10,633 matches
-
un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri urmează să se angajeze într-un alt serviciu regulat, un nou stat gazdă ține cont în cel mai înalt grad de verificările și expertizele efectuate anterior la feribotul sau ambarcațiunea respectivă pentru operarea unui serviciu regulat anterior, reglementat prin prezenta directivă. În cazul când noul stat gazdă este satisfăcut de verificările și expertizele anterioare respective și acestea sunt relevante pentru noile condiții de navigație, dispozițiile articolele 4, 5 și 6
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
prezenta directivă. În cazul când noul stat gazdă este satisfăcut de verificările și expertizele anterioare respective și acestea sunt relevante pentru noile condiții de navigație, dispozițiile articolele 4, 5 și 6 nu mai trebuie aplicate feribotului cu punte ruliu sau ambarcațiunii rapide de pasageri care începe să opereze în noul serviciu regulat. 2. Articolele 4, 5 și 6 nu se aplică dacă un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri, care respectă dispozițiile prezentei directive și operează deja
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
și 6 nu mai trebuie aplicate feribotului cu punte ruliu sau ambarcațiunii rapide de pasageri care începe să opereze în noul serviciu regulat. 2. Articolele 4, 5 și 6 nu se aplică dacă un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri, care respectă dispozițiile prezentei directive și operează deja un serviciu regulat reglementat prin prezenta directivă, trece la un alt serviciu regulat reglementat prin prezenta directivă sau trece la un alt serviciu regulat la care caracteristicile traseului sunt
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
alt serviciu regulat reglementat prin prezenta directivă sau trece la un alt serviciu regulat la care caracteristicile traseului sunt aprobate de către statele membre relevante ca fiind similare și toate statele gazdă sunt de acord că feribotul cu punte ruliu sau ambarcațiunea rapidă de pasageri îndeplinește toate condițiile de operare în siguranță în serviciul respectiv. La solicitarea unei companii, statele gazdă respective pot confirma anticipat acordul lor referitor la caracteristicile similare ale rutelor. 3. În cazul în care, ca urmare a unor
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
companii, statele gazdă respective pot confirma anticipat acordul lor referitor la caracteristicile similare ale rutelor. 3. În cazul în care, ca urmare a unor împrejurări neprevăzute, trebuie să se introducă rapid un feribot de rezervă cu punte ruliu sau o ambarcațiune de rezervă rapidă de pasageri pentru a asigura continuitatea serviciului și alin. (1) și (2) nu se pot aplica, statul gazdă poate permite feribotului sau ambarcațiunii rapide să înceapă operarea, cu condiția ca: (a) o inspecție vizuală și verificarea documentelor
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
trebuie să se introducă rapid un feribot de rezervă cu punte ruliu sau o ambarcațiune de rezervă rapidă de pasageri pentru a asigura continuitatea serviciului și alin. (1) și (2) nu se pot aplica, statul gazdă poate permite feribotului sau ambarcațiunii rapide să înceapă operarea, cu condiția ca: (a) o inspecție vizuală și verificarea documentelor să nu ridice probleme legate de îndeplinirea cerințelor necesare pentru operarea în siguranță a feribotului cu punte ruliu sau a ambarcațiunii rapide de pasageri și (b
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
gazdă poate permite feribotului sau ambarcațiunii rapide să înceapă operarea, cu condiția ca: (a) o inspecție vizuală și verificarea documentelor să nu ridice probleme legate de îndeplinirea cerințelor necesare pentru operarea în siguranță a feribotului cu punte ruliu sau a ambarcațiunii rapide de pasageri și (b) statul gazdă să finalizeze verificările și expertizele conform art. 4, 5 și 6 în termen de o lună. Articolul 8 Expertize specifice periodice și alte expertize 1. Statele gazdă trebuie să efectueze, la fiecare 12
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
să efectueze, la fiecare 12 luni, următoarele: - o expertiză specifică, în conformitate cu Anexa III și - o expertiză în timpul serviciului regulat, care să cuprindă destule articole enumerate în Anexele I, III și IV, pentru ca statul membru să fie convins că feribotul sau ambarcațiunea îndeplinește toate condițiile de operare în siguranță. O expertiză specifică inițială în conformitate cu art. 6 este considerată expertiză specifică în sensul prezentului articol. 2. Un stat gazdă efectuează o expertiză specifică, în conformitate cu Anexa III, de fiecare dată când feribotul cu punte
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
condițiile de operare în siguranță. O expertiză specifică inițială în conformitate cu art. 6 este considerată expertiză specifică în sensul prezentului articol. 2. Un stat gazdă efectuează o expertiză specifică, în conformitate cu Anexa III, de fiecare dată când feribotul cu punte ruliu sau ambarcațiunea rapidă de pasageri suferă reparații, defecțiuni sau modificări importante sau dacă se schimbă conducerea sau pavilionul sau trece la altă clasă. Totuși, în cazul în care se schimbă conducerea sau pavilionul sau trece la altă clasă, statul gazdă poate să
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
suferă reparații, defecțiuni sau modificări importante sau dacă se schimbă conducerea sau pavilionul sau trece la altă clasă. Totuși, în cazul în care se schimbă conducerea sau pavilionul sau trece la altă clasă, statul gazdă poate să scutească feribotul sau ambarcațiunea de expertiza specifică cerută la acest alineat, după ce ia în considerație verificările și expertizele efectuate anterior la feribot sau ambarcațiune, cu condiția ca schimbarea respectivă sau transferul respectiv să nu afecteze operarea în siguranță a feribotului sau ambarcațiunii. 3. Dacă
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
cazul în care se schimbă conducerea sau pavilionul sau trece la altă clasă, statul gazdă poate să scutească feribotul sau ambarcațiunea de expertiza specifică cerută la acest alineat, după ce ia în considerație verificările și expertizele efectuate anterior la feribot sau ambarcațiune, cu condiția ca schimbarea respectivă sau transferul respectiv să nu afecteze operarea în siguranță a feribotului sau ambarcațiunii. 3. Dacă expertizele menționate la alin. 1 confirmă sau dezvăluie deficiențe legate de cerințele prezentei directive, care să justifice interzicerea operării, toate
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
feribotul sau ambarcațiunea de expertiza specifică cerută la acest alineat, după ce ia în considerație verificările și expertizele efectuate anterior la feribot sau ambarcațiune, cu condiția ca schimbarea respectivă sau transferul respectiv să nu afecteze operarea în siguranță a feribotului sau ambarcațiunii. 3. Dacă expertizele menționate la alin. 1 confirmă sau dezvăluie deficiențe legate de cerințele prezentei directive, care să justifice interzicerea operării, toate costurile legate de expertize în orice perioadă contabilă normală sunt suportate de către companie. Articolul 9 Notificarea Statele membre
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
Articolul 9 Notificarea Statele membre informează companiile prompt, în scris, despre rezultatele verificărilor și expertizelor conform art. 4, 5, 6 și 8. Articolul 10 Interzicerea operării 1. Un stat gazdă interzice operarea unui feribot cu punte ruliu sau a unei ambarcațiuni rapide de pasageri în serviciu regulat: (a) dacă acesta sau aceasta nu poate confirma respectarea cerințelor de la art. 4 și 5; (b) ori de câte ori se găsesc deficiențe în timpul expertizelor menționate la art. 6 și 8, care pun în pericol imediat viața
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
pasageri în serviciu regulat: (a) dacă acesta sau aceasta nu poate confirma respectarea cerințelor de la art. 4 și 5; (b) ori de câte ori se găsesc deficiențe în timpul expertizelor menționate la art. 6 și 8, care pun în pericol imediat viața, feribotul sau ambarcațiunea, echipajul și pasagerii; (c) dacă se constată că nu se reușește respectarea instrumentelor comunitare prezentate în Anexa II, ceea ce constituie un pericol imediat pentru viață, pentru feribot sau ambarcațiune, pentru echipaj sau pasageri. (d) ori de câte ori nu a fost consultat de către
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
6 și 8, care pun în pericol imediat viața, feribotul sau ambarcațiunea, echipajul și pasagerii; (c) dacă se constată că nu se reușește respectarea instrumentelor comunitare prezentate în Anexa II, ceea ce constituie un pericol imediat pentru viață, pentru feribot sau ambarcațiune, pentru echipaj sau pasageri. (d) ori de câte ori nu a fost consultat de către statul de pavilion în problemele menționate la art. 13 alin. (1) sau (5), până ce statul gazdă stabilește că pericolul este eliminat și că sunt îndeplinite cerințele prezentei directivei. Statul
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
la art. 13 alin. (1) sau (5), până ce statul gazdă stabilește că pericolul este eliminat și că sunt îndeplinite cerințele prezentei directivei. Statul gazdă informează, în scris, compania cu privire la decizia de interzicere a operării feribotului cu punte ruliu sau a ambarcațiunii rapide de pasageri, expunând detaliat motivele. 2. Totuși, dacă feribotul cu punte ruliu sau ambarcațiunea rapidă de pasageri operează deja un serviciu regulat și se descoperă deficiențe, statele gazdă solicită companiei să ia măsurile necesare pentru corectarea lor promptă sau
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
și că sunt îndeplinite cerințele prezentei directivei. Statul gazdă informează, în scris, compania cu privire la decizia de interzicere a operării feribotului cu punte ruliu sau a ambarcațiunii rapide de pasageri, expunând detaliat motivele. 2. Totuși, dacă feribotul cu punte ruliu sau ambarcațiunea rapidă de pasageri operează deja un serviciu regulat și se descoperă deficiențe, statele gazdă solicită companiei să ia măsurile necesare pentru corectarea lor promptă sau într-o perioadă de timp bine definită și rezonabilă, cu condiția ca acestea să nu
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
și se descoperă deficiențe, statele gazdă solicită companiei să ia măsurile necesare pentru corectarea lor promptă sau într-o perioadă de timp bine definită și rezonabilă, cu condiția ca acestea să nu prezinte un pericol imediat pentru siguranța feribotului sau ambarcațiunii, a echipajului sau pasagerilor. După corectarea deficiențelor, statele gazdă respective constată dacă această corectare îi satisface în întregime. În caz contrar, ele interzic operarea sa. 3. Statele membre stabilesc și mențin, în conformitate cu legislația națională, procedurile corespunzătoare care reglementează dreptul de
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
apel nu determină suspendarea automată a deciziei. Autoritatea competentă informează în timp util compania cu privire la dreptul său de apel. 4. În cazurile în care art. 4, 5 și 6 sunt aplicate înainte ca un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri să înceapă operarea în serviciu regulat, trebuie luată o decizie pentru a interzice operarea navei în perioada de o lună de la expertiza specifică inițială și aceasta trebuie comunicată companiei imediat. Articolul 11 Proceduri referitoare la expertizele specifice
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
trebuie luată o decizie pentru a interzice operarea navei în perioada de o lună de la expertiza specifică inițială și aceasta trebuie comunicată companiei imediat. Articolul 11 Proceduri referitoare la expertizele specifice inițiale și regulate 1. Feriboturile cu punte ruliu și ambarcațiunile rapide de pasageri care au făcut obiectul expertizelor specifice în beneficiul statului/statelor gazdă interesat/interesate sunt scutite de statul/statele gazdă respectiv/respective de inspecțiile extinse menționate la art. 7 alin (4) din Directiva 95/21/CE și de
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
acestea aparțin categoriei de nave de pasageri menționate la art. 7 alin. (1) și în Anexa V.A.3 la directiva respectivă. 2. Administrațiile a două sau mai multor state gazdă implicate într-o expertiză specifică a aceleași nave sau ambarcațiuni cooperează între ele. Expertizele specifice se efectuează de către o echipă compusă din inspectorii calificați ai statului/statelor gazdă. Oriunde este necesară o evaluare calitativă a îndeplinirii dispozițiilor referitoare la clasă, statele gazdă asigură includerea în echipă a experților necesari, dacă
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
nu este un stat gazdă să fie reprezentată în orice expertiză specifică, conform dispozițiilor prezentei directive. 5. În planificarea unei expertize în conformitate cu art. 6 și 8, statele gazdă acordă atenția cuvenită programului de navigație și de întreținere a feribotului sau ambarcațiunii. 6. Constatările expertizelor specifice se trec într-un raport al cărui format se stabilește în conformitate cu procedura stabilită la art. 16. 7. În cazul unui dezacord persistent între statele gazdă cu privire la îndeplinirea cerințelor art. 4 și 5 alin. (1), administrația oricărui
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
interesat, să fie abilitate să participe, să coopereze la sau, dacă este prevăzut în Codul pentru investigarea accidentelor maritime, să conducă o cercetare a accidentului sau incidentului maritim în care este implicat(ă) un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri. 2. "Stat profund interesat", "stat care conduce investigația" și "accident maritim" trebuie să aibă aceeași semnificație ca în Codul pentru investigarea accidentelor maritime. 3. Dacă un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri este
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri. 2. "Stat profund interesat", "stat care conduce investigația" și "accident maritim" trebuie să aibă aceeași semnificație ca în Codul pentru investigarea accidentelor maritime. 3. Dacă un feribot cu punte ruliu sau o ambarcațiune rapidă de pasageri este implicat(ă) într-un accident maritim , procedura de investigare este lansată de către statul în care are loc accidentul sau incidentul sau, dacă acesta are loc în alte ape, de către ultimul stat membru vizitat de către feribot sau
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]
-
rapidă de pasageri este implicat(ă) într-un accident maritim , procedura de investigare este lansată de către statul în care are loc accidentul sau incidentul sau, dacă acesta are loc în alte ape, de către ultimul stat membru vizitat de către feribot sau ambarcațiune. Statul respectiv răspunde de investigare și de coordonarea cu alte state profund interesate până în momentul în care se stabilește de comun acord care va fi statul care conduce investigația. 4. Statele membre care conduc, participă la sau cooperează la investigațiile
jrc4095as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89258_a_90045]