11,293 matches
-
neintirziat, măsurile provizorii strict necesare pentru a remedia situația. Măsurile vor fi notificate fără întârziere și vor avea loc consultări între părți, cît mai curînd posibil, în cadrul comitetului mixt. Articolul 32 Dificultăți ale balanței de plăți 1. Părțile se vor strădui să evite impunerea de măsuri restrictive, inclusiv măsuri referitoare la importuri, pe motive de balanța de plăți. 2. În cazul în care o parte este în dificultăți serioase ale balanței de plăți sau sub amenințarea iminentă a acesteia, partea respectivă
ACORD DE COMERT LIBER din 11 noiembrie 1994 între România şi Republica Slovaca. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171036_a_172365]
-
perioadei aplicabile, în conformitate cu paragraful 4 din acest articol, autoritatea aeronautică a unei părți contractante notifică autorității aeronautice a celeilalte părți contractante dezacordul ei asupra unui tarif convenit în conformitate cu paragraful 2 din acest articol, autoritățile aeronautice ale părților contractante se vor strădui să stabilească tariful de comun acord. 6. Dacă autoritățile aeronautice ale părților contractante nu pot conveni asupra oricărui tarif supus aprobării lor, în baza paragrafului 3 din acest articol, sau asupra stabilirii oricărui tarif, în baza paragrafului 5 din acest
ACORD din 31 mai 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171038_a_172367]
-
diferendelor Orice diferend privitor la interpretarea sau la aplicarea prezentului acord va fi soluționat prin negocieri directe între autoritățile aeronautice ale părților contractante. În cazul în care autoritățile aeronautice nu reușesc să ajungă la o înțelegere, părțile contractante se vor strădui să rezolve diferendul pe cale diplomatică. Articolul 18 Securitatea aviației 1. În conformitate cu drepturile și cu oblibațiile ce le revin potrivit dreptului internațional, părțile contractante reafirmă că obligația lor reciprocă de a proteja securitatea aviației civile împotriva actelor de intervenție ilicita face
ACORD din 31 mai 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Belarus privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171038_a_172367]
-
încadrează în prevederile paragrafului 1 al art. 25, acelui stat contractant al cărui național este. Cazul trebuie prezentat în 3 ani de la prima notificare a acțiunii din care rezulta o impunere contrară prevederilor prezentei convenții. 2. Autoritatea competenta se va strădui, dacă reclamația îi pare întemeiată și dacă ea însăși nu este în măsura să ajungă la o soluționare corespunzătoare, să rezolve cazul pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competenta a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171817_a_173146]
-
a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este în conformitate cu prezenta convenție. Orice înțelegere realizata va fi aplicata indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația interna a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea înțelegerii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării ori aplicării prezentei convenții. De asemenea, se pot consulta reciproc pentru evitarea dublei impuneri în cazurile neprevăzute de prezenta convenție. 4. Autoritățile competente ale statelor
CONVENŢIE din 30 martie 2005 (*actualizată*) între România şi Republica Austria pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/171817_a_173146]
-
mai bun, obiectiv și de încredere. Ia toate măsurile rezonabile pentru a asigura că persoana care respinge acest aviz, în special referitor la standardele de securitate, să fie conștientă de consecințe. Dacă este necesar, informează managementul. 9) Fizicianul medical se străduiește întotdeauna să lucreze în cooperare și colaborare cu alte categorii profesionale în îngrijirea sănătății persoanelor. 10) Fizicianul medical nu acceptă nici un cadou, favoare sau ospitalitate care pot avea intenția de a influența judecată să profesională. 11) Fizicianul medical se comportă
GHIDUL din 9 octombrie 2006 de conduită profesională. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182251_a_183580]
-
mai bun, obiectiv și de încredere. Ia toate măsurile rezonabile pentru a asigura că persoana care respinge acest aviz, în special referitor la standardele de securitate, să fie conștientă de consecințe. Dacă este necesar, informează managementul. 9) Fizicianul medical se străduiește întotdeauna să lucreze în cooperare și colaborare cu alte categorii profesionale în îngrijirea sănătății persoanelor. 10) Fizicianul medical nu acceptă nici un cadou, favoare sau ospitalitate care pot avea intenția de a influența judecată să profesională. 11) Fizicianul medical se comportă
GHIDUL din 17 octombrie 2006 de conduită profesională. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182249_a_183578]
-
mai bun, obiectiv și de încredere. Ia toate măsurile rezonabile pentru a asigura că persoana care respinge acest aviz, în special referitor la standardele de securitate, să fie conștientă de consecințe. Dacă este necesar, informează managementul. 9) Fizicianul medical se străduiește întotdeauna să lucreze în cooperare și colaborare cu alte categorii profesionale în îngrijirea sănătății persoanelor. 10) Fizicianul medical nu acceptă nici un cadou, favoare sau ospitalitate care pot avea intenția de a influența judecată să profesională. 11) Fizicianul medical se comportă
NORME din 9 octombrie 2006 privind expertul în fizică medicală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182253_a_183582]
-
mai bun, obiectiv și de încredere. Ia toate măsurile rezonabile pentru a asigura că persoana care respinge acest aviz, în special referitor la standardele de securitate, să fie conștientă de consecințe. Dacă este necesar, informează managementul. 9) Fizicianul medical se străduiește întotdeauna să lucreze în cooperare și colaborare cu alte categorii profesionale în îngrijirea sănătății persoanelor. 10) Fizicianul medical nu acceptă nici un cadou, favoare sau ospitalitate care pot avea intenția de a influența judecată să profesională. 11) Fizicianul medical se comportă
NORME din 17 octombrie 2006 privind expertul în fizică medicală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182252_a_183581]
-
substanțe interzise și la metode interzise în vederea restrângerii folosirii acestora de către sportivi, cu excepția cazurilor de scutiri de uz terapeutic. Cu precădere, ele vor lua în acest sens măsuri de combatere a traficului destinat sportivilor și, în acest scop, se vor strădui să limiteze producția, circulația, importul, distribuirea, și vânzarea acestor substanțe și metode. 2. Statele Participante adoptă măsuri sau încurajează, după caz, ca instituțiile competente ținând de jurisdicția lor să adopte măsuri care să prevină și să restrângă folosirea și deținerea
CONVENŢIA INTERNAŢIONALĂ din 19 octombrie 2005 împotriva dopajului în Sport*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182014_a_183343]
-
în prevederile paragrafului 1 al art. 25, acelui stat contractant al carui național este. Cazul trebuie prezentat în termen de 3 ani de la prima notificare a acțiunii din care rezultă o impunere contrară prevederilor convenției. 2. Autoritatea competența se va strădui, daca reclamația îi pare întemeiata și dacă ea însăși nu este în măsură să ajungă la o soluționare corespunzătoare, să rezolve cazul pe calea unei înțelegeri amiabile cu autoritatea competența a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu
CONVENŢIE din 21 octombrie 1999 între România şi Irlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe câştigurile de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131383_a_132712]
-
a celuilalt stat contractant, în vederea evitării unei impozitări care nu este în conformitate cu prevederile convenției. Orice înțelegere realizată va fi aplicată, indiferent de perioada de prescripție prevăzută în legislația internă a statelor contractante. 3. Autoritățile competente ale statelor contractante se vor strădui să rezolve pe calea înțelegerii amiabile orice dificultăți sau dubii rezultate ca urmare a interpretării sau aplicării acestei convenții. 4. Autoritățile competente ale statelor contractante pot comunica direct între ele, în scopul realizării unei înțelegeri, în sensul paragrafelor precedente. Cand
CONVENŢIE din 21 octombrie 1999 între România şi Irlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe câştigurile de capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131383_a_132712]
-
putea fi redus, sub rezerva acordului autorităților menționate. 4. Dacă întreprinderile desemnate nu pot ajunge la o înțelegere sau daca tarifele nu sînt aprobate de autoritățile aeronautice ale unei Părți contractante, autoritățile aeronautice ale celor două Părți contractante se vor strădui să determine tarifele prin înțelegere între ele. 5. În cazul în care nu se poate ajunge la un acord, diferendul va fi supus procedurii prevăzute la articolul 17 din prezentul Acord. 6. Tarifele stabilite vor rămîne în vigoare pînă ce
ACORD din 14 iulie 1967 între Republica Socialistă România şi Confederatia Elvetiana privind tranSporturile aeriene civile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134555_a_135884]
-
economici implicați și efectelor dăunătoare prezumate asupra intereselor majore ale părții solicitante. Fără a aduce atingere vreunui drept sau vreunei obligații pe care le au, autoritățile competente în materie de concurență, implicate în consultări în conformitate cu prevederile acestui articol, se vor strădui să găsească o soluție reciproc acceptabilă în lumina intereselor majore în cauză. Articolul 3 Competența unei singure autorități în materie de concurență 1. Cazurile care cad sub incidența exclusivă a unei autorități în materie de concurență, în conformitate cu principiul stipulat în
REGULI DE APLICARE din 16 martie 1999 pentru transpunerea în practica a prevederilor în domeniul concurentei, aplicabile agentilor economici, cuprinse în art. 64 paragrafele 1 (i), (îi) şi 2 din acordul european şi în art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acord. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197154_a_198483]
-
negativ de competență Atunci cand Comisia și OCCC consideră că nici una dintre ele nu este competența să soluționeze cazul pe baza legislațiilor lor, se va iniția, la cerere, un schimb de păreri în cadrul Consiliului de Asociere. Comunitatea și România se vor strădui să găsească o soluție reciproc acceptabilă, ținând seama de interesele majore implicate în cazul în speță, cu sprijinul Consiliului de Asociere, care poate face recomandări corespunzătoare, fără a aduce atingere prevederilor art. 64 paragraful 6 din acordul european și drepturilor
REGULI DE APLICARE din 16 martie 1999 pentru transpunerea în practica a prevederilor în domeniul concurentei, aplicabile agentilor economici, cuprinse în art. 64 paragrafele 1 (i), (îi) şi 2 din acordul european şi în art. 9 paragrafele 1 (1), (2) şi 2 din Protocolul nr. 2 privind produsele C.E.C.O., anexa la acord. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197154_a_198483]
-
de 12 luni care urmeaza fiecare parte se asigura că nivelul său calculat de consum de substanțe reglementate, înscrise în Grupă I a anexei C, să fie redus la zero. 7. Cu începere de la 1 ianuarie 1996 fiecare parte se străduiește să asigure că: a) utilizarea substanțelor reglementate, înscrise în Grupă I a anexei C, să fie limitată la acele utilizări pentru care nu există încă altă substanță sau tehnologie mai bine adaptată la mediu; ... b) utilizarea substanțelor reglementate, înscrise în
AMENDAMENT din 25 noiembrie 1992 la Protocolul de la Montreal privind substantele care epuizează stratul de ozon*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197181_a_198510]
-
convenit, în scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 14 aprilie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199843_a_201172]
-
scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, dacă există, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 14 aprilie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199843_a_201172]
-
convenit, în scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 25 martie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199831_a_201160]
-
scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, dacă există, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 25 martie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199831_a_201160]
-
convenit, în scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 9 aprilie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199844_a_201173]
-
scris, de către Beneficiar și Antreprenor. În situația în care CAD este formată din trei persoane: (a) acestea se vor reuni în particular după audieri, dacă există, în scopul de a avea discuții și de a elabora decizia; (b) se vor strădui să ajungă la o decizie unanimă; dacă acest lucru se dovedește imposibil, decizia aplicabilă va fi luată de către majoritatea Adjudecatorilor care poate cere Adjudecătorului minoritar să pregătească un raport scris spre a fi transmis Beneficiarului și Antreprenorului; și (c) dacă
CONDIŢII din 9 aprilie 2008 contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări, prevăzute în anexele nr. 1-3 la Ordinul nr. 915/465/415/2008 pentru aprobarea condiţiilor contractuale generale şi speciale la încheierea contractelor de lucrări. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199844_a_201173]
-
impuneri vamale și alte impuneri similare pe teritoriile tuturor statelor părți la Acordul de la Ottawa, participanții vor desfășura achizițiile, exporturile, importurile etc. pentru Programul SAC prin NĂMO/NAMA. 28.2. În măsura în care permit legislațiile naționale și regulamentele participanților, aceștia se vor strădui să asigure că taxele, taxele vamale și alte impuneri similare sau restricții cantitative/calitative identificabile în ceea ce privește importul și exportul nu vor fi impuse în legătură cu Programul SAC. 28.3. Participanții implicați se vor strădui să asigure că acele taxe, taxe vamale
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE*) din 14 februarie 2008 între Ministerul Apărării al Republicii Bulgaria, Ministerul Apărării al Republicii Cehe, Ministerul Apărării al Republicii Estonia, Ministerul Apărării al Republicii Finlanda, Guvernul Republicii Ungare, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Ministerul Apărării al Republicii Letonia, Ministerul Apărării al Republicii Lituania, ministrul apărării al Regatului Ţărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei, ministrul apărării naţionale al Republicii Polone, Guvernul României, Ministerul Apărării al Republicii Slovenia, Guvernul Regatului Suediei şi Departamentul Apărării al Statelor Unite ale Americii privind Capabilitatea de tranSport strategic aerian (SAC). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204481_a_205810]
-
naționale și regulamentele participanților, aceștia se vor strădui să asigure că taxele, taxele vamale și alte impuneri similare sau restricții cantitative/calitative identificabile în ceea ce privește importul și exportul nu vor fi impuse în legătură cu Programul SAC. 28.3. Participanții implicați se vor strădui să asigure că acele taxe, taxe vamale și impuneri similare cărora li se pot aplica reduceri, după cum a fost specificat anterior, nu intră în prețul informației sau al materialelor produse în cadrul AMP. Participanții vor administra aceste taxe, taxe vamale și
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE*) din 14 februarie 2008 între Ministerul Apărării al Republicii Bulgaria, Ministerul Apărării al Republicii Cehe, Ministerul Apărării al Republicii Estonia, Ministerul Apărării al Republicii Finlanda, Guvernul Republicii Ungare, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Ministerul Apărării al Republicii Letonia, Ministerul Apărării al Republicii Lituania, ministrul apărării al Regatului Ţărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei, ministrul apărării naţionale al Republicii Polone, Guvernul României, Ministerul Apărării al Republicii Slovenia, Guvernul Regatului Suediei şi Departamentul Apărării al Statelor Unite ale Americii privind Capabilitatea de tranSport strategic aerian (SAC). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204481_a_205810]
-
III Învățământ special București, 2008 NOTĂ DE PREZENTARE Accentul în activită��ile artistice se pune pe acțiunile copilului. Întregul proces este însoțit de o puternică trăire afectivă, stimulată de calitatea materialului folosit și de atmosfera pe care cadrul didactic se străduiește să o creeze în jurul copilului. În cadrul activităților de expresie grafică și plastică cadrul didactic nu dă teme, nu oferă explicații și nu evaluează lucrările copiilor, dar are totdeauna o atitudine pozitivă față de manifestările lor artistice. Pentru a-și însuși o
ORDIN nr. 5.176 din 1 septembrie 2008 privind aprobarea curriculumului pentru grupele din învăţământul special preşcolar - pedagogie curativă, care integrează copii cu deficienţe severe, profunde sau asociate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205168_a_206497]