1,270 matches
-
se apără Thelma. Sally e de acord cu mine. Mona McCutcheon e topită după el și lui Mylene Scott îi place și ei. Ce naiba! exclamă Darcey. Nu-mi spune că jumătate din femeile de aici sunt topite după el. John pufni din nou. — Dar se pare că se dă la Anna Sweeney, continuă Thelma. Avea un zâmbet gen vino-n-pat când se uita la ea. Darcey râse. — Un zâmbet gen vino-n-pat? Da, păi, nimeni nu s-ar obosi să încerce figura asta
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
acum e cu altcineva. Se însoară la o zi după Nieve. A. —Cui îi pasă? spuse Carol nonșalant. Eu și Julie o ducem mai bine singure. Îmi aduce puțin aminte de tine, Darcey. Perfecționistă. Nu sunt... Darcey se opri și pufni în râs văzând expresia de pe figura lui Carol. Poate că sunt, puțin. Și tu ce-ai mai făcut? o întrebă Carol. —Lucrez în finanțe, spuse Darcey. —Nu e de mirare. Întotdeauna ai fost pricepută la numere. Toți ne așteptam să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
era ideal ca... nu voia să folosească expresia oribilă a Annei, tovarăș de futangeală, dar de fapt asta era. Așadar de ce, se întreba ea, de ce nu dorise să facă sex cu tipul ăsta grozav? Ce naiba voia? O relație pe bune? Pufni în râs la gândul acesta. Asta nu avea să se întâmple. Știa foarte bine. Ar fi trebuit să se culce cu Jason. Era mult prea trează ca să poată adormi. Măcar niște sex distractiv ar fi fost de ajutor! A doua
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
le poți dărâma numai dintr-o suflare! — Chestia cu liftul a fost un ghinion și-atât. Cât despre căzutul pe scări, i se poate întâmpla oricui. Anna repeta vorbele pe care i le spuse de atâtea ori Neil, iar Darcey pufni. —Păi, așa și e! spuse Anna. —Știu. Dar aș fi preferat să nu mi se întâmple tocmai mie; să nu fie Neil nevoit să zboare până în Singapore ca să vadă dacă sunt bine. M-am simțit ca o domnișoară la ananghie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
pentru că ai fost nevoită, spuse Minette. Dar nu așa ești tu cu adevărat. În adâncul sufletului, îți dorești mereu... mai mult. În adâncul stomacului îmi doresc niște mâncare, spuse Darcey. E verde, maman. Mișcă-te. Sunt lihnită de foame. Minette pufni și porni mașina. Dar îi tot arunca priviri piezișe lui Darcey, care se uita drept înainte, cu o expresie impasibilă întipărită pe față. Capitolul 27tc " Capitolul 27" A vionul ateriză pe aeroportul Shannon, într-o zi frumoasă de vară cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
să se ocupe de organizare de una singură. Nu că n-aș vrea să te implic și pe tine, îi explică ea la micul dejun. Doar că și-așa o să fie cum spun eu, deci ce rost mai are? Aidan pufnise în râs și ea la fel. Nieve era mereu cea care dicta. Pe el nu-l deranja asta. Așa că se mulțumi să plece cu Stephen în timp ce Nieve lua mașina mamei ei ca să se ducă la castel și să se întâlnească
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
tevatura asta cred că o costă o avere. Dar fiecare cu ce are, Rosa. Tu n-ai parte de o familie minunată? Darcey îi aruncă lui Carol o privire recunoscătoare. —N-aș renunța la ei pentru toți banii din lume, pufni Rosa. Dintotdeauna i-au plăcut banii. Mai țineți minte când a vândut casetele alea - Cum să trăncănești de nota zece la examene? Dar oare e fericită? Carol râse. Dacă astăzi nu e fericită, atunci nu știu când o să fie. Rosa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
Rosa. Dintotdeauna i-au plăcut banii. Mai țineți minte când a vândut casetele alea - Cum să trăncănești de nota zece la examene? Dar oare e fericită? Carol râse. Dacă astăzi nu e fericită, atunci nu știu când o să fie. Rosa pufni din nou, dar se învoi că dăduse norocul peste Nieve Stapleton și că nimeni nu putea nega asta. Dar tu de ce-ai pierdut legătura cu ea? insistă Rosa pe lângă Darcey. Adică toate am fost prietene, însă împrejurările ne-au
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
ridică din umeri. Nu tocmai. Voia să avem bani și de toate înainte de a face nunta, iar uneori aveam senzația că de fapt ținea să îmi demonstreze că făcusem alegerea corectă... Știi ce, Aidan, nu-mi place situația asta deloc, pufni Darcey. De parcă noi două am fi fost două obiecte pe un raft dintre care să alegi tu. Să știi că nu era numai alegerea ta. Și noi am avut un cuvânt de spus. Aidan râse. — Asta țin minte cel mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1942_a_3267]
-
un testament, prin care lăsa totul Reich-ului. Clătină din cap. Vă vine să credeți o asemenea prostie, Herr Gunther? A lăsat totul statului. Totul. E greu de crezut. — Era patriot, Înseamnă. Six nu reuși să perceapă ironia din remarca mea. Pufni disprețuitor. — Stimate Herr Gunther, era național-socialist. Oamenii ăștia cred că ei sunt primii care Își iubesc patria. Zâmbi aspru: Îmi iubesc țara. Și nimeni nu dă mai mult ca mine. Dar pur și simplu nu suport gândul că Reich-ul urmează
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
la vedere de dragul meu. Simțeai mâncărimile sifilisului numai uitându-te la ea. Am adăugat: — Sunt un prieten de-al lui. Țestoasa căscă neconvingător și, considerând că am văzut destul pe degeaba, Își petrecu halatul, legându-l cu cordonul. — Ești polițai? pufni ea pe nas. Am mai zis, sunt un prieten. Își Încrucișă brațele și se sprijini de tocul ușii: — Neumann nu are nici un prieten, Îmi spuse privindu-și unghiile murdare de la mâini și uitându-se apoi din nou la mine. În afară de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
am mers spre est pe Berlinerstrasse și Charlottenburgchaussee, axa de la est la vest a Berlinului, care era decorată cu o mulțime de steaguri negre, albe și roșii În onoarea apropiatei Olimpiade. Rienacker le-a privit morocănos: — Ale dracu’ Jocuri Olimpice, pufni el. O risipă de bani, fi-ar al dracu’ să fie. Mă văd obligat să fiu de acord cu tine, i-am spus. — Aș vrea să știu și eu la ce folosește toată asta. Suntem ceea ce suntem, așa că de ce să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
deal, spre piața de pictură unde cei care treceau drept tinerii artiști ai Berlinului Își ofereau spre vânzare operele ireproșabil de idilice. Așa cum era de așteptat, Inge fu plină de o nemulțumire disprețuitoare: — Ai mai văzut așa un rahat absolut? pufni ea. Dacă te-ai lua după toate tablourile astea cu țărani plini de mușchi care strâng porumbul și ară câmpurile, ai crede că trăim Într-o poveste de Frații Grimm. Am dat aprobator din cap. Îmi plăcea când se ambala
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
șaten, bine făcută, Îmbrăcată cu o haină neagră. Și e niște sânge pe pardoseala bucătăriei care mă face să fiu Îngrijorat pentru ea, mai ales că pare să fi dispărut. Bănuiesc că voi nu știți nimic despre asta, nu? Eva pufni În râs. — Du-te dracu’, zise Haupthändler. — Pe de altă parte, am spus eu, hotărându-mă să-i sperii nițel, crima cu premeditare e o infracțiune capitală. Aproape sigur atunci când la mijloc sunt și foarte mulți bani. Am văzut cândva
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
Nu sunt un pasionat de jocuri de noroc, dar astea erau singurele cărți pe care le aveam. Kriminalkommisar Jost trase gânditor din pipă. — E o teorie interesantă, zise el. Dietz Încetă să se mai joace cu mustața atât cât să pufnească disprețuitor. Jost Îl privi un moment pe inspectorul său, după care se uită la mine: — Numai că vezi tu, colegului meu i se pare cam improbabilă. — Asta ca să vorbim În termeni frumoși, vorbă-lungă, bombăni Dietz, care de când Îmi speriase de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
Închipuit că era rândul meu să Încerc să schițez un zâmbet: — Știți, costumul ăsta de pe mine nu era unul prost Înainte de a fi nevoit să dorm În el o săptămână. Oi mirosi eu, dar nu chiar așa de rău. El pufni amuzat: — Capacitatea de a vorbi la fel de dur precum echivalentul dumitale din literatură e una, Herr Gunther, să și fii la fel e cu totul altceva, Îmi spuse. Remarcile dumitale demonstrează fie o uluitoare lipsă de apreciere a gravității situației În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2260_a_3585]
-
să umble preocupați în susul și-n josul holului, murmurîndu-și tot timpul câte ceva. Stăteam pe closet, în mijlocul lor, neajutorat, acoperit de rușine, neștiind ce să fac, cum sătnă ascund. Unii se opreau chiar lângă mine și mă priveau cu oroare sau pufneau în râs. Curând, spațiul acela nesfârșit gemea de lume, iar eu, roșu la față și gemând, stăteam mai departe dezgolit, venindu-le cu creștetul până la piept, acoperindu-mi cu palmele sexul care atârna în receptacolul de faianță murdară. Acum e
Travesti by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295574_a_296903]
-
dulce la urechea câte unui adormit: "Pișșșe-te că pleacă trenul... pișșșș, pișșșș..." Mult mai eficientă era comanda: "Saltă capul, să-ți iau perna!", la care aproape toți reacționau automat, așa că Lulu își făcuse un 48 morman de perne în pat. Pufneau în râs pe înfundate când îl mângâiau pe câte unul, soptindu-i la ureche vorbe porcoase, cu glas subțire, ca din partea unei gagici... Doar când albastrul întunecat de pe fereastră a început ușor să se decoloreze s-au potolit și ei
Travesti by Mircea Cărtărescu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295574_a_296903]
-
amuzată. Pentru un moment, ambele au simțit nevoia să se uite la Kelvin, care stătea în mijlocul camerei, scărpinându-se încontinuu între picioare și zgâindu-se în gol. Părea atât de masculin, încât, atunci când s-au uitat una la cealaltă, au pufnit într-un râs convulsiv. Spasme de veselie au umplut sufletul Lisei. Ceea ce a binedispus-o în asemenea hal, încât și-a dat seama că trecuse foarte multă vreme de când nu mai râsese cu adevărat. Un râs sincer, din stomac, când
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
Dacă nu te superi, de ce ești, știi tu, vagabond? spuse ea, înainte să se poată controla. Mișcare de carieră, povesti Boo. Fac două sute pe zi cerșind, la fel ca toți cei de pe stradă, nu ai citit în ziare? —Serios? — Nu, pufni el sarcastic. Zic mersi pentru două sute de cenți. E o poveste lungă. Nici o slujbă fără adresă, nici o adresă fără slujbă. Ashling cunoștea noțiunea aceasta, dar nu crezuse niciodată că se și poate întâmpla. Dar nu ai, știi tu, familie, care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
pot sta la un motel. Și munca nu e prea grea? Ashling își făcea griji că, după o viață lipsită de limite, lui Boo îi va fi dificil să se adapteze la o lume disciplinată și plină de reguli. Boo pufni. —Curieratul? O nimica toată. Chiar și în pantofii ăștia. —Mișto haine, remarcă Ashling, privind jacheta, cămașa foarte colorată și pantofii ciudați, care păreau din Starship Enterprise. —Arăt ca un pește, începu Boo din nou să râdă. Pantofii sunt cei mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
a mai durat până când Ted a început să creadă că scăpase și că nu vor mai fi alte întrebări. Încet-încet, a început să se relaxeze - prea devreme! Cu o voce înecată, Ashling întrebă: Păreau supărați unul pe celălalt? — Nu, deloc, pufni el. Se gândi că e mai bine să nu spună că la începutul numărului său, spusese: „Asta e pentru Clodagh!“ După ce fuseseră surprinși în pat de către Craig, Marcus o convinsese pe Clodagh că nu mai avea importanță. Rămânea acum la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2243_a_3568]
-
vă punem câteva întrebări despre Betty Short. — Eu o știam de Beth, zise bătrâna, apoi îi aruncă o privire rapidă lui Koenig, care stătea pe gazon și se scobea pe furiș în nas. — Caută indicii, am lămurit-o eu. Femeia pufni: — N-o să le găsească în trompa aia a lui. Cine a omorât-o pe Beth Short, domnule polițist? Mi-am scos carnețelul și stiloul. — De aceea suntem aici, ca să aflăm. Cum vă numiți, vă rog? — Sunt domnișoara Loretta Janeway. Eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
dacă mă-nțelegi. Vreau să zic nu amicii, ci amanții. — Fată isteață. A amenințat-o vreunul? — Din câte știu eu, nu. Uite ce e, putem să ne grăbim puțin? — Potolește-te! Ce slujbă avea Betty cât a stat aici? Sheryl pufni: — O cabotină! Betty nu avea nici o slujbă. Tot împrumuta mărunțiș de la fetele de-aici și cerșea pe bulevarde băutură și mâncare de la indivizi de vârsta lui tataia. Uneori dispărea vreo două-trei zile și se întorcea cu ceva bani, apoi ne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]
-
încă douăzeci de verzișori dacă-l las să mă biciuiască ușor, așa, doar de-o distracție. I-am răspuns „Când o zbura porcu’“, și-atunci el... — A pomenit ceva de niște filme porno? am întrerupt-o. Filme cu lesbiene? Sally pufni: — Vorbea numai de baseball și de daravela lui. Îi spunea Șnițelul Baban... și știți ceva? Nu era deloc baban. — Continuă, domnișoară Stinson, o îndemnă Russ. Păi, ne-am tras-o toată după-amiaza și am ascultat balivernele puștanului despre Brooklyn Dodgers
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1945_a_3270]