7,742 matches
-
sau mai împovărătoare decât impozitarea ori obligația la care sunt sau pot fi supuși naționalii celuilalt stat aflați în aceeași situație, mai ales în ceea ce privește rezidență. Independent de prevederile art. 1, această prevedere se aplică, de asemenea, persoanelor care nu sunt rezidente ale unui stat contractant sau ale ambelor state contractante. 2. Impunerea unui sediu permanent pe care o întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt stat contractant nu va fi stabilită în condiții mai puțin favorabile în celălalt stat
LEGE nr. 55 din 24 ianuarie 2003 privind ratificarea Convenţiei dintre România şi Republica Slovenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital, semnată la Bucureşti la 8 iulie 2002. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147836_a_149165]
-
bancă prin intermediul căreia urmează a se efectua operațiunea sau prezentat băncii de către ordonatorul plății. Formularul «DISPOZIȚIE DE PLATĂ EXTERNĂ», prezentat în anexa, se completează în două exemplare, dintre care unul pentru bancă și celălalt pentru ordonatorul plății. Pentru persoanele fizice rezidente, în situația în care scopul transferului extern nu poate fi probat cu documente, este suficientă completarea pe principiul bunei-credințe a formularului băncii." 2. Articolul 16 se abroga. 3. Alineatul al doilea al articolului 26 va avea următorul cuprins: "Normele numerotate
CIRCULARA nr. 5 din 13 februarie 2003 pentru modificarea şi completarea Regulamentului nr. 3/1997 privind efectuarea operaţiunilor valutare, cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147888_a_149217]
-
DE PLATĂ EXTERNĂ» (DPE) pe bază de documente, respectiv contractul extern sau orice alt document cu astfel de valoare." 2. Punctul 6.1 va avea următorul cuprins: "6.1. Plățile externe pentru importurile de marfuri pot fi dispuse de către persoane rezidente, îndreptățite să efectueze operațiuni de comerț exterior, prin completarea formularului DPE, prevăzut la art. 7 din regulament, care au calitatea de importatori atestata prin înscrierea la pct. 8 din Declarația vamală de import și sunt titularii facturilor externe în baza
CIRCULARA nr. 5 din 13 februarie 2003 pentru modificarea şi completarea Regulamentului nr. 3/1997 privind efectuarea operaţiunilor valutare, cu modificările şi completările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147888_a_149217]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezenta convenție se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unui stat contractant sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenție se aplică impozitelor pe venit și pe capital stabilite în numele unui stat contractant sau al autorităților locale ori al unităților sale administrativ-teritoriale (în cazul
CONVENŢIE din 8 iulie 2002 între România şi Republica Slovenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147837_a_149166]
-
termenul îl are în alte legi ale acestui stat. Articolul 4 Rezident 1. În sensul prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care, potrivit legislației acestui stat, este supusă impunerii în acest stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii, locului înregistrării ori oricărui alt criteriu de natură similară și include, de asemenea, acest stat, autoritățile sale locale sau unitățile administrativ-teritoriale ale acestuia (în cazul României) și subdiviziunile sale politice sau autoritățile locale ale acestuia (în cazul
CONVENŢIE din 8 iulie 2002 între România şi Republica Slovenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147837_a_149166]
-
decât impozitarea ori obligația la care sunt sau pot fi supuși naționalii celuilalt stat aflați în aceeași situație, mai ales în ceea ce prive��te rezidență. Independent de prevederile art. 1, această prevedere se aplică, de asemenea, persoanelor care nu sunt rezidente ale unui stat contractant sau ale ambelor state contractante. 2. Impunerea unui sediu permanent pe care o întreprindere a unui stat contractant îl are în celălalt stat contractant nu va fi stabilită în condiții mai puțin favorabile în celălalt stat
CONVENŢIE din 8 iulie 2002 între România şi Republica Slovenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147837_a_149166]
-
CONȚINUTUL CERCETĂRII Domeniul statistic: Statistică turismului Obiectivul: Stabilirea numărului de călătorii turistice ale rezidenților, a numărului de turiști pe sexe, grupe de vârstă, durata călătoriei, pe moduri de organizare a călătoriilor și modul de transport Sfera de cuprindere: Totalitatea persoanelor rezidente în România cu vârsta peste 15 ani Tipul de cercetare: Cercetare statistică selectivă Numărul de unități cercetate: cca 14.000 gospodării Principalele variabile cercetate: Număr călătorii turistice, durata călătoriei, mod de transport, tipuri de mijloace de cazare turistică utilizate, vârsta
PROGRAM din 18 decembrie 2002 privind cercetările statistice în anul 2003. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147461_a_148790]
-
în care toate părțile sunt state sau acționează în numele statului. Capitolul 2 Notificarea tranzacțiilor Articolul 5 1. Dacă o armă de foc care se află pe teritoriul unei părți contractante este vândută, transferată sau cedata, cu orice titlu, unei persoane rezidente pe teritoriul unei alte părți contractante, prima parte contractanta va transmite o notificare celei de-a doua, conform modalităților prevăzute la art. 8 și 9. 2. Pentru aplicarea dispozițiilor paragrafului 1 al prezentului articol, fiecare parte contractanta va lua măsurile
CONVENŢIE EUROPEANĂ din 28 iunie 1978 cu privire la controlul achiziţionării şi deţinerii armelor de foc de către particulari*) - Strasbourg, 28 iunie 1978 -. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148424_a_149753]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezenta convenție se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenție se aplică impozitelor pe venit și pe capital stabilite în numele fiecărui stat contractant sau al autorităților sale locale ori al unităților sale administrativ-teritoriale, indiferent de modul
CONVENŢIE din 25 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148427_a_149756]
-
care prezenta convenție se aplică. Articolul 4 Rezident 1. În sensul prezentei convenții, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care, potrivit legislației acestui stat, este supusă impunerii în acest stat datorită domiciliului sau, locului înregistrării, locului conducerii, rezidentei sale sau oricărui alt criteriu de natura similară. 2. Când, în conformitate cu prevederile paragrafului 1, o persoană fizica este rezidență a ambelor state contractante, atunci statul sau se determina după cum urmează: a) aceasta va fi considerată rezidență a statului în care
CONVENŢIE din 25 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148427_a_149756]
-
și obligațiile legate de aceasta, la care sunt sau pot fi supuse alte întreprinderi similare ale primului stat menționat. 6. Nici o prevedere a prezentului articol nu se considera ca obligând un stat contractant sa acorde persoanelor fizice, care nu sunt rezidente în acest stat, orice deduceri personale, înlesniri sau reduceri în ceea ce privește impunerea, care sunt acordate persoanelor fizice rezidente. 7. Prevederile prezentului articol se aplică numai impozitelor care fac obiectul acestei convenții. Articolul 27 Procedura amiabila 1. Când o persoană considera ca
CONVENŢIE din 25 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148427_a_149756]
-
stat menționat. 6. Nici o prevedere a prezentului articol nu se considera ca obligând un stat contractant sa acorde persoanelor fizice, care nu sunt rezidente în acest stat, orice deduceri personale, înlesniri sau reduceri în ceea ce privește impunerea, care sunt acordate persoanelor fizice rezidente. 7. Prevederile prezentului articol se aplică numai impozitelor care fac obiectul acestei convenții. Articolul 27 Procedura amiabila 1. Când o persoană considera ca, datorită măsurilor luate de unul sau de ambele state contractante, rezultă sau va rezultă pentru ea o
CONVENŢIE din 25 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Armenia pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148427_a_149756]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezenta convenție se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenție se aplică impozitelor pe venit și pe capital, stabilite în numele fiecărui stat contractant sau al subdiviziunilor sale politice sau al unităților sale administrativ-teritoriale ori al autorităților
CONVENŢIE din 16 mai 1996 între Guvernul României şi Guvernul Federal al Republicii Federale Iugoslavia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148428_a_149757]
-
sensului dat termenului în alte legi ale acestui stat. Articolul 4 Rezident 1. În sensul prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care, potrivit legislației acestui stat, este supusă impunerii în acest stat, datorită domiciliului sau, rezidentei sale, locului conducerii, locului înregistrării sau oricărui alt criteriu de natură similară. Dar această expresie nu include o persoană care este supusă impozitării în acest stat numai pentru faptul că realizează venituri din surse sau capital situate în acest stat
CONVENŢIE din 16 mai 1996 între Guvernul României şi Guvernul Federal al Republicii Federale Iugoslavia pentru evitarea dublei impuneri cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/148428_a_149757]
-
cuprins: "(3) În cazul persoanelor juridice străine care realizează veniturile prevăzute la alin. (1) și (2) obligația completării și depunerii declarației de impunere, în numele și în contul persoanei juridice străine, precum și a calculării, reținerii și plății impozitului revine persoanei juridice rezidente ale cărei valori se tranzacționează sau societății de intermediere/societății de servicii de investiții financiare, o dată cu primul termen stabilit la art. 20." 8. Alineatul (2) al articolului 33 va avea următorul cuprins: "(2) Că excepție de la prevederile alin. (1), impozitul
ORDONANTA nr. 36 din 30 ianuarie 2003 privind corelarea unor dispoziţii din legislaţia financiar-fiscală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147500_a_148829]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezentul acord se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezentul acord se aplică impozitelor pe venit și pe capital stabilite în numele unui stat contractant sau al subdiviziunilor sale politice ori al autorităților sale locale (în cazul României
ACORD din 21 februarie 2002 între România şi Republica Singapore pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143833_a_145162]
-
stat cu privire la impozitele la care prezentul acord se aplică. Articolul 4 Rezident 1. În sensul prezentului acord, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care, potrivit legislației acelui stat, este supusă impunerii în acel stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, locului de conducere sau oricărui alt criteriu de natură similară și include, de asemenea, acel stat și orice subdiviziune politică, autoritate locală (în cazul României, unitate administrativ-teritorială) sau organism înființat acolo pe bază de statut. 2. Cand, în conformitate cu prevederile
ACORD din 21 februarie 2002 între România şi Republica Singapore pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143833_a_145162]
-
Articolul 1 Persoane vizate Prezenta convenție se aplică persoanelor care sunt rezidente ale unuia sau ale ambelor state contractante. Articolul 2 Impozite vizate 1. Prezenta convenție se aplică impozitelor pe venit și pe capital stabilite în numele unui stat contractant sau al autorităților sale locale, respectiv al unităților administrativteritoriale, indiferent de modul în
CONVENŢIE din 12 iunie 2000 între Guvernul român şi Guvernul macedonean pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143006_a_144335]
-
stat cu privire la impozitele la care prezenta convenție se aplică. Articolul 4 Rezident 1. În sensul prezenței convenții, expresia rezident al unui stat contractant înseamnă orice persoană care, potrivit legislației acelui stat, este supusă impunerii în acel stat datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau oricărui alt criteriu de natură similară și include, de asemenea, acel stat și orice autoritate locală, respectiv unitate administrativ-teritorială a acestuia. Dar această expresie nu include o persoană care este supusă impozitării în acel stat numai
CONVENŢIE din 12 iunie 2000 între Guvernul român şi Guvernul macedonean pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe capital. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143006_a_144335]
-
Redactat de: HH/ECSPF Interior: 5248+9571 - Autorizat de: Hiran Herat Washington D.C., 21 septembrie 2001 Către: Excelentă Să dl Mihai Tănăsescu, ministrul Finanțelor Publice, România Copie: Dlui Pieter Stek, director executiv, Banca Mondială D-lui Ziad Alahdad, șeful misiunii rezidente a Băncii Mondiale în România Ref.: România: Împrumutul privind dezvoltarea instituțională a sectorului privat (împrumutul nr. 4491-RO) Ca urmare a scrisorii dumneavoastră din data de 10 august 2001, prin care ati solicitat Băncii să extindă dată de închidere a Acordului
HOTĂRÂRE nr. 689 din 3 iulie 2002 pentru aprobarea amendamentului convenit prin schimb de scrisori, semnate la Bucureşti la 10 august 2001 şi la Washington D.C. la 21 septembrie 2001, între Guvernul României şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare la Acordul de împrumut dintre România şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare privind Proiectul de dezvoltare instituţională a sectorului privat, semnat la Washington D.C. la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143306_a_144635]
-
consultarea organismelor profesionale de profil. ... Articolul 5 (1) Persoanele prevăzute la art. 1 alin. (1)-(4) au obligația să conducă contabilitatea în partidă dublă și să întocmească situații financiare anuale, potrivit reglementărilor contabile aplicabile. Subunitățile deschise în România de societăți rezidente în state aparținând Spațiului Economic European au obligația să organizeze și să conducă contabilitatea proprie, potrivit prezentei legi, fără a întocmi situații financiare anuale pentru propria activitate. ... ------------ Alin. (1) al art. 5 a fost modificat de pct. 6 al art.
LEGE nr. 82 din 24 decembrie 1991 (**republicată**)(*actualizată*) a contabilităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144120_a_145449]
-
decembrie 2014 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 902 din 11 decembrie 2014. (2^1) Prevederile alin. (1) se aplică și subunităților fără personalitate juridică din România, care aparțin unor persoane juridice cu sediul în străinătate, cu excepția subunităților deschise de societăți rezidente în state aparținând Spațiului Economic European, precum și societăților-mamă care au obligația să întocmească situații financiare anuale consolidate, potrivit reglementărilor contabile aplicabile. ------------ Alin. (2^1) al art. 34 a fost introdus de pct. 28 al art. I din ORDONANȚA DE URGENȚĂ
LEGE nr. 82 din 24 decembrie 1991 (**republicată**)(*actualizată*) a contabilităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144120_a_145449]
-
ale Ministerului Finanțelor Publice, după cum urmează: ... a) societățile comerciale, societățile/companiile naționale, regiile autonome, institutele naționale de cercetare-dezvoltare, subunitățile fără personalitate juridică din România care aparțin unor persoane juridice cu sediul în străinătate, cu excepția subunităților deschise în România de societăți rezidente în state aparținând Spațiului Economic European, în termen de 150 de zile de la încheierea exercițiului financiar; ... b) celelalte persoane juridice, în termen de 120 de zile de la încheierea exercițiului financiar. (2) Persoanele juridice care de la constituire nu au desfășurat activitate
LEGE nr. 82 din 24 decembrie 1991 (**republicată**)(*actualizată*) a contabilităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/144120_a_145449]
-
dispozițiunilor acelor Acorduri va fi socotita că o plată sau încasare valabilă. Articolul 2 (1) Toate datoriile scăzute și exigibile la 10 Iunie 1936, precum și toate datoriile de scadenta posterioara acelei date, ale unor persoane din Regatul Unit către persoane rezidente în mod obișnuit sau exercitând în mod obișnuit activitatea lor în afară de Regatul Unit, în legătură cu prețul de marfuri românești importate în Regatul Unit, vor fi plătite în lire sterline într-un cont nepurtător de dobânzi la Bancă Angliei, în numele Directorului ("Controller
ACORD DE PLATI ROMÂNO-ENGLEZ din 2 septembrie 1938. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143596_a_144925]
-
fiscală, în original, eliberat de organul fiscal din țară de rezidență, prin care să se ateste că este rezident al statului respectiv și că îi sunt aplicabile prevederile convenției de evitare a dublei impuneri. (4) Când nu se face dovada rezidentei potrivit alin. (3) sau persoană fizică aparține unui stat cu care România nu are încheiată o convenție de evitare a dublei impuneri, prevederile prezenței ordonanțe se aplică pentru veniturile impozabile, altele decât cele supuse impunerii potrivit legislației privind impunerea unor
ORDONANTA nr. 7 din 19 iulie 2001 - (*actualizată*) privind impozitul pe venit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/143604_a_144933]