11,477 matches
-
puțin 2 ani în decursul ultimilor 10 ani, pentru cazul în care profesia nu este reglementată în statul în care este stabilit. Dacă documentul este emis în altă limbă decât limba română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv. ... ----------- Lit. g) a alin. (2) al art. 11^2 a fost modificată de pct. 3 al art. VII din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 15 noiembrie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert criminalist autorizat. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277796_a_279125]
-
certificată pentru conformitate cu originalul de pe atestatul de cunoaștere a limbii române de către cetățeanul statului membru UE sau SEE, altul decât România. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... ------------- Lit. c) a alin. (1) al art. 3 a fost modificată de pct. 1 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie 2016
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
reglementate din România, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 500 din 3 iunie 2004, cu modificările și completările ulterioare. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ------------- Lit. e) a alin. (1) al art. 3 a fost modificată de pct. 1 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie 2016
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
dovada, conform legislației țării emitente, că îndeplinește condiția privind stagiul de cel puțin 3 ani în specialitatea în care a obținut diploma. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... g) certificatul de cazier judiciar, în original, aflat în termenul de valabilitate. Dacă acesta este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... h) recomandare privind
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... g) certificatul de cazier judiciar, în original, aflat în termenul de valabilitate. Dacă acesta este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... h) recomandare privind buna reputație profesională și socială, în original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... i) dovada plății taxei de înscriere la examen. ... (2) Înscrierea la examen se face cu cel puțin 30 de zile înainte de data examenului, după publicarea anunțului pe pagina de internet a Ministerului Justiției. ... (3) Pentru înscrierea la
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
realizează de către persoana desemnată din cadrul Ministerului Justiției, se certifică pentru conformitate cu originalul și se semnează de persoana desemnată. Originalul documentului prezentat se restituie solicitantului după realizarea copiei. ... (2) Documentele prevăzute la alin. (1) pot fi depuse și în copie legalizată, situație în care activitățile de certificare pentru conformitate cu originalul și de semnare de către persoana desemnată nu se mai realizează. ... ------------- Art. 3^1 a fost introdus de pct. 2 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
cu originalul de pe documentul cu care se face dovada îndeplinirii condiției prevăzute la alin. (1) lit. a), b) sau c), după caz. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... ------------- Lit. b) a alin. (2) al art. 9^1 a fost modificată de pct. 3 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
certificată pentru conformitate cu originalul de pe atestatul de cunoaștere a limbii române de către cetățeanul statului membru UE sau SEE, altul decât România. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... ------------- Lit. d) a alin. (2) al art. 9^1 a fost modificată de pct. 3 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
aparținând SEE, altul decât România, se va depune și dovada recunoașterii diplomei potrivit Legii nr. 200/2004 ... , cu modificările și completările ulterioare. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ------------- Lit. f) a alin. (2) al art. 9^1 a fost modificată de pct. 3 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
dovada, conform legislației țării emitente, că îndeplinește condiția privind stagiul de cel puțin 3 ani în specialitatea în care a obținut diploma. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... h) certificatul de cazier judiciar, în original, aflat în termenul de valabilitate. Dacă acesta este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... i) recomandare privind
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... h) certificatul de cazier judiciar, în original, aflat în termenul de valabilitate. Dacă acesta este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... i) recomandare privind buna reputație profesională și socială, în original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... j) dovada plății taxei de înscriere la interviu. ... (3) Înscrierea la interviu se face cu cel puțin 30 de zile înainte de data interviului, după publicarea anunțului pe pagina de internet a Ministerului Justiției. ... (4) Data și locul
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
realizează de către persoana desemnată din cadrul Ministerului Justiției, se certifică pentru conformitate cu originalul și se semnează de persoana desemnată. Originalul documentului prezentat se restituie solicitantului după realizarea copiei. ... (2) Documentele prevăzute la alin. (1) pot fi depuse și în copie legalizată, situație în care activitățile de certificare pentru conformitate cu originalul și de semnare de către persoana desemnată nu se mai realizează. ... ------------- Art. 9^4 a fost introdus de pct. 4 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
alin. (3) al art. 10^1 a fost modificată de pct. 5 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie 2016. c) traducerea în limba română, legalizată, a documentului care atestă dobândirea calității de expert tehnic judiciar în statul de origine; ... d) copia actului de identitate și, dacă este necesar, a altui act doveditor al cetățeniei unuia dintre statele membre ale UE sau aparținând SEE; ... e) copia
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
certificată pentru conformitate cu originalul de pe atestatul de cunoaștere a limbii române de către cetățeanul statului membru UE sau SEE, altul decât România. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... ------------- Lit. e) a alin. (3) al art. 10^1 a fost modificată de pct. 5 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
că are capacitatea de exercițiu deplină, redactată în limba română; ... g) certificatul de cazier judiciar, în original, aflat în termenul de valabilitate. Dacă acesta este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... h) recomandare privind buna reputație profesională și socială, în original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
original, obținută de la locul de muncă, asociații profesionale din domeniu sau, după caz, de la alte organizații și instituții cu care a colaborat. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv. ... (4) Documentele prevăzute la alin. (3) lit. d) - h) certifică îndeplinirea condițiilor prevăzute la art. 10 alin. (1) lit. a), a^1), b) și f) din Ordonanța Guvernului nr. 2/2000 ... , aprobată prin Legea nr. 156/2002
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
certificată pentru conformitate cu originalul de pe atestatul de cunoaștere a limbii române de către cetățeanul statului membru UE sau SEE, altul decât România. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... ------------- Lit. b) a alin. (2) al art. 10^2 a fost modificată de pct. 6 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
alin. (2) al art. 10^2 a fost modificată de pct. 6 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18 octombrie 2016 , publicat în MONITORUL OFICIAL nr. 978 din 6 decembrie 2016. d) traducerea în limba română, legalizată, a documentului care atestă dobândirea calității de expert tehnic judiciar în statul de origine; ... e) copia documentului prin care se atestă că solicitantul este legal stabilit într-un stat membru al UE sau aparținând SEE în scopul desfășurării de astfel
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
atestă că solicitantul este legal stabilit într-un stat membru al UE sau aparținând SEE în scopul desfășurării de astfel de activități. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... f) copia documentului prin care se atestă că solicitantului nu îi este interzis să practice profesia, chiar și cu caracter temporar, la momentul eliberării atestatului. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
prin care se atestă că solicitantului nu îi este interzis să practice profesia, chiar și cu caracter temporar, la momentul eliberării atestatului. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv; ... g) copia documentului cu care se face dovada că a desfășurat o activitate specifică profesiei de expert tehnic judiciar timp de cel puțin 2 ani în decursul ultimilor 10 ani, pentru cazul în care profesia nu este
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
puțin 2 ani în decursul ultimilor 10 ani, pentru cazul în care profesia nu este reglementată în statul în care este stabilit. Dacă documentul este emis în altă limbă decât cea română, se va depune și traducerea în limba română, legalizată, a documentului respectiv. ... (3) Declarația prevăzută la alin. (2) poate fi înaintată prin orice mijloace și se reînnoiește anual, dacă solicitantul intenționează s�� exercite, în mod temporar sau ocazional, profesia de expert tehnic judiciar în România. ... (4) Dacă sunt îndeplinite
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
realizează de către persoana desemnată din cadrul Ministerului Justiției, se certifică pentru conformitate cu originalul și se semnează de persoana desemnată. Originalul documentului prezentat se restituie solicitantului după realizarea copiei. ... (2) Documentele prevăzute la alin. (1) pot fi depuse și în copie legalizată, situație în care activitățile de certificare pentru conformitate cu originalul și de semnare de către persoana desemnată nu se mai realizează. ... ------------- Art. 10^3 a fost introdus de pct. 7 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]
-
realizează de către persoana desemnată din cadrul Ministerului Justiției, se certifică pentru conformitate cu originalul și se semnează de persoana desemnată. Originalul documentului prezentat se restituie solicitantului după realizarea copiei. ... (2) Documentele prevăzute la alin. (1) pot fi depuse și în copie legalizată, situație în care activitățile de certificare pentru conformitate cu originalul și de semnare de către persoana desemnată nu se mai realizează. ... ------------- Art. 10^4 a fost introdus de pct. 7 al art. VI din ORDINUL nr. 4.181/C din 18
REGULAMENT din 21 iunie 2000 (*actualizat*) privind atribuirea calităţii de expert tehnic judiciar şi de specialist**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277792_a_279121]