11,572 matches
-
a patra liniuță. Cantitatea vândută la care se referă primul paragraf nu include producția vândută a membrilor unei organizații de producători care sunt autorizați să vândă în conformitate cu art. 11 alin (1) lit (c) pct. 3 a doua și a treia liniuță. (2) Producția vândută la care se referă art. 23 alin (4) din Regulamentul (CE) nr. 2200/96 este echivalentă producției vândute definită în alin. (1). Articolul 4 Anii de vânzare pentru produse care se califică pentru compensarea Comunității privind retragerilor
jrc3407as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88566_a_89353]
-
producția membrilor vândută, de fapt, prin organizația de producători sau prelucrată de aceasta; (b) producția membrilor altei organizații a producătorilor vândută prin organizația producătorilor în chestiune conform art. 11 alin (1) lit (c) pct. 3 a doua și a patra liniuță; (c) producția livrată de fiecare producător care nu este membru al nici unei organizații a producătorilor conform cu art. 24 din prezentul regulament. (3) La analizarea fiecărei cereri, statele membre se asigură că acea cantitate care nu a fost pusă în comercializare
jrc3407as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88566_a_89353]
-
art. 25 al treilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2200/96. Statele membre informează Comisia despre orice modificări ale cadrelor menționate anterior. CAPITOLUL II Distribuirea gratuită Articolul 11 (1) În conformitate cu art. 30 alin. (1) lit. (a) prima și a treia liniuță din Regulamentul (CE) nr. 2200/96, produsele retrase de pe piață în timpul unui an de vânzare pot fi oferite organizațiilor caritabile aprobate de statele membre, la cererea acestora, pentru liberă distribuție. (2) Pentru a fi aprobate organizațiile caritabile trebuie: (a) să
jrc3407as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88566_a_89353]
-
Din alt PO Neafiliat Varietate 11 Categorie 12 Dimensiune 13 Ambalare Destinație Separat pe lună (cantitate totală) ANEXA V 1. Costurile de transport pentru acorduri de distribuire gratuită (art.30 alin. (1) lit. (a) prima, a doua și a treia liniuță din Regulamentul (CE) nr. 2200/96) (ECU pe 100 kg) Distanță mai mică de 25 km Distanță mai mare sau egală cu 25 km și mai mică de 200 km Distanță mai mare sau egală cu 200 km și mai
jrc3407as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88566_a_89353]
-
art. 7 din Directiva 91/496/CEE, ― în cazul animalelor importate dintr-o țară terță, la sosirea în țara de destinație și înainte de orice altă deplasare, trebuie îndeplinite cerințele prezentei directive și în special obligația de ședere prevăzută la prima liniuță, iar animalele nu pot fi introduse în efectiv înainte ca medicul veterinar responsabil de această exploatație să se fi asigurat că animalele respective nu amenință să pună în pericol starea de sănătate a exploatației. Dacă un animal dintr-o țară
jrc3321as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88478_a_89265]
-
a unuia sau mai multor state membre. (6) Statele membre care au amplasat pe întreg teritoriul lor un sistem de rețele de control recunoscut, conform prezentului articol, sunt autorizate să nu aplice art. 3 alin. (2) lit. (a) a doua liniuță pentru circulația animalelor care intră sub incidența prezentei directive în interiorul teritoriului lor. (7) Cel târziu la 31 decembrie 1999, Consiliul reexaminează dispozițiile prezentului articol pe baza unui raport al Comisiei însoțit de propuneri asupra cărora hotărăște cu majoritate calificată, în funcție de
jrc3321as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88478_a_89265]
-
unui medic veterinar oficial, care răspunde efectiv de controale. Medicul veterinar oficial poate fi asistat de un personal auxiliar instruit în mod special. Medicul veterinar oficial asigură efectuarea actualizării bazelor de date prevăzută la art. 1 alin. (1) a treia liniuță din Decizia 92/438/CEE. 2. Conform procedurii descrise la art. 29, lista posturilor de inspecție de frontieră valabilă la data publicării prezentei directive poate fi modificată sau completată ulterior prin: (a) adăugarea unor noi posturi de inspecție de frontieră
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
în cazurile prevăzute de legislația comunitară, e necesar să se transmită autorității competente informații suplimentare despre locul de destinație prin intermediul rețelei ANIMO prevăzute de Directiva 90/425/CEE. 2. Fiecare dintre loturile de produse menționate la prima și a treia liniuță din alin. (1), destinat unui alt stat membru, este supus controlului documentar, al identității și controlului fizic prevăzute la art. 4 alin. (3) și (4), la postul de inspecție de frontieră situat pe teritoriul acelui stat membru în care se
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
92/45/CEE din 16 iunie 1992 privind problemele de sănătate publică și animală legate de sacrificarea vânatului sălbatic și de comercializarea cărnii de vânat sălbatic 14 în exploatația de destinație unde carnea trebuie predată sub supraveghere vamală, conform primei liniuțe de la alin. (4) al prezentului articol, cumulată cu certificatul menționat la art. 5 alin. (1). Rezultatele controalelor trebuie comunicate autorității veterinare responsabile de punctul de inspecție de frontieră pe unde au intrat produsele. În funcție de rezultat, se aplică, dacă este cazul
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
veterinare responsabile de punctul de inspecție de frontieră pe unde au intrat produsele. În funcție de rezultat, se aplică, dacă este cazul, măsurile prevăzute la art. 24. 3. Statele membre asigură faptul că, în cazul produselor prevăzute la prima și a treia liniuță a alin. (1), introduse într-un alt stat membru decât cel de destinație, se iau toate măsurile pentru a garanta sosirea lotului respectiv în statul membru stabilit în prealabil ca stat de destinație. 4. Produsele care, conform legislației comunitare, sunt
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
sunt expediate în următoarele condiții: - loturile respective sunt expediate din punctul de inspecție de frontieră spre exploatația de la locul de destinație, sub supravegherea autorității competente, în vehicule etanșe sau în containere sigilate de autoritățile competente. Produsele menționate la a treia liniuță din alin. (1) rămân sub supraveghere vamală până când ajung la locul de destinație conform procedurii T5 prevăzută de Regulamentul Comisiei nr. 2454/93 din 2 iulie 1993, inclusiv dispozițiilor de punere în aplicare a Regulamentului Consiliului (CEE) nr.2913/92
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
frontieră de intrare prin fax sau pe altă cale. În cazul în care medicul veterinar de la postul de inspecție de frontieră de intrare nu este anunțat cu privire la ieșirea produselor din spațiul comunitar în intervalul de timp specificat la a treia liniuță din alin. (2) lit. (c), acesta sesizează autoritatea vamală competentă, care face investigațiile necesare pentru a determina destinația reală a produselor. 3. Toate cheltuielile efectuate în scopul punerii în aplicare a prezentului articol sunt suportate de persoana responsabilă de încărcătură
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
13 1. Operatorii care aprovizionează direct mijloacele de transport maritim internațional cu produsele prevăzute la art. 12 alin. (4), destinate alimentației personalului și a pasagerilor, pe lângă îndeplinirea cerințelor de la art. 12 alin. (1), (2) și (4) lit. (a) și de la liniuțele a doua, a treia și a patra ale alin. (4) lit. (b), alin.(5), (6), (7) și (9) trebuie, de asemenea: a) să fie în prealabil autorizați ca operatori de către autoritatea competentă; b) să se aprovizioneze cu produse care nu
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
să dețină localuri închise cu puncte de intrare și de ieșire aflate sub controlul permanent al persoanei responsabile. În cazul în care un depozit se află într-o zonă liberă, se aplică prevederile art. 12 alin. (4) lit. (b), prima liniuță, teza a doua; d) să se angajeze că nu vor destina produsele prevăzute la art. 12 alin. (4) consumului pe unul dintre teritoriile enumerate în Anexa I; e) să informeze autoritatea competentă în cel mai scurt timp posibil despre sosirea
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
într-un interval de maximum 60 de zile, atunci când rezultatele inspecției veterinare și cerințele sanitare nu exclud această posibilitate. În acest caz, medicul veterinar oficial de la postul de inspecție de frontieră trebuie: - să inițieze procedura de informare prevăzută la prima liniuță a art. 1 alin. (1) din Decizia 92/438/CEE. - să anuleze, conform unor măsuri ce sunt adoptate de către Comisie conform procedurii prevăzute la alin. (7), certificatele veterinare sau documentele ce însoțesc produsele respinse, astfel încât să fie imposibilă reintroducerea acestora
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
prelucreze respectivele produse, - unitatea de prelucrare să fie situată la maximum 75 de km de postul de inspecție de frontieră, - produsele să fie transferate de la locul de debarcare la unitatea de prelucrare sub control vamal, conform procedurii stabilite la prima liniuță a art. 8 alin. (4). 3. Conform procedurii stabilite la art. 29, se pot acorda derogări de la prevederile art. 6 alin. (1) lit. (b) și, în ceea ce privește personalul responsabil cu efectuarea controalelor și eliberarea certificatelor, de la prevederile art. 4 alin. (1
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
de Aderare, conform procedurii stabilite la art. 29. Aceste măsuri asigură efectuarea tuturor controalelor necesare, cât mai aproape posibil de frontiera exterioară a Comunității. 3. La cererea unui stat membru, se poate renunța la cerințele din Anexa II, a opta liniuță, conform procedurii stabilite la art. 29, în cazul posturilor de inspecție de frontieră situate la granița statelor candidate, pentru o perioadă de doi ani începând cu data de 1 iulie 1999. CAPITOLUL II DISPOZIȚII DE PROTECȚIE Articolul 22 1. Dacă
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
rezultatelor controalelor mai severe și, pe baza acestor informații, face toate investigațiile necesare pentru identificarea motivelor și originii infracțiunilor constatate. 2. În cazurile în care controalele dovedesc depășirea nivelului maxim de reziduuri, se recurge la controalele menționate la a doua liniuță a alin. (1). 3. Dacă, în cazul țărilor terțe care au semnat acorduri de echivalare cu Comunitatea sau al țărilor terțe ale căror loturi sunt mai rar controlate, Comisia, în urma consultării autorităților competente din țara terță în cauză, concluzionează că
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
zona liberă respectivă. Statul membru de destinație poate, în ceea ce-l privește, să-și intensifice controalele asupra produselor provenind din respectiva sursă. La cererea unuia dintre cele două state membre implicate - atunci când neregulile sunt confirmate de inspecția menționată la prima liniuță a celui de-al cincilea paragraf - Comisia are obligația ca, în conformitate cu procedura stabilită la art. 28, să ia măsurile corespunzătoare. Aceste măsuri trebuie confirmate sau revizuite conform aceleiași proceduri, în cel mai scurt timp posibil. 2. Dreptul la recurs împotriva
jrc3365as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88523_a_89310]
-
o lună. (4) Datele transferate în conformitate cu alin. (2) sunt reținute în continuare în cadrul CIS timp de un an dar, fără să aducă atingere art. 36, pot fi accesate numai de către un reprezentant al comitetului menționat în art. 43 privind aplicarea liniuțelor a șaptea, a opta și a noua din alin. (4) și a alin. (5) sau de către autoritățile de supraveghere menționate în art. 37. Pe parcursul acestei perioade datele pot fi consultate numai în scopul verificării exactității și legalității lor. Acestea trebuie
jrc3400as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88559_a_89346]
-
în care o Casă locală pentru asigurări de sănătate are competența corespunzătoare, persoana în cauză este afiliată la AOK- Rheinland, Regional-direktion Bonn (Casa locală pentru asigurări de sănătate - Renania, direcția regională Bonn)"; (iv) la pct. 2 lit. (a) pct. (i), liniuța a cincea se înlocuiește cu următorul text: "- dacă persoana în cauză este rezidentă în Danemarca, Finlanda ori Suedia sau dacă, fiind resortisant danez, finlandez ori suedez, este rezidentă pe teritoriul unui stat nemembru: Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (Oficiul regional de asigurări din
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
rezidentă în Danemarca, Finlanda ori Suedia sau dacă, fiind resortisant danez, finlandez ori suedez, este rezidentă pe teritoriul unui stat nemembru: Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (Oficiul regional de asigurări din Schleswig-Holstein), Lübeck."; (v) la pct. 2 lit. (a) (i) se adaugă următoarea liniuță: "-dacă persoana în cauză este rezidentă în Austria sau dacă, fiind resortisant austriac, este rezidentă pe teritoriul unui stat nemembru: Landesversicherungsanstalt Oberbayern (Oficiul regional de asigurări din Bavaria de Nord), München"; (vi) la pct. (2) lit. (b), liniuța a cincea
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
adaugă următoarea liniuță: "-dacă persoana în cauză este rezidentă în Austria sau dacă, fiind resortisant austriac, este rezidentă pe teritoriul unui stat nemembru: Landesversicherungsanstalt Oberbayern (Oficiul regional de asigurări din Bavaria de Nord), München"; (vi) la pct. (2) lit. (b), liniuța a cincea se înlocuiește cu următorul text: "-dacă ultima cotizație în temeiul legislației unui alt stat membru a fost plătită către o instituție de asigurări de pensii din Danemarca, Finlanda ori Suedia: Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (Oficiul regional de asigurări din Schleswig-Holstein
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
în temeiul legislației unui alt stat membru a fost plătită către o instituție de asigurări de pensii din Danemarca, Finlanda ori Suedia: Landesversicherungsanstalt Schleswig-Holstein (Oficiul regional de asigurări din Schleswig-Holstein), Lübeck."; (vii) la pct. 2 lit. (b) se adaugă următoarea liniuță: "-dacă ultima cotizație în temeiul legislației unui alt stat membru a fost plătită către o instituție austriacă de asigurări de pensii: Landesversicherungsanstalt Oberbayern (Oficiul regional de asigurări din Bavaria de Nord), München."; (c) la pct. I.3, II.3 și
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]
-
rubrica "C. GERMANIA" se înlocuiește cu următorul text: "Costul mediu anual al prestațiilor în natură se calculează pe baza regimului general"; 13. anexa 10 se modifică după cum urmează: (a) la pct. 4 de la rubrica "A. BELGIA", mențiunile de la cele două liniuțe din coloana din dreapta se înlocuiesc cu textele de la liniuțele de mai jos: "- Ministère des affaires sociales, de la santé publique et de l`environnement; administration de la sécurité sociale, service des relations internationales, Bruxelles (Ministerul Afacerilor Sociale, Sănătății Publice și Mediului; Administrația
jrc3443as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88602_a_89389]