4,667 matches
-
ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 4/n I 3.6 Reviste din România cotate CNCS C, în limbi de circulație internațională 3/n I 3.7 Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 2/n I 3.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională. 3/n I 3.9. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională. 3/n I 3.9. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 2/n I.4 Studii în volume colective și în volume de conferințe. Capitole de cărți I 4.1. La edituri prestigioase 12/n Lista la Obs. 5 a sau b I 4.2. La alte edituri din străinătate 6/n I 4.3. La edituri românești
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
românești din categoria CNCS A 6/n I 4.4. La edituri românești din categoria CNCS B, în limbă de circulație internațională 6/n I 4.5. La edituri românești din categoria CNCS B, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta decât germana 4/n I 4.6. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate CNCS, în limbă de circulație internațională 3/n Lista la Obs. 7 I 4.7. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate CNCS, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
I 4.6. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate CNCS, în limbă de circulație internațională 3/n Lista la Obs. 7 I 4.7. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate CNCS, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta decât germana 2/n I 5. Studii introductive și postfețe (cu caracter științific); Aparat critic În cazul în care Studiul și aparatul critic este cuprins în propriul volum de autor, atunci se ia în considerare pentru punctaj volumul în întregime. I 5.1. La
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
teologice prestigioase 0,6/n Lista la Obs. 8-10. I 6.3. Reviste din România cotate CNCS B, în limbă de circulație internațională 0,6/n I 6.4. Reviste din România cotate CNCS B, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,4/n I 6.5. Reviste din România cotate CNCS C, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.6. Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 6.7. Reviste românești
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,4/n I 6.5. Reviste din România cotate CNCS C, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.6. Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 6.7. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 7 Articole I 7.1 În enciclopedii din străinătate 5/n I 7.2. În enciclopedii din țară 2/n I 7.3. În periodice bisericești 1/n Plafon maxim de 12 puncte I 8. Prestigiul profesional - calitatea de visiting professor la universități din
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294784]
-
dicționarele luate în considerare sunt cele publicate la edituri cu prestigiu internațional (categoria A1), la edituri cu prestigiu recunoscut (categoria A2) sau care sunt prezente în minimum 6 biblioteci din Worldcat. ... 3. Se consideră limbi de circulație internațională: engleza, franceza, germana, italiana și spaniola. ... 4. Pentru anumite categorii de publicații (vezi grila de mai jos), se aplică coeficientul de multiplicare m, care are următoarele valori: ● 2, dacă publicația a apărut la o editură din străinătate cu peer review internațional și este
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
categoria A1), sau la edituri cu prestigiu recunoscut (categoria A2) sau care sunt prezente în minimum 3 biblioteci din Worldcat sau în cel puțin 5 biblioteci universitare naționale sau internaționale. ... 3. Se consideră ca limbi de circulație internațională: engleza, franceza, germana, italiana și spaniola. ... 4. Revistă științifică - periodicele de specialitate care au colegiu redacțional, procedură de selecție peer review a materialelor primate la redacție, rezumate și cuvinte cheie într-o limbă de circulație internațională pentru toate studiile și articolele pe care
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
La edituri românești din categoria CNCS A, precum și cele în limbă de circulație internațională la edituri românești CNCS B 150/n I 2.1.5. La edituri românești din categoria CNCS B, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare (alta decât germana) 100/n I 2.1.6. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate de CNCS, în limbă de circulație internațională 75/n Lista editurilor neindexate CNCS la Observații (nr. 7). I 2.1.7. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate de CNCS, în limba română
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
categoria CNCS C/neindexate de CNCS, în limbă de circulație internațională 75/n Lista editurilor neindexate CNCS la Observații (nr. 7). I 2.1.7. La edituri românești din categoria CNCS C/neindexate de CNCS, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta decât germana 50/n I 2.2. Editări de volume colective I 2.2.1. La edituri prestigioase 75/n Lista Obs.5 I 2.2.2. La alte edituri din străinătate 50/n I 2.2.3. La edituri românești din categoria CNCS A 50/n I 2.2.4. La edituri românești din categoria
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
texte sursă, la edituri CNCS C/neindexate CNCS, cf. Obs. 7 (pentru câte 150 pagini format B5/200 p. format A5) 50/n I 2.5.4 Traduceri din literatura de specialitate din limba română sau dintr-o limbă a unei națiuni conlocuitoare (alta decât germana) într-o limbă de circulație internațională la edituri prestigioase (pentru câte 150 pagini format B5/200 p. format A5) 50/n I 2.5.5 Traduceri în limba română din literatura de specialitate la edituri românești CNCS B (pentru câte 150 pagini format B5/200
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
prestigioase 6/n Lista la Obs. nr. 8-10. I 3.4 Reviste din România cotate CNCS B, în limbă de circulație internațională 6/n I 3.5 Reviste din România cotate CNCS B, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 4/n I 3.6 Reviste din România cotate CNCS C, în limbi de circulație internațională 3/n I 3.7 Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 2/n I 3.8. Reviste românești
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 4/n I 3.6 Reviste din România cotate CNCS C, în limbi de circulație internațională 3/n I 3.7 Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 2/n I 3.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională. 3/n I 3.9. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională. 3/n I 3.9. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 2/n I.4 Studii în volume colective și în volume de conferințe. Capitole de cărți I 4.1. La edituri prestigioase 12/n Lista la Obs. 5 a sau b I 4.2. La alte edituri din străinătate 6/n I 4.3. La edituri românești
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
românești din categoria CNCS A 6/n I 4.4. La edituri românești din categoria CNCS B, în limbă de circulație internațională 6/n I 4.5. La edituri românești din categoria CNCS B, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta decât germana 4/n I 4.6. La edituri românești din categoria CNCS C/ neindexate CNCS, în limbă de circulație internațională 3/n Lista la Obs. 7 I 4.7. La edituri românești din categoria CNCS C/ neindexate CNCS, în limba română sau a unei naționalități
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
La edituri românești din categoria CNCS C/ neindexate CNCS, în limbă de circulație internațională 3/n Lista la Obs. 7 I 4.7. La edituri românești din categoria CNCS C/ neindexate CNCS, în limba română sau a unei naționalități conlocuitoare, alta decât germana 2/n I 5. Studii introductive și postfețe (cu caracter științific); Aparat critic În cazul în care Studiul și aparatul critic este cuprins în propriul volum de autor, atunci se ia în considerare pentru punctaj volumul în întregime. I 5.1. La
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
teologice prestigioase 0,6/n Lista la Obs. 8-10 I 6.3. Reviste din România cotate CNCS B, în limbă de circulație internațională 0,6/n I 6.4. Reviste din România cotate CNCS B, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,4/n I 6.5. Reviste din România cotate CNCS C, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.6. Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 6.7. Reviste românești
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,4/n I 6.5. Reviste din România cotate CNCS C, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.6. Reviste din România cotate CNCS C, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 6.7. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limbă de circulație internațională 0,3/n I 6.8. Reviste românești tipărite de către centre bisericești, unde există școală doctorală, în limba română sau în cele ale naționalităților conlocuitoare altele decât germana 0,2/n I 7 Articole I 7.1 În enciclopedii din străinătate 5/n I 7.2. În enciclopedii din țară 2/n I 7.3. În periodice bisericești 1/n Plafon maxim de 12 puncte I 8. Prestigiul profesional - calitatea de visiting professor la universități din
STANDARDE MINIMALE NAȚIONALE din 13 ianuarie 2025 () [Corola-llms4eu/Law/294782]
-
al educației, al celor 7 ani de-acasă. Am întâlnit un astfel de om în fața unei vitrine în Germania. Remarcând că privim la același obiect, mai deosebit, mi-a spus câteva amănunte folosind dialectul local. Politicos i-am răspuns în germana literară. Imediat a continuat discuția în limba literară înlăturând familiarul „per tu” specific dialectului local. Ambii ne-am comportat maiestic, cum de fapt ar fi normal să se comporte oamenii în societate. Deși vocabula fălos poate fi interpretată ca reprezentând
MAIESTATE de EMIL WAGNER în ediţia nr. 2056 din 17 august 2016 [Corola-blog/BlogPost/340261_a_341590]
-
în zilele următoare se adaugă câte una, până se aprind toate cele opt lumânări, durata sărbătorii fiind de 8 zile. Pentru unii, luminile de Hanuka sunt un simbol al victoriei credinței, pentru alții simbolizează triumful rațiunii. Un dreidl (idiș, din germană, "drehen" - "a se învârti") este un titirez cu o literă ebraică pe fiecare fațetă. Se pare că jocul era popular pe vremea lui Antiochus. Legenda spune că la apropierea oamenilor regelui, evreii care studiau ascundeau Torah si se prefăceau că
HANUKA PENTRU ÎNCEPĂTORI de GETTA NEUMANN în ediţia nr. 2190 din 29 decembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/340337_a_341666]
-
Garda elvețiană se opri în dreptul său și-i puse, cam brutal, lamele halebardelor în gât. Șeful se uită la el ca la un gândac nimerit în ciorbă și răcni ceva într-o limbă guturală total de neînțeles. Elvețienii știu că germana medievală este foarte convingătoare. Nu și pentru Verdunel care, într-o pauză de inspirație crezu că este potrivit să folosească bruma de engleză pe care o învățase undeva prin liceu: - Sorry, I am professor doctor... - Ha! Răcni șeful gărzii, englez
UN OLTEAN LA CURTEA REGELUI SOARE de MIHAI BATOG BUJENIŢĂ în ediţia nr. 1446 din 16 decembrie 2014 [Corola-blog/BlogPost/340390_a_341719]
-
trecut pragul, înainte și înapoi, te mai întorci vreodată? Mecanismul complicat al unei decizii simple s-a învârtit în acea primăvară a lui 2014 vreme de câteva minute. Astăzi știm că acele minute au schimbat vieți. Simona Șipoș, profesoară de germană la Liceul Teoretic „Bogdan Vodă” din Vișeu de Sus, Maramureș, se afla în ziua aceea împreună cu elevii săi într-un cătun din Poienile de sub Munte. Aveau la ei mâncare pentru oamenii nevoiași, care trăiesc aproape de granița cu Ucraina și departe
Profesoara Simona și copiii pentru care pâinea e mai bună decât ciocolata () [Corola-blog/BlogPost/338283_a_339612]
-
considerabil de audituri clinice. A fost vicepreședinte al Societății Medicale Române din Marea Britanie din decembrie 2008 până în Iulie 2012, și a fost distinsă cu Diploma Ambasadorului în decembrie 2013 de către ambasadorul României în Marea Britanie. Vorbește cinci limbi străine: engleza, franceza, germana, italiana și spaniola.
Felicia Buruiană () [Corola-blog/BlogPost/338669_a_339998]