13,667 matches
-
net (**) 20(*) 20+2 138,4 €/ 1 000 kg/net (**) 20 (*) 20+2 138,4 €/ 1 000 kg/net (**) Carnea importată trebuie utilizată la prelucrare (*) Atunci când carnea este destinată fabricării conservelor, care nu conțin alte componente caracteristice decât carnea de vită și gelatină (**) Atunci când carnea este destinată fabricării altor produse decât conservele menționate anterior. Această cantitate poate, în conformitate cu dispozițiile comunitare, să fie convertită într-o cantitate echivalentă de carne de calitate superioară 14 0203 11 10 0203 21 10 Carcase sau
32005R1719-ro () [Corola-website/Law/294373_a_295702]
-
Regulamentul (CE) nr. 710/2004 al Comisiei din 16 aprilie 2004 de derogare de la Regulamentul (CE) nr. 780/2003 în ceea ce privește un subcontingent tarifar deschis pentru carnea de vită și mânzat congelată de la codul NC 0202 și pentru produsele de la codul NC 0206 29 91 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17
32004R0710-ro () [Corola-website/Law/292921_a_294250]
-
codul NC 0206 29 91 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat1, în special articolul 32 alineatul (1) primul paragraf, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 780/2003 al Comisiei2 a deschis, sub numărul de ordine 09.4003, un subcontingent tarifar II de 34 450 de tone privind anumite tipuri de
32004R0710-ro () [Corola-website/Law/292921_a_294250]
-
în special articolul 32 alineatul (1) primul paragraf, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 780/2003 al Comisiei2 a deschis, sub numărul de ordine 09.4003, un subcontingent tarifar II de 34 450 de tone privind anumite tipuri de carne de vită și mânzat congelată și a furnizat modul de gestionare a acestuia, pentru perioada 1 iulie 2003-30 iunie 2004, divizată în două semestre. (2) Pentru ca agenții economici din Republica Cehă, Estonia, Cipru, Letonia, Lituania, Ungaria, Malta, Polonia, Slovenia și Slovacia să
32004R0710-ro () [Corola-website/Law/292921_a_294250]
-
import să vămuiască, în vederea punerii în liberă circulație, fără limită de cantitate, carnea care a fost în prealabil stocată în regim comunitar de antrepozit vamal. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Prin derogare de la dispozițiile articolului 14 alineatul (7) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 780/2003, titularii de certificate de import eliberate după 1 mai 2004, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2341/2003
32004R0710-ro () [Corola-website/Law/292921_a_294250]
-
Consiliului (furaje uscate) *9, − Regulamentul (CE) nr. 2200/96 al Consiliului (fructe și legume) *10, − Regulamentul (CE) nr. 2201/96 al Consiliului (produse transformate pe bază de fructe și legume) *11, − Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului (carne de vită și mânzat) *12, − Regulamentul (CE) nr. 1255/1999 al Consiliului (lapte și produse lactate) *13, − Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 al Consiliului (vin) *14, − Regulamentul (CE) nr. 104/2000 al Consiliului (produse din pescuit și din acvacultură) *15, − Regulamentul (CE
32004R0673-ro () [Corola-website/Law/292912_a_294241]
-
Tabele cuprinzând sumele pentru măsurile specifice Maltei A. Plafonul prevăzut la art. 5a: Obiect Euro Ajutor pentru fermierii cu normă întreagă Pentru terenuri irigate 766 La hectar Pentru terenuri neirigate 213 La hectar Pentru ferme de animale 67 Pe unitate vită mare Plafonul pentru plata pe exploatație 14 500 Pe unitate anuală de lucru B. Suma maximă prevăzută la art. 6: Obiect Euro Plata plafon pentru păstrarea și întreținerea gardurilor pentru delimitarea parcelelor 2 000 La hectar C. Suma menționată la
32004R0740-ro () [Corola-website/Law/292932_a_294261]
-
monedei euro în sectorul agricol 1, ale Regulamentului (CE) nr. 2342/1999 al Comisiei din 28 octombrie 1999 de stabilire a modalităților de aplicare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1254/1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită referitor la regimul primelor 2 și ale Regulamentului (CE) nr. 2550/2001 al Comisiei din 21 decembrie 2001 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2529/2001 al Consiliului privind organizarea comună a pieței cărnii de oaie
32004R0751-ro () [Corola-website/Law/292938_a_294267]
-
a Regulamentului (CE) nr. 2529/2001 al Consiliului privind organizarea comună a pieței cărnii de oaie și cărnii de capră și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2419/20013, referitoare la cursul de schimb în diferite sectoare ale cărnii de vită și mânzat, de oaie și de capră, ale culturilor energetice, precum și în ceea ce privește măsurile structurale sau ecologice. Trebuie prevăzut că faptul generator al cursului de schimb care trebuie utilizat în noile state membre pentru aceste regimuri de sprijin se stabilește la
32004R0751-ro () [Corola-website/Law/292938_a_294267]
-
aderare din 2003 pentru schimbul în moneda națională a următoarelor sume: (a) sumele cu caracter structural sau ecologic prevăzute la articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2808/98; (b) sumele reprezentând primele și plățile din sectorul cărnii de vită și mânzat prevăzute la articolele 4, 5, 6, 11, 13 și 14 din Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului4; (c) sumele reprezentând primele și plățile din sectorul cărnii de oaie și de capră prevăzute la articolele 4, 5 și
32004R0751-ro () [Corola-website/Law/292938_a_294267]
-
eventual modificată înainte de 1 mai 1983. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 18 octombrie 1982. Pentru Consiliu Președintele N. A. KOFOED ANEXĂ LISTA UNITĂȚILOR PREVĂZUTE LA ART. 1 Număr de autorizare Întreprindere Adresă 1. CARNE DE VITĂ A. Abatoare și ateliere de tranșare A 115 - C 227 A 145 - C 267 Gustav Spiess Grieder AG 9442 Berneck 4702 Önsingen B. Abatoare A 102 A 103 A 107 A 117 A 124 A 147 A 155 Städtischer Schachthof
jrc734as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85872_a_86659]
-
cea menționată în anexă. Articolul 3 Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 1983. Articolul 4 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 17 noiembrie 1982. Pentru Comisie Poul DALSAGER Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA ÎNTREPRINDERILOR CARNE DE VITĂ Numărul autorizației Întreprinderea Adresa Abatoare și secții de tranșare SG1 The Swaziland Meat Corporation Ltd. Manzini 1 JO L 302, 31.12.1972, p. 28. 2
jrc735as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85873_a_86660]
-
Prezenta decizie este revizuită și eventual modificată înainte de data de 1 mai 1983. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 16 decembrie 1982 Pentru Comisie Poul DALSAGER Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA UNITĂȚILOR 1. CARNE DE VITĂ A. Abatoare și ateliere de tranșare Numărul de autorizare Întreprinderea Adresa 23 25 30 47 Karoo Meat Packers Damara Meat Packers Johannesburg Abattoir Bull Brand Foods Okahandja, Namibia Otavi, Namibia City Deep, Transvaal, RSA(1) Krugersdorp, Transvaal, RSA B. Ateliere
jrc739as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85877_a_86664]
-
REGULAMENTUL (CEE) nr. 32/82 AL COMISIEI din 7 ianuarie 1982 de stabilire a condițiilor de acordare a restituirilor speciale la export pentru carnea de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței cărnii de vită și mânzat1, astfel
jrc772as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85910_a_86697]
-
pentru carnea de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței cărnii de vită și mânzat1, astfel cum a fost modificat ultima dată de Actul de aderare a Greciei, în special articolul 18 alineatul (6), întrucât Regulamentul (CEE) nr. 885/68 al Consiliului2, astfel cum a fost modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) 427
jrc772as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85910_a_86697]
-
de Regulamentul (CEE) 427/773, a stabilit normele generale pentru acordarea restituirilor la export, precum și criteriile de stabilire a nivelului acestora; întrucât, având în vedere situația pieței din Comunitate și posibilitatea de a vinde unele produse din sectorul cărnii de vită și mânzat care, în prezent, pot face obiectul achizițiilor prin intervenție publică, este indicată stabilirea condițiilor în care se pot acorda restituiri speciale la exportul de asemenea produse, în cazul în care acestea sunt destinate unor țări nemembre, în vederea reducerii
jrc772as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85910_a_86697]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 52/82 din 11 ianuarie 1982 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2182/77 privind modalitățile de aplicare a vânzării de carne de vită congelată provenită din stocurile de intervenție și destinată prelucrării în cadrul Comunității COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună
jrc773as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85911_a_86698]
-
dată de Actul de aderare a Greciei și, în special, art. 7 alin. (3); întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2182/772, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 983/813, a stabilit modalitățile de aplicare a vânzării de carne de vită congelată provenită din stocurile de intervenție și destinată prelucrării; întrucât acest regulament prevede stabilirea de coeficienți ce permit determinarea cantității de carne dezosată congelată conținută într-o anumită cantitate de conserve; întrucât, în ceea ce privește conservele care conțin peste 20 % și sub
jrc773as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85911_a_86698]
-
coeficientului stabilit, din motive independente de voința operatorului; întrucât această situație provoacă dificultăți multor întreprinderi de prelucrare; întrucât este necesar, prin urmare, să se prevadă posibilitatea recurgerii la un sistem de control specific; întrucât Comitetul de gestionare a cărnii de vită nu și-a dat avizul în termenul acordat de președinte, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 La art. 1 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2182/77 se adaugă paragraful de mai jos: În cazul în care cantitatea de carne necesară
jrc773as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85911_a_86698]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 752/82 din 31 martie 1982 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 32/82 de adoptare a condițiilor de acordare a restituirilor specifice la export în sectorul cărnii de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de vită și mânzat1
jrc780as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85918_a_86705]
-
cărnii de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a piețelor în sectorul cărnii de vită și mânzat1, modificat ultima dată de Actul de aderare a Greciei, în special art. 18 alin. (6), întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 32/822 a stabilit condițiile de acordare a restituirilor specifice la export în sectorul cărnii de vită și
jrc780as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85918_a_86705]
-
de vită și mânzat1, modificat ultima dată de Actul de aderare a Greciei, în special art. 18 alin. (6), întrucât Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 32/822 a stabilit condițiile de acordare a restituirilor specifice la export în sectorul cărnii de vită și mânzat; întrucât trebuie corectate anumite erori din versiunea germană, precum și din anexa la regulamentul menționat anterior; întrucât trebuie să se prevadă normele în conformitate cu care statele membre comunică Comisiei cantitățile de produse care au beneficiat de restituirile specifice la export
jrc780as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85918_a_86705]
-
anterior; întrucât trebuie să se prevadă normele în conformitate cu care statele membre comunică Comisiei cantitățile de produse care au beneficiat de restituirile specifice la export; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 32/82 se modifică după cum urmează. 1. Versiunea germană a art. 2 alin. (2) se înlocuiește cu următorul text: "(2) Dieser Nachweis wird durch eine Bescheinigung gemäss dem im Anhang
jrc780as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85918_a_86705]
-
REGULAMENTUL (CEE) nr. 2304/82 AL COMISIEI din 20 august 1982 de modificare pentru a doua oară a Regulamentului (CEE) nr. 32/82 de stabilire a condițiilor de acordare a restituirilor speciale la export pentru carnea de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și
jrc794as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85932_a_86719]
-
de vită și mânzat COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat1, astfel cum a fost modificat ultima dată de Actul de aderare a Greciei, în special articolul 18 alineatul (6), întrucât Regulamentul (CEE) nr. 32/82 al Comisiei2, astfel cum a fost modificat de Regulamentul (CEE) nr. 752/823
jrc794as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85932_a_86719]