12,084 matches
-
g/kg Mușchi 0,05 g/kg Lapte Indicație: numai pentru tocoliza vacilor parturiente Ecvidee 0,5 g/kg Ficat, rinichi Valorile provizorii ale LMR expiră la 01.07.2000 0,1 g/kg Mușchi Indicație: tocoliza și tratamentul afecțiunilor respiratorii" 1 JO L 224, 18.08.1990, p. 1. 2 Vezi pagina 4 din prezentul Jurnal Oficial. 3 JO L 125, 23.05.1996, p. 3. 4 JO L 317, 06.11.1981, p. 1. 5 JO L 214, 24
jrc3130as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88286_a_89073]
-
R 38 stabilită pentru fiecare substanță corozivă încadrată la fraza de risc R 35 sau R 34 sau pentru fiecare substanță iritantă încadrată la fraza R 38 și exprimată în procentaj de greutate sau volum; 5.4. iritante pentru căile respiratorii și încadrate în simbolul "Xi", cu mențiunea de pericol "iritant" și fraza R 37: 5.4.1. preparatele care conțin una sau mai multe substanțe clasificate ca iritante și încadrate la fraza l de risc R 37 la o concentrație
jrc4105as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89268_a_90055]
-
porcine(1), modificată ultima dată de Directiva Consiliului 2000/20/CE (2), în special art. 9 și 10, întrucât: (1) Decizia Comisiei 93/42/CEE (3), modificată ultima dată de Decizia 1999/579/ CE (4), oferă garanții suplimentare cu privire la traheita respiratorie bovină infecțioasă pentru bovinele destinate Danemarcei, Austriei, Finlandei și Suediei neafectate de boală. (2) Pentru a asigura progresul și pentru a finaliza cu succes programul inițiat pentru eradicarea traheitei respiratorii bovine infecțioase, provinciei Bolzano din Italia i-au fost acordate
jrc4485as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89651_a_90438]
-
Decizia 1999/579/ CE (4), oferă garanții suplimentare cu privire la traheita respiratorie bovină infecțioasă pentru bovinele destinate Danemarcei, Austriei, Finlandei și Suediei neafectate de boală. (2) Pentru a asigura progresul și pentru a finaliza cu succes programul inițiat pentru eradicarea traheitei respiratorii bovine infecțioase, provinciei Bolzano din Italia i-au fost acordate anumite garanții suplimentare prin Decizia Comisiei 95/109/CE (5), modificată ultima dată de Decizia Comisiei 1999/579/CE. (3) Italia consideră că provincia Bolzano este acum neafectată de traheită
jrc4485as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89651_a_90438]
-
bovine infecțioase, provinciei Bolzano din Italia i-au fost acordate anumite garanții suplimentare prin Decizia Comisiei 95/109/CE (5), modificată ultima dată de Decizia Comisiei 1999/579/CE. (3) Italia consideră că provincia Bolzano este acum neafectată de traheită respiratorie bovină infecțioasă și a înaintat Comisiei documente justificatoare. (4) Autoritățile Italiei solicită pentru circulația națională a bovinelor norme cel puțin echivalente celor prevăzute în prezenta decizie. (5) Este adecvat să se propună anumite garanții suplimentare pentru a proteja progresul făcut
jrc4485as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89651_a_90438]
-
și pentru a modifica anexa la Decizia 93/42/CEE în consecință. (6) În lumina măsurilor propuse, Decizia 95/109/CE trebuie abrogată. (7) Prin Decizia Comisiei 98/580/CE (6) a fost aprobat un program de eradicare a traheitei respiratorii bovine infecțioase în Italia, în special în provincia Bolzano, pe o perioadă de trei ani. În lumina măsurilor propuse această decizie trebuie abrogată. (8) întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul
jrc4485as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89651_a_90438]
-
S 63 În caz de accident prin inhalare: se transportă victima la aer curat și se menține în stare de repaus - Aplicabilitate: - substanțe și preparate foarte toxice și toxice (gaze, vapori, particule, lichide volatile), - substanțe și preparate care provoacă sensibilizare respiratorie, - Criterii de utilizare: - obligatorie pentru substanțele și preparatele cărora li s-a atribuit R26, R23 sau R42 și care sunt susceptibile de a fi utilizate de publicul larg într-un mod care ar putea conduce la inhalarea lor. S 64
jrc4466as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89632_a_90419]
-
într-o altă poziție decât produsul, și * * valoarea tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 40 % din prețul franco fabrică al produsului 9019 Aparate de mecanoterapie; aparate de masaj; aparate de psihotehnică; aparate de ozonoterapie, de oxigenoterapie, de aerosolterapie, aparate respiratorii de reanimare și alte aparate de terapie respiratorie Fabricare la care: Fabricare la care valoarea tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 25 % din prețul franco fabrică al produsului * toate materialele folosite trebuie să fie clasificate într-o altă poziție
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 40 % din prețul franco fabrică al produsului 9019 Aparate de mecanoterapie; aparate de masaj; aparate de psihotehnică; aparate de ozonoterapie, de oxigenoterapie, de aerosolterapie, aparate respiratorii de reanimare și alte aparate de terapie respiratorie Fabricare la care: Fabricare la care valoarea tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 25 % din prețul franco fabrică al produsului * toate materialele folosite trebuie să fie clasificate într-o altă poziție decât produsul, și * valoarea tuturor materialelor folosite nu
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
depășească 25 % din prețul franco fabrică al produsului * toate materialele folosite trebuie să fie clasificate într-o altă poziție decât produsul, și * valoarea tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 40 % din prețul franco fabrică al produsului 9020 Alte aparate respiratorii și măști de gaze, cu excepția măștilor de protecție lipsite de mecanisme și de filtre interschimbabile Fabricare la care: Fabricare la care valoarea tuturor materialelor folosite nu trebuie să depășească 25 % din prețul franco fabrică al produsului * toate materialele folosite trebuie
jrc5180as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90348_a_91135]
-
Conform Raportului OMS privind sănătatea mondială din anul 2000, cele mai importante cinci cauze de morbiditate (pe durata de viață calculată în urma invalidității) sunt: 1. afecțiunile neuropsihiatrice, 2. bolile cardiovasculare, 3. neoplasmele maligne, 4. leziunile traumatice accidentale și 5. bolile respiratorii. Bolile infecțioase cum sunt HIV/SIDA și rezistența antimicrobiană devin la rândul lor un pericol pentru sănătatea tuturor cetățenilor europeni. Una dintre sarcinile importante ale programului trebuie să fie o mai bună identificare a cauzelor de morbiditate din Comunitate și
jrc5587as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90757_a_91544]
-
utilizate, de asemenea, pentru produsele fitofarmaceutice cu conținut de microorganisme sau de viruși că substanțe active. De asemenea, etichetarea produselor cu conținut de substanțe active trebuie să fie conformă cu dispozițiile privind testările referitoare la sensibilizarea cutanata și la sensibilizarea respiratorie prevăzute în anexele ÎI B și III B la Directivă 91/414/CEE. Frazele armonizate constituie baza instrucțiunilor de utilizare specifice și complementare și se aplică, prin urmare, fără să aducă atingere altor elemente prevăzute în art. 16, în special
jrc6021as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91193_a_91980]
-
utilizate, de asemenea, pentru produsele fitofarmaceutice cu conținut de microorganisme sau de viruși că substanțe active. De asemenea, etichetarea produselor cu conținut de substanțe active trebuie să fie conformă cu dispozițiile privind testările referitoare la sensibilizarea cutanata și la sensibilizarea respiratorie prevăzute în anexele ÎI B și III B la Directivă 91/414/CEE. Frazele armonizate constituie baza instrucțiunilor de utilizare specifice și complementare și se aplică, prin urmare, fără să aducă atingere altor elemente prevăzute în art. 16, în special
jrc6021as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91193_a_91980]
-
la ambalarea, marcarea și etichetarea coletelor, stabilite la 4.1, 5.2 și 3.4. Observații: În bagajele de mână se admit doar mărfuri periculoase de uz personal sau profesional. Recipientele portabile de gaz sunt admise pentru pacienții cu probleme respiratorii în limita cantităților necesare unei călătorii. RO-SQ 6.4 Obiect: Transportul pe cont propriu al unor cantități mici de materiale periculoase (18). Trimitere la anexa la directivă: 5.4.1. Conținutul anexei la directivă: Obligația de a poseda un document
jrc5951as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91123_a_91910]
-
PT: Irritante pară os olhos. FI: Ärsyttää silmiä. SV: Irriterar ögonen. R37 ES: Irrita las vías respiratorias. DA: Irriterer åndedrætsorganerne. DE: Reizt die Atmungsorgane. EN: Irritating to respiratory system. FR: Irritant pour leș voies respiratoires. IT: Irritante per le vie respiratorie. NL: Irriterend voor de ademhalingswegen. PT: Irritante pară aș vias respiratórias. FI: Ärsyttää hengityselimiä. SV: Irriterar andningsorganen. R38 ES: Irrita la piel. DA: Irriterer huden. DE: Reizt die Haut. EN: Irritating to skin. FR: Irritant pour la peau. IT: Irritante
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
y las vías respiratorias. DA: Irriterer øjnene og åndedrætsorganerne. DE: Reizt die Augen und die Atmungsorgane. EN: Irritating to eyes and respiratory system. FR: Irritant pour leș yeux et leș voies respiratoires. IT: Irritante per gli occhi e le vie respiratorie. NL: Irriterend voor de ogen en de ademhalingswegen. PT: Irritante pară os olhos e vias respiratórias. FI: Ärsyttää silmiä ja hengityselimiä. SV: Irriterar ögonen och andningsorganen. R36/38 ES: Irrita los ojos y la piel. DA: Irriterer øjnene og huden
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
Irriterer øjnene, åndedrætsorganerne og huden. DE: Reizt die Augen, die Atmungsorgane und die Haut. EN: Irritating to eyes, respiratory system and skin. FR: Irritant pour leș yeux, leș voies respiratoires et la peau. IT: Irritante per gli occhi, le vie respiratorie e la pelle. NL: Irriterend voor de ogen, de ademhalingswegen en de huid. PT: Irritante pară os olhos, vias respiratórias e pele. FI: Ärsyttää silmiä, hengityselimiä ja ihoa. SV: Irriterar ögonen, andningsorganen och huden. R37/38 ES: Irrita las vías
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
Irrita las vías respiratorias y la piel. DA: Irriterer åndedrætsorganerne og huden. DE: Reizt die Atmungsorgane und die Haut. EN: Irritating to respiratory system and skin. FR: Irritant pour leș voies respiratoires et la peau. IT: Irritante per le vie respiratorie e la pelle. NL: Irriterend voor de ademhalingswegen en de huid. PT: Irritante pară aș vias respiratórias e pele. FI: Ärsyttää hengityselimiä ja ihoa. SV: Irriterar andningsorganen och huden. R39/23 ES: Tóxico: peligro de efectos irreversibles muy graves por
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
Schutzhandschuhe tragen. EN: Wear suitable gloves. FR: Porter des gants appropriés. IT: Usare guanti adatti. NL: Draag geschikte handschoenen. PT: Ușar luvas adequadas. FI: Käytettävä sopivia suojakäsineitä. SV: Använd lämpliga skyddshandskar. S38 ES: En caso de ventilación insuficiente, úsese equipo respiratorio adecuado. DA: Brug egnet åndedrætsværn, hvis effektiv ventilation ikke er mulig. DE: Bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen. EN: În case of insufficient ventilation, wear suitable respiratory equipment. FR: En cas de ventilation insuffisante, porter un appareil respiratoire approprié. IT: În
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
van rook vermijden. PT: Em caso de incêndio e/ou explosăo năo respirar os fumos. FI: Vältettävä palamisessa tăi räjähdyksessä muodostuvan savun hengittämistä. SV: Undvik inandning av rök vid brand eller explosion. S42 ES: Durante las fumigaciones/pulverizaciones, úsese equipo respiratorio adecuado [denominación(es) adecuada(s) a especificar por el fabricante]. DA: Brug egnet åndedrætsværn ved rygning/sprøjtning (den eller de pågældende betegnelser angives af fabrikanten). DE: Beim Räuchern/Versprühen geeignetes Atemschutzgerät anlegen (geeignete Bezeichnung(en) vom Hersteller anzugeben). EN: During
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
spraying wear suitable respiratory equipment (appropriate wording to be specified by the manufacturer). FR: Pendant leș fumigations/pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié [terme(s) approprié(s) à indiquer par le fabricant]. IT: Durante le fumigazioni/polimerizzazioni usare un apparecchio respiratorio adatto [termine(i) appropriato(i) da precisare da parte del produttore]. NL: Tijdens de ontsmetting/bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term(en) door de fabrikant aan te geven). PT: Durante aș fumigações/pulverizações ușar equipamento respiratório adequado [termo(s
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
și/sau precipitarea proteinelor, conducând la un aspect alb-opac; - pentru embrioni: absența mișcărilor corpului și/sau absența bătăilor inimii și/sau decolorarea opaca la speciile ai căror embrioni sunt în mod normal translucizi; - pentru larve: imobilitatea și/sau absența mișcărilor respiratorii și/sau absența bătăilor inimii și/sau colorația alb-opacă a sistemului nervos central și/sau absența reacției la stimuli mecanici. 1.7.5.3. Aspectul anormal Numărul larvelor prezentând anomalii ale formei corpului și/sau pigmentare, precum și stadiul absorbției sacului
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
efectele care conduc la clasificarea cu R48 ( a se vedea pct. 3.2.4) și cele care conduc la clasificarea cu R37. Condițiile care conduc în mod normal la clasificarea cu R37 sunt reversibile și, de obicei, limitate la căile respiratorii superioare. Rezultatele pozitive ale testelor corespunzătoare pe animale pot să includă datele obținute într-un test de toxicitate generală, care include date histopatologice din sistemul respirator. Se pot folosi și datele de la măsurarea bradipneei experimentale pentru evaluarea iritației căilor respiratorii
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
respiratorii superioare. Rezultatele pozitive ale testelor corespunzătoare pe animale pot să includă datele obținute într-un test de toxicitate generală, care include date histopatologice din sistemul respirator. Se pot folosi și datele de la măsurarea bradipneei experimentale pentru evaluarea iritației căilor respiratorii. 3.2.7. Sensibilizare 3.2.7.1. Sensibilizarea prin inhalare Clasificarea substanțelor sau preparatelor drept sensibilizatoare și atribuirea simbolului "Xn", a indicativului de pericol "nociv" și a frazei de risc R42 se fac în conformitate cu criteriile specificate în continuare. R42
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]
-
sensibilizatoare și atribuirea simbolului "Xn", a indicativului de pericol "nociv" și a frazei de risc R42 se fac în conformitate cu criteriile specificate în continuare. R42 Poate provoca sensibilizare prin inhalare - dacă există dovezi că substanță sau preparatul pot să inducă hipersensibilitate respiratorie specifică, - dacă există rezultate pozitive din testele corespunzătoare pe animale sau - daca substanță este un izocianat, cu excepția cazului în care există dovezi că izocianatul specific nu provoacă hipersensibilitate respiratorie. Explicații referitoare la utilizarea R42: Dovezi la oameni Dovezi că substanță
jrc5127as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90295_a_91082]