10,776 matches
-
de muncă în conformitate cu articolul 125 din tratat. (2) Este oportun să se prevadă dispoziții specifice privind tipurile de activități care pot fi finanțate de FSE în cadrul obiectivelor stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. (3) FSE ar trebui să consolideze coeziunea economică și socială prin îmbunătățirea posibilităților de ocupare a forței de muncă în cadrul misiunii consacrate FSE prin articolul 146 din tratat și a misiunilor consacrate Fondului structural prin articolul 159 din tratat, în conformitate cu dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1083/2006. (4
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
acestea din urmă stabilind obiectivele, prioritățile și grupurile-țintă în domeniul ocupării forței de muncă. În această privință, Consiliul European de la Bruxelles din 22 și 23 martie 2005 a solicitat mobilizarea tuturor mijloacelor naționale și comunitare corespunzătoare, inclusiv a politicii de coeziune. (6) Programul de inițiativă comunitar EQUAL a furnizat informații noi, în special în ceea ce privește combinarea acțiunilor locale, regionale, naționale și europene. Ar fi oportun ca aceste concluzii să fie integrate în sprijinul FSE. Ar trebui să se acorde o atenție deosebită
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
socio-economici în cauză, în special partenerii sociali și alte părți beneficiare, în special la nivel național, regional și local. Partenerii sociali au un rol esențial în cadrul vastului parteneriat pentru schimbare și este necesar ca aceștia să fie hotărâți să consolideze coeziunea economică și socială prin îmbunătățirea gradului de ocupare a forței de muncă și a posibilităților de angajare. În această privință, în cazul în care angajatorii și lucrătorii contribuie în comun la susținerea financiară a acțiunilor FSE, această contribuție financiară, deși
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
de aplicare a intervenției sale; acesta cuprinde dispoziții specifice și stabilește cheltuielile eligibile pentru intervenție. (2) FSE este reglementat de Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 și de prezentul regulament. Articolul 2 Misiunile (1) FSE contribuie la prioritățile Comunității în ceea ce privește intensificarea coeziunii economice și sociale prin îmbunătățirea ocupării forței de muncă și a posibilităților de angajare, prin încurajarea unui nivel ridicat de ocupare a forței de muncă și o îmbunătățire cantitativă și calitativă a ocupării forței de muncă. În acest scop, FSE
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
astfel cum au fost incorporate în orientările integrate pentru ocuparea și creșterea gradului de ocupare a forței de muncă, precum și al recomandărilor care le însoțesc. (2) Pentru îndeplinirea misiunii prevăzute la alineatul (1), FSE susține prioritățile Comunității în ceea ce privește necesitatea consolidării coeziunii sociale, a creșterii productivității și competitivității și încurajării creșterii economice și a dezvoltării durabile. În acest proces, FSE ține seama de prioritățile și obiectivele pertinente ale Comunității din domeniul educației și formării profesionale, al creșterii participării persoanelor inactive din punct
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
corespunzătoare pentru a face față provocărilor cu care se confruntă în mod specific. (4) FSE poate sprijini acțiunile prevăzute la articolul 3 alineatul (2) din prezentul regulament privind întregul teritoriu al statelor membre eligibile pentru o finanțare prin Fondul de coeziune, precum și pentru o finanțare pe o bază tranzitorie, astfel cum sunt definite la articolul 5 alineatul (3), respectiv la articolul 8 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006. (5) În cadrul punerii în aplicare a obiectivelor și priorităților prevăzute la
32006R1081-ro () [Corola-website/Law/295386_a_296715]
-
rurale și urbane, zonele industriale în declin, precum și regiunile afectate de un handicap geografic sau natural, precum regiunile insulare și zonele muntoase, zonele cu densitate mică a populației și regiunile de frontieră. (2) Dispozițiile comune fondurilor structurale și Fondului de coeziune sunt stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale cu privire la Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune 4. Ar trebui stabilite dispoziții speciale privind tipul
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
2) Dispozițiile comune fondurilor structurale și Fondului de coeziune sunt stabilite prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a dispozițiilor generale cu privire la Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune 4. Ar trebui stabilite dispoziții speciale privind tipul de activități care beneficiază de finanțare FEDER în conformitate cu obiectivele definite în prezentul regulament. (3) FEDER ar trebui să furnizeze asistență în cadrul unei strategii generale cu privire la politica de coeziune care să garanteze o
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
European și Fondul de coeziune 4. Ar trebui stabilite dispoziții speciale privind tipul de activități care beneficiază de finanțare FEDER în conformitate cu obiectivele definite în prezentul regulament. (3) FEDER ar trebui să furnizeze asistență în cadrul unei strategii generale cu privire la politica de coeziune care să garanteze o concentrare mai mare a intervenției asupra priorităților Comunității. (4) Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 prevede că normele de eligibilitate a cheltuielilor se stabilesc la nivel național, în afară de anumite excepții pentru care este necesar să se stabilească
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
între susținerea adusă de FEDER, pe de o parte, și aceea adusă de Fondul Social European, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul Social European 6 și Fondul de coeziune în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1084/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de instituire a unui Fond de coeziune 7, de Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul Social European 6 și Fondul de coeziune în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1084/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de instituire a unui Fond de coeziune 7, de Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului din 20 septembrie 2005 privind susținerea în dezvoltarea rurală prin Fondul European Agricol pentru Dezvoltare Rurală (FEADR)8 și un Fond European pentru Pescuit
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
pentru această intervenție. (2) FEDER este reglementat prin Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 și prin prezentul regulament. Articolul 2 Obiectiv În conformitate cu articolul 160 din tratat și cu Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, FEDER contribuie la finanțarea intervenției care urmărește consolidarea coeziunii economice și sociale, redresând principalele dezechilibre regionale prin intermediul unei susțineri pentru dezvoltarea și ajustarea structurală a economiilor regionale, inclusiv reconversia regiunilor industriale în declin și a regiunilor mai puțin dezvoltate și susținând cooperarea transfrontalieră, transnațională și interregională. Astfel, FEDER aduce
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
comitatele limitrofe din Irlanda, în conformitate cu dispozițiile punctului 22 din anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1083/2006, FEDER contribuie, în afara acțiunilor prevăzute anterior, la promovarea stabilității sociale și economice în regiunile în cauză, în special prin acțiuni care urmăresc promovarea coeziunii între comunități; 2. instituirea și dezvoltarea cooperării transnaționale, inclusiv a cooperării bilaterale între regiunile maritime care nu este prevăzută la punctul (1), prin intermediul finanțării de rețele și de acțiuni propice dezvoltării teritoriale integrate, centrate în special pe următoarele priorități: (a
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
2. o listă a zonelor eligibile care se găsesc pe teritoriul cuprins în program, inclusiv, în ceea ce privește programele de cooperare transfrontalieră, zonele de flexibilitate prevăzute la articolul 21 alineatul (1); 3. o justificare a priorităților reținute cu privire la orientările strategice comunitare privind coeziunea, cadrul de referință strategic național în care statul membru a decis să înscrie acțiunile finanțate în temeiul obiectivului de cooperare teritorială europeană, precum și rezultatele evaluării ex ante prevăzută la articolul 48 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006; 4
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
instituțiilor. (14) De asemenea, ajutorul acordat țărilor candidate ar trebui să se concentreze asupra adoptării și punerii în aplicare a acquis-ului comunitar în ansamblu și să pregătească, în special, aceste țări pentru punerea în aplicare a politicii agricole și de coeziune a Comunității. (15) Ajutorul acordat țărilor potențial candidate poate cuprinde măsuri de aliniere la acquis-ul comunitar și de sprijin acordat proiectelor de investiții care au ca scop dobândirea de aptitudini de gestionare în domeniile dezvoltării regionale, dezvoltării resurselor umane și
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
dezvoltare rurală" ar trebui să fie accesibile numai țărilor candidate acreditate pentru gestionarea fondurilor într-un mod descentralizat, în scopul de a le ajuta să se pregătească pentru perioada următoare aderării, în special pentru punerea în aplicare a politicilor de coeziune și de dezvoltare rurală a Comunității. (20) Țările potențial candidate și țările candidate care nu au fost acreditate pentru gestionarea fondurilor într-un mod descentralizat ar trebui să poată beneficia, cu toate acestea, în cadrul componentei "ajutor pentru tranziție și consolidare
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
utilizează, de asemenea, pentru acordarea unui sprijin în următoarele domenii: (a) adoptarea și punerea în aplicare a acquis-ului comunitar; (b) sprijinul acordat elaborării de măsuri și pregătirea punerii în aplicare și a gestionării politicii agricole comune și a politicii de coeziune a Comunității. (3) În ceea ce privește țările menționate în anexa II, ajutorul se utilizează, de asemenea, pentru acordarea unui sprijin în următoarele domenii: (a) alinierea progresivă la acquis-ul comunitar; (b) dezvoltarea socială, economică și teritorială, inclusiv, în special, infrastructurile și activitățile legate
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
și ale prezentului regulament sunt dispozițiile pertinente ale articolului 21 din Regulamentul (CE) nr. 1083/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de stabilire a anumitor dispoziții generale privind Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul Social European și Fondul de coeziune 14. (4) Cooperarea este coordonată cu celelalte instrumente comunitare de cooperare transfrontalieră, transnațională și interregională. În cazul cooperării transfrontaliere cu statele membre, această componentă include regiunile situate de o parte și de alta a frontierei (frontierelor), indiferent dacă sunt terestre
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
a capacităților și instituțiilor, precum și a măsurilor de investiții. Articolul 10 Componenta "dezvoltare regională" (1) Componenta "dezvoltare regională" ajută țările menționate în anexa I în ceea ce privește elaborarea unor principii de acțiune și pregătirea punerii în aplicare și a gestionării politicii de coeziune a Comunității, în special în ceea ce privește Fondul European de Dezvoltare regională și Fondul de coeziune. (2) Această componentă poate contribui, în special, la finanțarea tipurilor de acțiuni prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
1) Componenta "dezvoltare regională" ajută țările menționate în anexa I în ceea ce privește elaborarea unor principii de acțiune și pregătirea punerii în aplicare și a gestionării politicii de coeziune a Comunității, în special în ceea ce privește Fondul European de Dezvoltare regională și Fondul de coeziune. (2) Această componentă poate contribui, în special, la finanțarea tipurilor de acțiuni prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul European de Dezvoltare Regională 15 și de Regulamentul (CE
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
Regulamentul (CE) nr. 1080/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul European de Dezvoltare Regională 15 și de Regulamentul (CE) nr. 1084/2006 al Consiliului din 11 iulie 2006 de creare a Fondului de coeziune 16. Articolul 11 Componenta "dezvoltarea resurselor umane" (1) Componenta "dezvoltarea resurselor umane" ajută țările menționate în anexa I în ceea ce privește elaborarea de principii de acțiune și pregătirea punerii în aplicare și a gestionării politicii de coeziune a Comunității, în special în ceea ce privește
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
de creare a Fondului de coeziune 16. Articolul 11 Componenta "dezvoltarea resurselor umane" (1) Componenta "dezvoltarea resurselor umane" ajută țările menționate în anexa I în ceea ce privește elaborarea de principii de acțiune și pregătirea punerii în aplicare și a gestionării politicii de coeziune a Comunității, în special în ceea ce privește Fondul Social European. (2) Această componentă poate contribui, în special, la finanțarea tipurilor de acțiuni prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1081/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 iulie 2006 privind Fondul Social
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
transport și relațiile cu țările terțe în domeniul transporturilor; (d) securitatea transporturilor; (e) relațiile cu organizațiile internaționale de transport. (2) serviciile poștale; (3) turismul. XII. Comisia pentru dezvoltarea regională Această comisie este competentă în chestiuni privind: politica regională și de coeziune, în special: (a) Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul de Coeziune și celelalte instrumente de politică regională ale Uniunii; (b) evaluarea efectelor celorlalte politici ale Uniunii privind coeziunea economică și socială; (c) coordonarea instrumentelor structurale ale Uniunii; (d) regiunile ultraperiferice
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
transporturilor; (e) relațiile cu organizațiile internaționale de transport. (2) serviciile poștale; (3) turismul. XII. Comisia pentru dezvoltarea regională Această comisie este competentă în chestiuni privind: politica regională și de coeziune, în special: (a) Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul de Coeziune și celelalte instrumente de politică regională ale Uniunii; (b) evaluarea efectelor celorlalte politici ale Uniunii privind coeziunea economică și socială; (c) coordonarea instrumentelor structurale ale Uniunii; (d) regiunile ultraperiferice și insulele, precum și cooperarea transfrontalieră și interregională; (e) relațiile cu Comitetul
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
regională Această comisie este competentă în chestiuni privind: politica regională și de coeziune, în special: (a) Fondul European de Dezvoltare Regională, Fondul de Coeziune și celelalte instrumente de politică regională ale Uniunii; (b) evaluarea efectelor celorlalte politici ale Uniunii privind coeziunea economică și socială; (c) coordonarea instrumentelor structurale ale Uniunii; (d) regiunile ultraperiferice și insulele, precum și cooperarea transfrontalieră și interregională; (e) relațiile cu Comitetul Regiunilor, organizațiile de cooperare interregională și autoritățile locale și regionale. XIII. Comisia pentru agricultură și dezvoltare rurală
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]