105,709 matches
-
în inimile credincioșilor . Literal noțiunea de "išrăq" desemnează aurora consurgens-primele raze ale zorilor, în timp ce mašriq este utilizat în sensul denotativ, de spațiu. Sensul conotativ este acela al unei cunoștințe ce reprezintă însuși Orientul cunoașterii care pentru Suhrawardī se confundă cu lumina absolută (ʼ išrăq). Henry Corbin adaugă faptul că noțiunea este asociată ideii de xvarnah, ale cărei origini se regăsesc în credința mazdeană și reprezintă lumina cunoașterii supreme, echivalentui termenului de "doxa" din elină . Philip Hitti îi atribuite filosofiei sale origini
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
acela al unei cunoștințe ce reprezintă însuși Orientul cunoașterii care pentru Suhrawardī se confundă cu lumina absolută (ʼ išrăq). Henry Corbin adaugă faptul că noțiunea este asociată ideii de xvarnah, ale cărei origini se regăsesc în credința mazdeană și reprezintă lumina cunoașterii supreme, echivalentui termenului de "doxa" din elină . Philip Hitti îi atribuite filosofiei sale origini maniheist- zoroastrine , adăugând că procesul de cunoaștere specific este acela al unei iluminări prin intermediul spiritelor sferelor. De altfel se subliniază și faptul că această teosofie
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
2003 : 60). La rândul ei, spațiul materializat în teosofia suhrawardiană la nivel abstract în lume (‘ălam ) se distinge prin anumite particularități. Ceea ce este necesar a fi diferențiat este lumea imaginală (‘ălam almithăl) care, în ceea ce privește filosofia iluminativă, se confundă cu lumea luminilor, unde principiul suprem este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
spațiul materializat în teosofia suhrawardiană la nivel abstract în lume (‘ălam ) se distinge prin anumite particularități. Ceea ce este necesar a fi diferențiat este lumea imaginală (‘ălam almithăl) care, în ceea ce privește filosofia iluminativă, se confundă cu lumea luminilor, unde principiul suprem este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
materializat în teosofia suhrawardiană la nivel abstract în lume (‘ălam ) se distinge prin anumite particularități. Ceea ce este necesar a fi diferențiat este lumea imaginală (‘ălam almithăl) care, în ceea ce privește filosofia iluminativă, se confundă cu lumea luminilor, unde principiul suprem este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
teosofia suhrawardiană la nivel abstract în lume (‘ălam ) se distinge prin anumite particularități. Ceea ce este necesar a fi diferențiat este lumea imaginală (‘ălam almithăl) care, în ceea ce privește filosofia iluminativă, se confundă cu lumea luminilor, unde principiul suprem este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
confundă cu lumea luminilor, unde principiul suprem este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți ajunge sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
este lumina luminilor, sau lumina divină. Astfel, în primul tratat din lucrarea Ḥikma al-ʼišrăq, Suhrawardī menționează că aparentul este ceea ce nu trebuie definit sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți ajunge sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
sau explicat din ființă. Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți ajunge sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un alt element (nūr ʻăriḍ) și lumina pură (maḥḍ), imaterială (nūr mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
Acest lucru se regăsește în esența luminii care este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți ajunge sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un alt element (nūr ʻăriḍ) și lumina pură (maḥḍ), imaterială (nūr mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această particularitate se divizează în
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
este independentă de orice definiție. Lumina este ghanī (ceea ce îți ajunge sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un alt element (nūr ʻăriḍ) și lumina pură (maḥḍ), imaterială (nūr mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această particularitate se divizează în ceea ce este independent de un substrat (maḥall) și
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
sieși). În opoziția acestuia este faqīr. În acest moment intervine ierarhia principiilor ființei. Materia este divizată în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un alt element (nūr ʻăriḍ) și lumina pură (maḥḍ), imaterială (nūr mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această particularitate se divizează în ceea ce este independent de un substrat (maḥall) și ceea ce se numește calitatea tenebroasă, adică calitate pentru altceva, Barzaḫ-ul este
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
în lumină și u (ḍawʻ). Lumina este divizată la rândul ei într-o lumină care este calitate pentru un alt element (nūr ʻăriḍ) și lumina pură (maḥḍ), imaterială (nūr mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această particularitate se divizează în ceea ce este independent de un substrat (maḥall) și ceea ce se numește calitatea tenebroasă, adică calitate pentru altceva, Barzaḫ-ul este corpul, entitatea prin care lumină, în urma retragerii, continuă paradoxal să subziste. Tenebrele (zulma) nu exprimă decât
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
mujarrad). Cât despre tot ceea ce în propria realitate esențială nu este lumină, această particularitate se divizează în ceea ce este independent de un substrat (maḥall) și ceea ce se numește calitatea tenebroasă, adică calitate pentru altceva, Barzaḫ-ul este corpul, entitatea prin care lumină, în urma retragerii, continuă paradoxal să subziste. Tenebrele (zulma) nu exprimă decât absența luminii. De aceea tot ce nu vu va fi luminos sau luminescent, va purta denumirea de tenebros. Excepția intervine la ceea ce se distinge ca a fi soare sau
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
particularitate se divizează în ceea ce este independent de un substrat (maḥall) și ceea ce se numește calitatea tenebroasă, adică calitate pentru altceva, Barzaḫ-ul este corpul, entitatea prin care lumină, în urma retragerii, continuă paradoxal să subziste. Tenebrele (zulma) nu exprimă decât absența luminii. De aceea tot ce nu vu va fi luminos sau luminescent, va purta denumirea de tenebros. Excepția intervine la ceea ce se distinge ca a fi soare sau alți aștri, întrucât acestea sunt barzaḫ-uri din care lumina nu se va retrage
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
nu exprimă decât absența luminii. De aceea tot ce nu vu va fi luminos sau luminescent, va purta denumirea de tenebros. Excepția intervine la ceea ce se distinge ca a fi soare sau alți aștri, întrucât acestea sunt barzaḫ-uri din care lumina nu se va retrage niciodată. Acestea, potrivit lui Suhrawardī, sunt o condiție pentru existența barzaḫ-ului, distingându-se printr-o luminescență permanentă, la care de adaugă o lumină permanentă care se aadugă condiției lor și care subzistă în ele. Barzaḫ-ul e clasificat
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
distinge ca a fi soare sau alți aștri, întrucât acestea sunt barzaḫ-uri din care lumina nu se va retrage niciodată. Acestea, potrivit lui Suhrawardī, sunt o condiție pentru existența barzaḫ-ului, distingându-se printr-o luminescență permanentă, la care de adaugă o lumină permanentă care se aadugă condiției lor și care subzistă în ele. Barzaḫ-ul e clasificat astfel nu ca o lumină pură, ci ca una care este calitate pentru altceva (nūr ʻăriḍ)), o lumină obscură. În plus majoritatea calităților tenebroase sunt cauzate
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
niciodată. Acestea, potrivit lui Suhrawardī, sunt o condiție pentru existența barzaḫ-ului, distingându-se printr-o luminescență permanentă, la care de adaugă o lumină permanentă care se aadugă condiției lor și care subzistă în ele. Barzaḫ-ul e clasificat astfel nu ca o lumină pură, ci ca una care este calitate pentru altceva (nūr ʻăriḍ)), o lumină obscură. În plus majoritatea calităților tenebroase sunt cauzate de lumină. În cel de al patrulea tratat din Ḥikmat al-ʼ išrăq, Suhrawardī afirmă că lumina nu preexistă corpului
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
o luminescență permanentă, la care de adaugă o lumină permanentă care se aadugă condiției lor și care subzistă în ele. Barzaḫ-ul e clasificat astfel nu ca o lumină pură, ci ca una care este calitate pentru altceva (nūr ʻăriḍ)), o lumină obscură. În plus majoritatea calităților tenebroase sunt cauzate de lumină. În cel de al patrulea tratat din Ḥikmat al-ʼ išrăq, Suhrawardī afirmă că lumina nu preexistă corpului, căci fiecare individ (šaḫs) are o esență care se cunoaște pe sine și
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
care se aadugă condiției lor și care subzistă în ele. Barzaḫ-ul e clasificat astfel nu ca o lumină pură, ci ca una care este calitate pentru altceva (nūr ʻăriḍ)), o lumină obscură. În plus majoritatea calităților tenebroase sunt cauzate de lumină. În cel de al patrulea tratat din Ḥikmat al-ʼ išrăq, Suhrawardī afirmă că lumina nu preexistă corpului, căci fiecare individ (šaḫs) are o esență care se cunoaște pe sine și care își cunoaște stările, care sunt ascunse celorlalți. Dacă luminile
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
nu ca o lumină pură, ci ca una care este calitate pentru altceva (nūr ʻăriḍ)), o lumină obscură. În plus majoritatea calităților tenebroase sunt cauzate de lumină. În cel de al patrulea tratat din Ḥikmat al-ʼ išrăq, Suhrawardī afirmă că lumina nu preexistă corpului, căci fiecare individ (šaḫs) are o esență care se cunoaște pe sine și care își cunoaște stările, care sunt ascunse celorlalți. Dacă luminile ar preexista corpului, unitatea nu ar putea fi imaginată. Ceea ce trebuie evidențiat este responsabilitatea
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
lumină. În cel de al patrulea tratat din Ḥikmat al-ʼ išrăq, Suhrawardī afirmă că lumina nu preexistă corpului, căci fiecare individ (šaḫs) are o esență care se cunoaște pe sine și care își cunoaște stările, care sunt ascunse celorlalți. Dacă luminile ar preexista corpului, unitatea nu ar putea fi imaginată. Ceea ce trebuie evidențiat este responsabilitatea spiritului pentru propria inițiere, motiv care este recurent în anumite scriituri suhrawardiene printre care și ,Epistola asupra ipostazei copilărieiʼʼ, analizată și de Corbin pentru care cuvântul
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
religioaseʼʼ. În această manieră totul devine un soi de aforism al unei percepții pneumatologice, unde visul, starea de veghe apare ca un epifenomen în care perspectiva ancestrală predomină îndepărtând astfel orice urmă de platitudine. În această cheie, umanul oglindit în lumină, parcurge o serie de etape inițiatice așa cum bine reliefa și Eva de Vitray-Meyerovitch când afirma în lucrarea Rumi și sufismul că stările (ʼaḥwăl) care decurg din generozitatea divină sunt dăruite, iar stațiunile (maqamăt) sunt dobândite, obținându-se prin efortul depus
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
spiritual lăsat de Suhrawardī adepților săi, neofitul trebuie să practice timp de patruzeci de zile o viața spirituală, care constă în a nu se înfrupta din carne și a se hrăni cu un minimun de alimente, în scopul absorbirii de către lumina divină. Totodată drumul inițiatic îl va parcurge doar cel ce este capabil să înțeleagă călătoria iluminării, imperios necesar fiind în aceeași măsură stăpânirea doctrieni peripateticienilor. Lumina este percepută ca un scop și drept o cale. Iluminarea reprezintă pe o scară
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]
-
carne și a se hrăni cu un minimun de alimente, în scopul absorbirii de către lumina divină. Totodată drumul inițiatic îl va parcurge doar cel ce este capabil să înțeleagă călătoria iluminării, imperios necesar fiind în aceeași măsură stăpânirea doctrieni peripateticienilor. Lumina este percepută ca un scop și drept o cale. Iluminarea reprezintă pe o scară valorică punctul terminus o dată ce misticul pornind pe axa descoperirii interioare dobândește lumina luminilor. El deține cheia către cunoașterea totală, cunoașterea supremă (xvarnah) și în acest fel
Sohrawardi () [Corola-website/Science/331119_a_332448]