus și Constantinopol, regiuni care coincideau cu o mare întindere din Imperiul
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
populează a din secolul al XVII-lea î.Hr. până în prezent. Astăzi grecii pot fi întâlniți în peninsula greacă a Europei de sud (sudul Peninsulei Balcanice) și în Cipru. Până în secolul al XX-lea grecii erau distribuiți peste tot între peninsula greacă, coasta vestică a Asiei Mici, Pontus și Constantinopol, regiuni care coincideau cu o mare întindere din Imperiul Bizantin al secolului al XI-lea și arii ale coloniilor elene din Grecia Antică.. După Războiul Greco-Turc (1919-1922), o mare parte din populația
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
coasta vestică a Asiei Mici, Pontus și Constantinopol, regiuni care coincideau cu o mare întindere din Imperiul Bizantin al secolului al XI-lea și arii ale coloniilor elene din Grecia Antică.. După Războiul Greco-Turc (1919-1922), o mare parte din populația greacă din Turcia a fost strămutată, astfel încât grecii au ajuns aproape în totalitate în interiorul granițelor Greciei de astăzi. Alte grupuri etnice grecești sunt răspândite începând din Italia de Sud și până în Caucaz, în plus există și comunități grecești din diaspora în
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
de astăzi. Alte grupuri etnice grecești sunt răspândite începând din Italia de Sud și până în Caucaz, în plus există și comunități grecești din diaspora în diferite țări. Astăzi, cea mai mare parte a grecilor sunt, cel puțin nominal, creștin-ortodocși. Limba greacă a fost vorbită în peninsula greacă de peste 3.500 de ani (și în Asia Mică de ceva mai puțin) și are o continuitate istoric-literară, care o face să fie una dintre cele mai vechi ramuri ale familiei de limbi indo-europene
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
sunt răspândite începând din Italia de Sud și până în Caucaz, în plus există și comunități grecești din diaspora în diferite țări. Astăzi, cea mai mare parte a grecilor sunt, cel puțin nominal, creștin-ortodocși. Limba greacă a fost vorbită în peninsula greacă de peste 3.500 de ani (și în Asia Mică de ceva mai puțin) și are o continuitate istoric-literară, care o face să fie una dintre cele mai vechi ramuri ale familiei de limbi indo-europene. De la vechii greci, Grecia a moștenit
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
continuitate. Cea mai relevantă legătură dintre Grecia modernă și cea antică este limba, care și-a păstrat continuitatea încă din secolul VII î.Hr. până în zilele noastre. Grecii au contribuit la progresul lumii si prin impresionanta lor cultură. Grecii vorbesc limba greacă, o limbă indo-europeană ce reprezintă o categorie în sine, care se pare că are o legătură cu limba armeană (vezi de asemeni limba greco-armeană) precum și cu limbile indo-iraniene. Literatura greacă are o continuitate istorică de aproximativ 3.000 de ani
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
progresul lumii si prin impresionanta lor cultură. Grecii vorbesc limba greacă, o limbă indo-europeană ce reprezintă o categorie în sine, care se pare că are o legătură cu limba armeană (vezi de asemeni limba greco-armeană) precum și cu limbile indo-iraniene. Literatura greacă are o continuitate istorică de aproximativ 3.000 de ani, iar alfabetul grec este utilizat în scriere încă din secolul IX î.Hr. Limba greacă are unele trăsături lingvistice comune cu limba română, limba albaneză și limba bulgară (vezi Uniunea Lingvistică
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
indo-europeană ce reprezintă o categorie în sine, care se pare că are o legătură cu limba armeană (vezi de asemeni limba greco-armeană) precum și cu limbile indo-iraniene. Literatura greacă are o continuitate istorică de aproximativ 3.000 de ani, iar alfabetul grec este utilizat în scriere încă din secolul IX î.Hr. Limba greacă are unele trăsături lingvistice comune cu limba română, limba albaneză și limba bulgară (vezi Uniunea Lingvistică Balcanică) și a absorbit numeroase cuvinte străine, în principiu de origine vest-europeană ori
Greci () [Corola-website/Science/305272_a_306601]
-
1977 a obținut licența în filosofie "summa cum laude" la Universitatea Catolică din Washington DC. În perioada 1977-1981 a studiat la Seminarul Melkit St. Gregory din Newton (Massachusetts), obținând în paralel și masteratul în teologie la Școala de Teologie Ortodoxă Greacă (astăzi Institutul Teologic din Boston). De asemenea, în perioada 1985-1989, a studiat la Uniunea Teologică Catolică din orașul Chicago (Illinois). A fost hirotonit ca preot catolic de rit bizantin de către episcopul Louis Vasile Pușcaș în cadrul Episcopiei Greco-Catolice Române St. George
John Michael Botean () [Corola-website/Science/305260_a_306589]
-
dedica viața lui Dumnezeu, la 16 ani părăsește în ascuns casa părintească din Prilep (acum în Republica Macedonia) și cu ajutorul unor călugări athoniți ajunge la Mănăstirea Hilandaru, din Sfântul Munte Athos. Aici își desăvârșește învățătura, deprinzând limba slavonă și limba greacă, inițiindu-se în arta athonită: caligrafie, pictură, argintărie, arhitectură, zidărie, dogărit,etc. În Țara Românească, Sfântul Nicodim a venit prin chemare divină, cu misiunea de a ridica o mănăstire într-un loc ales de Dumnezeu. Documentele istorice menționează mai multe
Mănăstirea Tismana () [Corola-website/Science/305283_a_306612]
-
dintre care: sub vii și livezi și morii de apă - 3 des. pămînturile biserivii - 17 des. 256 saj pămînt ce poate fi folosit - 9 des 843 saj Pe moșie șunt următoarele construcții: La moment moșia se află în arendă moșierului grec Teoharii Anastiev Cuși, în baza contractului încheiat la 22 aprilie 1871 cu reprezentatul mănăstirii arhimandridul Nicodim pe un termen de la 01.04.1871 - 31 martie 1878. Pentru arenda acestei moșii anual arendatorul plătea mănăstirii 5050 rub. Țăranii plăteau lui pentru
Cucuieții Vechi, Rîșcani () [Corola-website/Science/305240_a_306569]
-
anual arendatorul plătea mănăstirii 5050 rub. Țăranii plăteau lui pentru folosirea pămîntului 480 rub și 40 cop. Termentul de plată era la 1 aprilie și 1 octombrie. După cum e pomenit mai sus moșia Cucueți a fost dată în arendă moșierului grec Teoharii Anastiev Cuși, în baza contractului încheiat la 22 aprilie 1871 cu reprezentatul mănăstirii arhimandridul Nicodim pe un termen de la 01.04.1871 - 31 martie 1878. Pentru arenda acestei moși anual arendatorul plătea mănăstirii 5050 rub. În anul 1875 împotriva
Cucuieții Vechi, Rîșcani () [Corola-website/Science/305240_a_306569]
-
O mănăstire (din limba greacă "μοναστήριον", "monastērion" - ""locuință izolată"") este un așezământ religios în care trăiesc, după anumite reguli ascetice, călugări sau călugărițe, sau un ansamblu de clădiri care alcătuiesc un astfel de așezământ. Mănăstirile de cult catolic au biserica pe una dintre laturile curții
Mănăstire () [Corola-website/Science/305374_a_306703]
-
acestui papă este necunoscută. Conform datelor din "Liber Pontificalis", era grec de origine. Istoricii sunt de părere că această informație este foarte probabil eronată. Ea provine de la convingerea (falsă, dealtfel) că acest papă nu ar fi nimeni altul decât filosoful grec, autorul așa-ziselor "Fraze" ale lui Sixt. Papa Sixt al II-lea a urmat papei Ștefan I la 31 august 257. Pe timpul pontificatului Papei Ștefan I s-a creat o dispută aprinsă între Biserica Romei și Bisericile din Africa și
Papa Sixt al II-lea () [Corola-website/Science/305387_a_306716]
-
de greci. Situația bulgarilor era devastatoare - nu aveau nimic: nici stat, nici biserică liberă, nici școli ori cărți sau alte așezăminte culturale. Dacă ne gândim că și conducătorii bulgari (preoți, meseriași și negustori) și-au desprins mai întâi în limba greacă primele rudimente de școală și învățătură, vom înțelege ușor de ce contradicțiile de ordin cultural și bisericesc erau inevitabile și de ce a fost imposibil ca în fața celorlalte neamuri conștiința de sine a poporului, a bisericii și limbii bulgare să nu se
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
-1860 au loc foarte multe publicări de ziare, broșuri, înființarea cercurilor literale și politice, iar în 1868 se înființează la noi în țară Academia Bulgară. Așa a început, după scurt timp răscoala bulgarilor, față de greci, au început să alunge episcopii greci și să le închidă școliile, iar în 1824, bulgarii încep să-și ceară drepturile cuvenite. Revoluția de la 1821 i-a antrenat și pe bulgari. Istoriografia bulgară îl consideră pe Bimbașa Sava și pe Ghenci-Aga drept reprezentanți ai revoluționarilor bulgari. Sava
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
-și ceară drepturile cuvenite. Revoluția de la 1821 i-a antrenat și pe bulgari. Istoriografia bulgară îl consideră pe Bimbașa Sava și pe Ghenci-Aga drept reprezentanți ai revoluționarilor bulgari. Sava era născut la Sliven și se crede că a urmat școala greacă din Patmos, celebră în acel timp. Se pare că bulgarii din Sliven și Târnovo aveau legături cu comitetul eterist din Odessa și cu eteriștii din Țara Românească și Moldova. Este cunoscut faptul că în perioada 1817-1820, în cele două orașe
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
interzisă, iar școlile bulgare au fost desființate în mare parte. Bulgarii au ajuns să se plângă chiar sultanului de atitudinea grecilor fanarioți. Conflicte dure între bulgari și greci au izbucnit la Vrața, în 1824, când au fost aduse învinuiri episcopului grec Meletie. Lupta împotriva clerului grec capătă dimensiuni importante după 1830, când începe să se consolideze o burghezie bulgară ce intră în concurență cu burghezia greacă pentru controlul asupra pieței interne. Lupta pentru o Biserică bulgară a fost o luptă național-politică
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
fost desființate în mare parte. Bulgarii au ajuns să se plângă chiar sultanului de atitudinea grecilor fanarioți. Conflicte dure între bulgari și greci au izbucnit la Vrața, în 1824, când au fost aduse învinuiri episcopului grec Meletie. Lupta împotriva clerului grec capătă dimensiuni importante după 1830, când începe să se consolideze o burghezie bulgară ce intră în concurență cu burghezia greacă pentru controlul asupra pieței interne. Lupta pentru o Biserică bulgară a fost o luptă național-politică, deoarece avea ca scop recunoașterea
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
bulgari și greci au izbucnit la Vrața, în 1824, când au fost aduse învinuiri episcopului grec Meletie. Lupta împotriva clerului grec capătă dimensiuni importante după 1830, când începe să se consolideze o burghezie bulgară ce intră în concurență cu burghezia greacă pentru controlul asupra pieței interne. Lupta pentru o Biserică bulgară a fost o luptă național-politică, deoarece avea ca scop recunoașterea naționalității bulgare din Turcia, și de aceea la ea a participat întreaga națiune bulgară. Conflicte bisericești între bulgari și greci
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
pentru motivul că nu au pomenit numele patriarhului. Deabia acum intervine sultanul Mehmet în ajutorarea poporul bulgar, și alături de ruși reușesc să-l forțeze pe patriarhul Ioachim să acorde sprijin bulgarilor, dar bulgarii doreau mai mult, doreau autocefalie, iar patriarhii greci cer sinodului ecumenic să ia decizii, în privința bulgarilor, deoarece nu mai doreau să fie responsabili de doleanțele Bisericii Bulgare. Problemele continuă până când în 12 martie 1870, Poarta dă un decret care oferă bulgarilor șansa de a avea un exarhat independent
Biserica Ortodoxă Bulgară () [Corola-website/Science/305376_a_306705]
-
folosesc ca prim material, care în schimb e obținut din , acid clorhidric concentrat și clorură de amoniu. Hapticitatea este modul în care un grup de atomi învecinați unui ligand sunt coordonați de un atom central; ea este indicată de litera greacă "eta", η. Compușii de ytriu sunt primele exemple de compuși la care liganzii de carboranyl sunt legați de un centru metalic d-metal printr-o hapticitate η. Vaporizarea compușilor intercalați de grafit grafit-Y sau grafit- duce la formarea de fulerene
Ytriu () [Corola-website/Science/305370_a_306699]
-
devenit secretar, să revizuiască traducerea veche a Sfintei Scripturi. Sf. Ieronim, pentru a realiza această traducere, a călătorit la Bethleem, unde s-a documentat comparând versiunile din limbile ebraică și aramaică ale Vechiului Testament dar și o traducere în limba greacă - Septuaginta și Noul Testament (versiunea în limba greacă), apoi a redactat traducerea lor în limba latină dând creștinității Biblia Vulgata. Biblia Vulgata era acum varianta oficială a Sfintei Scripturi în Biserica Occidentală, deși a durat un timp, până toate bisericile latine
Papa Damasus I () [Corola-website/Science/305398_a_306727]