103,964 matches
-
a considerat că, până la intrarea în vigoare a Tratatului de instituire a unei Constituții pentru Europa, Consiliul ar trebui să continue să hotărască în unanimitate, după consultarea Parlamentului European, la adoptarea măsurilor în domeniul migrației legale a resortisanților din țări terțe spre și între statele membre la care se face referire la articolul 63 alineatul (3) litera (a) și alineatul (4) din tratat. (8) Trecerea la procedura de codecizie pentru adoptarea măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (1) din tratat nu
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
adoptării măsurilor menționate la articolul 62 alineatul (2) litera (a) din tratat nu aduce atingere competenței statelor membre cu privire la delimitarea geografică a frontierelor lor, în conformitate cu dreptul internațional. (10) Măsurile de încurajare pentru sprijinirea acțiunilor statelor membre cu privire la integrarea resortisanților țărilor terțe care își au reședința în mod legal pe teritoriile lor ar putea fi adoptate de Consiliu în conformitate cu temeiul juridic corespunzător prevăzut de tratat. (11) Ca urmare a trecerii la procedura de codecizie pentru adoptarea măsurilor menționate la articolul 62 alineatul
32004D0927-ro () [Corola-website/Law/292598_a_293927]
-
la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, modifică lista din anexă, în cazul în care evoluția situației politice din Moldova justifică acest lucru. Articolul 3 Pentru ca măsurile menționate anterior să aibă un impact cât mai mare, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoge celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 4 Prezenta poziție comună produce efecte la 27 februarie 2004 și se aplică până la 27 februarie 2005. Aceasta este revizuită în permanență. Aceasta este reînnoită sau modificată, după
32004E0179-ro () [Corola-website/Law/292604_a_293933]
-
și la persoanele în cauză. Articolul 2 Consiliul, hotărând la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, modifică în măsura în care este necesar lista din anexă. Articolul 3 Pentru ca dispozițiile menționate anterior să aibă cel mai mare impact posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoge celor prevăzute de prezenta poziție comună. Articolul 4 Prezenta poziție comună produce efecte la data adoptării. Aceasta se aplică pentru o perioadă de douăsprezece luni. Aceasta este revizuită în mod constant. Aceasta este reînnoită sau
32004E0293-ro () [Corola-website/Law/292605_a_293934]
-
Decizia Consiliului din 2 decembrie 2004 de modificare a Deciziei Consiliului din 27 martie 2000 de autorizare a directorului Europol să inițieze negocieri cu privire la acordurile cu state terțe și organisme din afara Uniunii Europene (2004/ C 317/01) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere articolul 42 alineatul (2), articolul 10 alineatul (4) și articolul 18 din Convenția privind constituirea Oficiului European de Poliție (Convenția Europol)1, având în vedere
32004D1222_01-ro () [Corola-website/Law/292599_a_293928]
-
alineatul (2), articolul 10 alineatul (4) și articolul 18 din Convenția privind constituirea Oficiului European de Poliție (Convenția Europol)1, având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind relațiile externe ale Europol cu statele terțe și organismele din afara Uniunii Europene2, în special articolul 2, având în vedere Actul Consiliului din 3 noiembrie 1998 de stabilire a normelor privind primirea de către Europol a unor informații provenite de la organismele terțe3, în special articolul 2, având în vedere
32004D1222_01-ro () [Corola-website/Law/292599_a_293928]
-
normelor privind primirea de către Europol a unor informații provenite de la organismele terțe3, în special articolul 2, având în vedere Actul Consiliului din 12 martie 1999 de adoptare a normelor privind transmiterea datelor cu caracter personal de către Europol statelor și organismelor terțe 4, în special articolele 2 și 3, întrucât: (1) Cerințele operaționale și necesitatea de a lupta eficient împotriva formelor organizate ale criminalității prin intermediul Europol impun ca Austria să fie adăugată pe lista statelor terțe cu care directorul Europol este autorizat
32004D1222_01-ro () [Corola-website/Law/292599_a_293928]
-
personal de către Europol statelor și organismelor terțe 4, în special articolele 2 și 3, întrucât: (1) Cerințele operaționale și necesitatea de a lupta eficient împotriva formelor organizate ale criminalității prin intermediul Europol impun ca Austria să fie adăugată pe lista statelor terțe cu care directorul Europol este autorizat să inițieze negocieri. (2) Prin urmare, Decizia Consiliului din 27 martie 20005 trebuie să fie modificată, DECIDE: Articolul 1 Decizia Consiliului din 27 martie 2000 se modifică după cum urmează: la articolul 2 alineatul (1
32004D1222_01-ro () [Corola-website/Law/292599_a_293928]
-
Europol este autorizat să inițieze negocieri. (2) Prin urmare, Decizia Consiliului din 27 martie 20005 trebuie să fie modificată, DECIDE: Articolul 1 Decizia Consiliului din 27 martie 2000 se modifică după cum urmează: la articolul 2 alineatul (1), sub titlul "Statele terțe", se adaugă la listă următorul stat, în ordine alfabetică: "- Australia". Articolul 2 Prezenta decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Articolul 3 Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei adoptării. Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 2004
32004D1222_01-ro () [Corola-website/Law/292599_a_293928]
-
stat membru sau a Comisiei, modifică lista prevăzută în anexă, în cazul în care acest lucru este justificat de evoluția situației politice din Zimbabwe. Articolul 7 Pentru ca măsurile menționate anterior să aibă cel mai mare impact posibil, Uniunea Europeană încurajează statele terțe să adopte măsuri restrictive analoage celor expuse în prezenta poziție comună. Articolul 8 Prezenta poziție comună produce efecte începând de la data adoptării. Prezenta poziție comună se aplică de la 21 februarie 2004. Articolul 9 Prezenta poziție comună se aplică pe o
32004E0161-ro () [Corola-website/Law/292603_a_293932]
-
Europene, având în vedere Directiva 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele de sănătate și inspecție veterinară care apar cu ocazia importurilor de animale din speciile bovină și porcină, respectiv de carne proaspătă provenind din țări terțe, 1, în special articolul 3 alineatul (1) ultima teză, articolul 11 alineatul (2) și articolul 16 alineatul (1), având în vedere Directiva 2002/99/ CE a Consiliului din 16 decembrie 2002 de stabilire a normelor de sănătate animală care reglementează
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
introducerea pe piață a produselor de origine animală destinate consumului uman 2, în special articolul 8 alineatele (1) și (4) și articolul 9 alineatul (4) litera (b), întrucât: (1) Decizia 79/542/CEE a Consiliului3 stabilește o listă de țări terțe sau părți din țări terțe și definește condițiile de sănătate animală, condițiile de sănătate publică și certificarea sanitar-veterinară solicitate la importul în Comunitate de anumite animale vii și carne proaspătă din acestea. (2) Regulamentul 999/2001 al Parlamentului European și
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
de origine animală destinate consumului uman 2, în special articolul 8 alineatele (1) și (4) și articolul 9 alineatul (4) litera (b), întrucât: (1) Decizia 79/542/CEE a Consiliului3 stabilește o listă de țări terțe sau părți din țări terțe și definește condițiile de sănătate animală, condițiile de sănătate publică și certificarea sanitar-veterinară solicitate la importul în Comunitate de anumite animale vii și carne proaspătă din acestea. (2) Regulamentul 999/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
2004. Articolul 3 se aplică de la 1 ianuarie 2005. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 3 decembrie 2004. Pentru Comisie Markos KYPRIANOU Membru al Comisiei Anexa I "ANEXA I ANIMALE VII PARTEA I Lista țărilor terțe sau părților de țări terțe* ***[PLEASE INSERT COLUMNS 4, 5 AND 6 FROM THE ORIGINAL]*** Țări Codul teritoriului Descrierea teritoriului Certificat sanitar-veterinar Condiții specifice Model(e) GS 1 2 3 4 5 6 BG-Bulgaria BG-0 Întreg teritoriul țării BG-1 Provinciile
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
de la 1 ianuarie 2005. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 3 decembrie 2004. Pentru Comisie Markos KYPRIANOU Membru al Comisiei Anexa I "ANEXA I ANIMALE VII PARTEA I Lista țărilor terțe sau părților de țări terțe* ***[PLEASE INSERT COLUMNS 4, 5 AND 6 FROM THE ORIGINAL]*** Țări Codul teritoriului Descrierea teritoriului Certificat sanitar-veterinar Condiții specifice Model(e) GS 1 2 3 4 5 6 BG-Bulgaria BG-0 Întreg teritoriul țării BG-1 Provinciile Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
IS-Islanda IS-0 Întreg teritoriul țării NZ-Noua Zeelandă NZ-0 Întreg teritoriul țării PM-Saint- Pierre și Miquelon PM-0 Întreg teritoriul țării RO-România RO-0 Întreg teritoriul țării *Fără a aduce atingere cerințelor specifice de certificare prevăzute de orice acord comunitar încheiat cu țări terțe. **Exclusiv pentru animalele vii, altele decât animalele care aparțin speciei cervidelor. Condiții speciale (a se vedea notele de subsol pentru fiecare certificat) "I": Teritoriu în interiorul căruia prezența ESB la bovidele indigene a fost considerată foarte improbabilă în scopul exportului către
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
în conformitate cu modelul de certificat RUM. "IX": Teritoriu recunoscut în mod oficial ca indemn de boala Aujeszky în scopul exportului către Comunitatea Europeană de animale certificate în conformitate cu modelul de certificat POR-X." Anexa II "ANEXA II CARNE PROASPĂTĂ PARTEA I Lista țărilor terțe sau părților de țări terțe* Țări Codul teritoriului Descrierea teritoriului Certificat sanitar-veterinar Condiții specifice Model (e) GS 1 2 3 4 5 6 AL-Albania AL-0 Întreg teritoriul țării - AR-Argentina AR-0 Întreg teritoriul țării EQU AR-1 Provinciile Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
IX": Teritoriu recunoscut în mod oficial ca indemn de boala Aujeszky în scopul exportului către Comunitatea Europeană de animale certificate în conformitate cu modelul de certificat POR-X." Anexa II "ANEXA II CARNE PROASPĂTĂ PARTEA I Lista țărilor terțe sau părților de țări terțe* Țări Codul teritoriului Descrierea teritoriului Certificat sanitar-veterinar Condiții specifice Model (e) GS 1 2 3 4 5 6 AL-Albania AL-0 Întreg teritoriul țării - AR-Argentina AR-0 Întreg teritoriul țării EQU AR-1 Provinciile Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
și în zona de frontieră cu Botswana situată la est de 28° longitudine și - districtului Camperdown, în provincia KwaZuluNatal ZW-Zimbabwe ZW-0 Întreg teritoriul țării - * Fără a aduce atingere cerințelor specifice de certificare prevăzute de acordurile încheiate de Comunitate cu țări terțe. ** Cu excepția Kosovo, astfel cum a fost definit prin Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite din 10 iunie 1999. *** Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei; cod provizoriu care nu afectează denumirea definitivă a țării, ce va fi atribuită după încheierea negocierilor în
32004D0882-ro () [Corola-website/Law/292578_a_293907]
-
să continue să facă obiectul alineatului (1). Articolul 2 Consiliul, hotărând la propunerea unui stat membru sau a Comisiei, adoptă modificări la lista conținută în anexă, în măsura în care este necesar. Articolul 3 Pentru maximizarea impactului măsurilor menționate anterior, Uniunea Europeană încurajează țările terțe să adopte măsuri restrictive similare celor conținute în prezenta poziție comună. Articolul 4 Prezenta poziție comună produce efecte la data adoptării. Se aplică pe o perioadă de douăsprezece luni. Se supune reexaminării în mod constant. Se reînnoiește sau se modifică
32004E0694-ro () [Corola-website/Law/292614_a_293943]
-
guvernul RDC. (3) Gestionarea cheltuielilor finanțate din suma menționată la alineatul (1) face obiectul procedurilor comunitare și normelor comunitare care se aplică bugetului general al Uniunii Europene, cu excepția faptului că nici o prefinanțare nu rămâne în proprietatea Comunității. Resortisanții din țări terțe sunt autorizați să participe la licitații. Articolul 6 Președinția și Comisia vor prezenta periodic rapoarte Consiliului, prin organismele relevante ale acestuia, în special prin Comitetul Politic și de Securitate, cu privire la punerea în aplicare a prezentei acțiuni comune și în special
32004E0494-ro () [Corola-website/Law/292608_a_293937]
-
Decizia Comisiei din 27 decembrie 2004 de modificare a Deciziei 2001/497/ CE privind introducerea unui set alternativ de clauze contractuale standard pentru transferul de date cu caracter personal către țări terțe [notificată cu numărul C(2004) 5271] (Text cu relevanță pentru SEE) (2004/915/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva 95/46/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
transferul de date cu caracter personal provenind din toate statele membre conform unui set comun de reguli. Decizia 2001/497/ CE a Comisiei din 15 iunie 2001 privind clauzele contractuale standard pentru transferul de date cu caracter personal către țări terțe în temeiul Directivei 95/46/CE2 stabilește prin urmare un model de set de clauze contractuale standard care oferă garanții adecvate pentru transferul de date către țări terțe. (2) De la adoptarea deciziei menționate s-a acumulat o experiență considerabilă. În afară de
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
clauzele contractuale standard pentru transferul de date cu caracter personal către țări terțe în temeiul Directivei 95/46/CE2 stabilește prin urmare un model de set de clauze contractuale standard care oferă garanții adecvate pentru transferul de date către țări terțe. (2) De la adoptarea deciziei menționate s-a acumulat o experiență considerabilă. În afară de aceasta, o coaliție de asociații profesionale 3 a prezentat un set alternativ de clauze contractuale standard conceput pentru a oferi un nivel de protecție a datelor echivalent celui
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]
-
Deoarece utilizarea clauzelor contractuale standard pentru transferurile de date internaționale este voluntară întrucât clauzele contractuale standard reprezintă doar una dintre posibilitățile prevăzute de Directiva 95/46/ CE pentru a transfera în mod legal date cu caracter personal către o țară terță, exportatorii de date în Comunitate și importatorii de date în țări terțe trebuie să fie liberi să aleagă unul din seturile de clauze contractuale standard sau să aleagă o altă bază juridică pentru transferul de date. Întrucât fiecare set complet
32004D0915-ro () [Corola-website/Law/292593_a_293922]