7,850 matches
-
noastre/ sarea (fără pîine)/ sarea de pus în clepsidre în loc de nisip” (Poem din ziua în care s-a scumpit sarea), fondul acustic al acestor dureroase experiențe nefiind altceva decît „nesigurul glas al conștiinței/ pusă la stîlpul de sare al execuției orientale capitale - căderea/ de/ lacrimi în loc de stropii de apă” (ibidem). Precauția bonomă e dată la o parte în favoarea unei percepții a monstruosului: „Vorbire. Parcă țiai scoate spini din gîtlej/ accentuat metaforic vorbind - din inimă/ din traheea ta rotunjită din petale roze
Poezia lui Leo Butnaru by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/3096_a_4421]
-
doua parte a studiului, A-l traduce pe Kavafis, punctează reperele transpunerii în altă limbă a unui poeta lector, al cărui discurs se configurează pe un fundal cultural bogat și complex, care aglutinează Antichitatea greco-latină, elenitatea bizantină și lumea Mediteranei Orientale. Confruntarea cu o poezie „în straturi” seamănă, până la un punct cu arheologia care, decopertând un sit străvechi, descoperă îngropate ruinele mai multor epoci istorice, cărora trebuie să le acorde egală atenție și pe care trebuie să le pună, în mod
Kavafis plurilingv by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/4120_a_5445]
-
purtarea asta, această tandră negare de sine, i-ar fi putut aduce o răsplată la care n-ar fi avut acces prin egoism. Asta se ascundea în spatele pariului riscant pe care avea de gând să-l propună în restaurantul Hotelului Oriental. Doar două mese mai erau ocupate în sala ca o peșteră a restaurantului, placată cu dale în negru și alb. O familie de fermieri ocupa o masă înghesuită inestetic lângă o coloană canelată. Lângă o fereastră stătea un domn singur
Peter Carey Oscar și Lucinda by Iulia Gorzo () [Corola-journal/Journalistic/3860_a_5185]
-
asta. Ea era. Tăcerea făcea ca așa-zisa ei iubire pentru Dennis Hasset să pară o barieră prea grea și insurmontabilă. O făcea să se simtă neinteresantă. O făcea prea conștientă de chelnerii care-i priveau. Nu-i plăcea Hotelul Oriental, cu adorația lui servilă pentru bogăție. Restaurantul începuse s-o irite și se gândea că nu s-ar fi dus niciodată acolo din proprie inițiativă. - O, da, te rog. - Are legătură cu sticla. - Un subiect drag inimii mele. - Uneori ținem
Peter Carey Oscar și Lucinda by Iulia Gorzo () [Corola-journal/Journalistic/3860_a_5185]
-
în relief, precum brațele Nilului care hrănesc pământurile uscate”. Pentru un bătrân taximetrist, omul e „o furnică neagră, în vârful unei stânci negre, într-o noapte întunecată și căreia Domnul îi dă ceea ce-i trebuie ca să trăiască”. În bună tradiție orientală, nu lipsesc proverbele („cine gătește otravă, trebuie să guste din ea”, „cel care are mâinile în apă nu se compară cu cel care are mâinile în foc”) sau zicerile hâtre („economia este precum chiloții curvei, abia de și i-a
Povești din traficul egiptean by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/3862_a_5187]
-
vine în vizită, de Paștele răsăritean, sărbătorit cu o săptămână după cel latin, Monseniorul Bârlea, un cleric cu o barbă rotunjită atent, poartă, de fapt, mai mult "un pizzo", un cioc, cum spun ei, românii. Monseniorul ține de Congregația Bisericii Orientale, e un om discret, are gesturile calme, surâde, oarecum melancolic, este, se vede, dedicat rugăciunii, dar sub calm bănuiești hotărârea. Asta spun ochii lui. Tainica flacără dinăutru e protejată de pleoapele grele. Ei toți, Sig. Mircea Popescu și prietenii lui
Mircea Popescu, exilatul din Via Chiabrera by Adrian Popescu () [Corola-journal/Memoirs/9819_a_11144]
-
India pînă în Egipt și din Palestina pînă în Rusia, și nu va scăpa nici unul congresele importante ale vremii: al orientaliștilor la Copenhaga, al istoricilor la Berlin, al filosofilor la Heidelberg și al religiilor la Oxford. Tomurile inspirate de spiritualitatea orientală îl vor preschimba, alături de lingvistul Friedrich Max Müller, în personalitatea cea mai influentă în materie de erudiție indiană. Îmbătrînind, semnele senescenței îl vor copleși, devenind un bărbat „de statură medie, aproape mică și bondoacă, corpolent, cu o față blajină, rozalie
Alumnus portensis by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/4072_a_5397]
-
rândul lui, titlul rubricii pe care Emil Brumaru o ține în România literară, începând din 1992. Cum tot ce se repetă se poate psihanaliza, am putea deduce, din insistența asupra acestui titlu - ediția este una de autor -, pe lângă pasiunea pentru orientala licoare, și una pentru taclalele și comuniunea ce se leagă în jurul acesteia. Latura confesivă a poeziei lui Brumaru a fost demult semnalată de critică; volumul de față ne obligă, însă, să o extindem asupra personalității literare a lui Brumaru, care
Un mărturisitor impenitent by Răzvan Voncu () [Corola-journal/Journalistic/4075_a_5400]
-
numele unor autori, asemenea contribuții sursologice au devenit evazive, în imposibilitate de a demonstra filiații certe. Izvoarele Istoriei... rămîn deocamdată în ceață. Fără a pretinde că poate fi găsit un răspuns tranșant, eu înclin să privilegiez nu o ipotetică influență orientală, greu de dovedit, ci propria inovație a lui Dimitrie Cantemir, fantezia sa lingvistică inepuizabilă, vocația experimentului stilistic. Ciudățeniile frapante ale Istoriei ieroglifice, ca și stilul său extraordinar, i se datorează, probabil, lui Cantemir însuși, nu unor misterioase sugestii. Că textul
Barocul pe malul Bosforului: DIMITRIE CANTEMIR by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/4073_a_5398]
-
orașului său natal, noi simboluri pentru ciocnirea și înlănțuirea culturilor”, născut în 1952 la Istanbul, tradus în toate limbile vorbite astăzi, are în România, datorită doamnei Luminița Munteanu (turcolog de prestigiu, profesor doctor, șef de catedră la secția de Limbi orientale a Universității București) o „voce” întru totul cuceritoare. După ce a ajuns în topul lecturilor din Germania (Berlinul fiind considerat a treia mare metropolă turcă din lume - în Germania trăind acum câteva milioane de musulmani), în SUA (unde autorul a petrecut
Noi traduceri din Orhan Pamuk by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/4102_a_5427]
-
în Franța (care are peste 10% din populație de religie islamică), culturi tradițional interesate de Orient, Orhan Pamuk face acum parte și dintre cei mai citiți autori ai țărilor care, cu profil european renovat, se feresc de atribuirea unui rol oriental. Pamuk a studiat arhitectura și jurnalismul, devenind scriitor liber profesionist din 1974; romanele sale Umbră și lumină, 1979 (istoria a trei generații de bogătași din Istanbul), Casa tăcută, 1984, Cetatea albă, 1985 (roman istoric, dar experimentând deja tehnici postmoderne, precum
Noi traduceri din Orhan Pamuk by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/4102_a_5427]
-
care veniseră pentru a le aduce canistre pline cu ulei de floarea-soarelui, cutii cu săpun ori pachete cu biscuiți și paste făinoase”. Evident, prilejul de a discuta situația femeii în această lume închisă nu putea lipsi. Astfel, în tradiția basmelor orientale, lui Ka i-a fost dat să asculte, „stând pe canapele uzate, pe scaune vechi”, printre copii care se jucau cu sticle de plastic și cutii goale de medicamente ori ceai, la gura sobelor de lemne și „în fața televizoarelor cu
Noi traduceri din Orhan Pamuk by Grete Tartler () [Corola-journal/Journalistic/4102_a_5427]
-
din limba engleză), i se găsesc „strămoși” (e drept, neizbutiți) în sistemul istoric din care am ieșit: „celebrele magazine universale de mari dimensiuni, în care sufla vântul sărăciei lucii”. Succesul mall-ului ar sta în transpunerea societății occidentale în lumea orientală. Nu suntem convinși că această „cheie civilizațională” (ar fi vorba despre ciocnirea civilizațiilor, cea occidentală vs. cea orientală) este cea mai potrivită pentru a explica fascinația pe care mallul o exercită asupra noastră. Mai degrabă e vorba despre crearea și
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/4111_a_5436]
-
l-a convins pe regele Christian VIII să-l lase să proiecteze un parc după modelul celui din Paris, care se numea Tivoli, și după Grădinile Vauxhall din Londra. Parcul a fost prevăzut încă de la început cu nenumărate atracții: clădiri orientale, restaurante și cafenele, montagne russe. Seara, lămpi colorate iluminează feeric grădinile. Teatrul de Pantomimă reprezintă o atracție deosebită, clădirea semănând mai mult cu o pagodă; scena este plasată în interiorul clădirii, iar „sala” pentru public se află în aer liber. Ana-Maria
Agenda2005-30-05-turistic () [Corola-journal/Journalistic/283998_a_285327]
-
exterioară, sală de fitness, saună, salon de masaj, parcare interioară și un loc special amenajat pentru câinii de vânătoare. În ceea ce privește arhitectura, arh. Dan Munteanu Mureșan consideră că elementul cel mai important îl reprezintă peștișorul japonez, afirmația având tâlcul unei povești orientale: pentru fiecare există aici un detaliu prin care se poate înțelege tot restul. M. D. P. Programul de vară al curselor aeriene l Ierusalimul reprezintă și astăzi cel mai incitant loc de pe Pământ Începând din data de 27 martie va
Agenda2005-13-05-turistic () [Corola-journal/Journalistic/283545_a_284874]
-
dintâi s-o facă" (dec. 1957). Nu va fi chiar așa. Ajuns la Hanoi, constată că oamenii sunt mici de statură, că se află în țara bicicletelor, unde nu circulă nicio mașină. Remarcabile sunt concentratele descrieri pline de culoare extrem orientală: ,Coșuri, coșulețe, biciclete, triciclete, butici, tarabe, prăvălioare și verdeață, flori, bananieri, aréquieri, cocotieri, bambuși, lacuri și Fluviu Roșu, iată ceva din Hanoi..." De asemeni, imaginea unui arbore exotic, specific, zveltul aréquier: , Fiecare palmă de frunze din coroană seamănă cu un
Marin Preda, îndrăgostit by Al. Săndulescu () [Corola-journal/Imaginative/10045_a_11370]
-
Messerului în femeie, fiind atras de acesta și înnecat într-o hazna pentru că își bîrfise stăpînul. Dar Messerul însuși e necumpătat și "e găsit într-un han cu borîtură pe piept". Din fericire, în Princepele se mai beau și siropuri orientale și cafea. În general, autorii români au predilecție, prin personajele lor, pentru excesul de alcool. Probabil pentru că starea de ebrietate permite reacții interesante. Chiar cumpătatul Moromete, după corecția administrată băieților săi, se îmbată cui. Mai excentrice, niște personaje ale lui
Alcooluri și beții de personaje by Horia Gârbea () [Corola-journal/Imaginative/10520_a_11845]
-
Masajul oriental, prin practici precum tao, tantra, shiatsu, thai, modifica energia sexuală care se manifestă prin descătușarea instinctelor în energie spirituală, capabilă de generarea stării de bine, de relaxare, de liniște prelungită. Aceste practici sunt folosite cu îndemânare în ședințele de masaj
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
practici sunt folosite cu îndemânare în ședințele de masaj erotic pentru a obtine echilibrul necesar vieții intime și pentru a remedia afecțiuni precum frigiditatea, ejacularea precoce, blocajele la nivelul organelor sexuale. Pe langă îmbunătățirea considerabilă a calității vieții sexuale, masajul oriental cu tentă erotică duce la atingerea unei stări de relaxare și plăcere unică. În timpul ședințelor de masaj oriental erotic, totul este comunicare. Limbajul obișnuit se transformă într-un limbaj al atingerilor, plăcerea crește în intensitate și atinge cote maxime. La
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
pentru a remedia afecțiuni precum frigiditatea, ejacularea precoce, blocajele la nivelul organelor sexuale. Pe langă îmbunătățirea considerabilă a calității vieții sexuale, masajul oriental cu tentă erotică duce la atingerea unei stări de relaxare și plăcere unică. În timpul ședințelor de masaj oriental erotic, totul este comunicare. Limbajul obișnuit se transformă într-un limbaj al atingerilor, plăcerea crește în intensitate și atinge cote maxime. La acest nivel de manifestare, apropierea emoțională devine mai importantă decât cea fizică, iar partenerii se pot bucura de
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
Limbajul obișnuit se transformă într-un limbaj al atingerilor, plăcerea crește în intensitate și atinge cote maxime. La acest nivel de manifestare, apropierea emoțională devine mai importantă decât cea fizică, iar partenerii se pot bucura de o dăruire totală. Masajul oriental practicat în intimitate este complex. Rezultatele sale depind de o serie de factori importanți. În timpul masajul erotic totul contează. Locația și decorul, eliberarea de stres și de tensiune, finețea mișcărilor, capacitatea de a privi dincolo de nuditate, atenția îndreptată către partener
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
Locația și decorul, eliberarea de stres și de tensiune, finețea mișcărilor, capacitatea de a privi dincolo de nuditate, atenția îndreptată către partener, chiar și intensitatea sau sincronizarea respirațiilor. O deschidere totală înseamnă o comunicare fără limite, prin gesturi. Efectele unui masaj oriental practicat cu maestrie sunt vizibile atât individual, cât și pentru cuplu. La nivel individual, experimentarea unei stări de libertate totală încununată de relaxare și plăcere poate fi remediul pentru o viața personală mai împlinită, pentru recăpătarea încrederii în puterea de
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
puterea de seducție, în propria sexualitate. Pentru cupluri, arta masajului este, dincolo de toate, cunoaștere, explorare a plăcerii în doi, petrecerea momentelor intime într-un mod unic, special. Datorită acestor stări sublime obținute prin masaj și a rafinamentului de care tehnicile orientale dau dovadă, arta atingerii nu poate fi practicată de oricine. Nu toate cuplurile pot comunica fără limite în intimitate. Mai mult, din cauza preconcepțiilor și a mentalității cu privire la sexualitate, saloanele care practică masajul erotic sunt percepute, de cele mai multe ori, greșit. Cu
Masajul oriental – de la sexual la spiritual [Corola-blog/BlogPost/95296_a_96588]
-
am primit decât un exemplar din Zalmoxis. Îndată ce vor sosi exemplarele de autor, îmi voi face plăcerea să-ți trimit această carte, al cărei subtitlu e: „Etudes comparatives sur le religions et le folklore de la Dacie et de l’Europe Orientale” (lung - nu? Sărută mâna celor două domnițe. Cristinel și cu mine îți mulțumim încă o dată În orice caz, pe curând. Te îmbrățișează Mircea Eliade
Mircea Eliade – inedit by Simona Cioculescu () [Corola-journal/Imaginative/13533_a_14858]
-
află, amintind mai degrabă de spațiul central-european (ceh, de exemplu) - o afiliere, la urma urmei, destul de surprinzătoare. Această duioșie pentru mediocritate depășește, cred, la Stahl, exotismul balcanic. Tocmai pentru a privilegia această trăsătură (cumva paradoxală aici, la reprezentarea unui trecut oriental), autorul descrie mai ales mediile de jos, cele sărmane ori doar mijlocii, dar fără pretenții de high-life - sau, într-o accepțiune celebră: mitocanii (lui Caragiale, dar și ai lui Stahl, bunăoară) - alegându-și pentru aceste studii perioadele când însăși Calea Victoriei
LECTURI LA ZI by Dorin-Liviu Bîtfoi () [Corola-journal/Imaginative/13591_a_14916]