15,763 matches
-
concretului testat printr-o diversitate de umori, cîteodată părelnic atins de criză, Letiția Ilea modelează dintr-însul, precum dintr-o pastă moale, figuri fantaste. Intervine o fantezie a intelectului care desensibilizează pe alocuri epiderma (ipostaza empirică) a poeziei. Poeta se transpune experimental într-o postură geologică, nu fără o analogie cu rezistența oarbă a regnului vegetal: „pămîntul s-a despicat în urma ta / astupînd sunete și chipuri (...) îți tîrăști picioarele / trupul tău adăpostește / rănile multor anotimpuri / te încăpățînezi / ca iedera ca buruienile
Nostalgia concretului by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/6376_a_7701]
-
ce dacă? Tu și cu mine, Sire, avem cugetul curat: nici usturoi n-am mâncat, nici gura nu ne pute. (Intră Lucianus.) Acesta-i Lucianus, nepotul regelui. OFELIA: Văd că ai luat locul corului, Alteță. HAMLET: Aș putea să-ți transpun iubirea în dialog dacă mi-ai da voie să-ți văd breteluțele. OFELIA: Mă-mpungi cu vorba, Alteță, mă-nțepi, nu glumă. HAMLET: Ți-ar lUa Un geamăt doar să mi-o înmoi. OFELIA: Ești tot mai înțepător și tot
Shakespeare - Hamlet Ediție in-quarto (1604) (fragment) by Violeta Popa și George Volceanov () [Corola-journal/Journalistic/6396_a_7721]
-
nici nu puteau fi altfel decât foarte amestecate. Erau în concordanță normală cu veleitățile vârstei. Cititorul-copil este ahtiat să trăiască, prin lecturile lui, experiențe cât mai diverse, cât mai extravagante și exotice, să adopte cât mai multe identități, să se transpună în cât mai multe ipostaze. L-am văzut pe acel cititor-copil regăsindu-se în basmele lui Creangă și Ispirescu, Andersen și Perrault. Dar și în Dox-uri. În tribulațiile băiețașului nefericit din Cuore, care-și caută familia peste mări și țări
Un talmeș-balmeș armonios by Gabriel Dimisianu () [Corola-journal/Journalistic/6081_a_7406]
-
a plasat un accent discret al discuției cu Mircea Cărtărescu pe o serie de constatări ale acestuia despre România și București. Cunoscător al limbii române și al realităților românești, Olaf Tempelman aduce precizări binevenite, de la aprecierea performanței traducătorului de-a transpune în neerlandeză limba „explozivă, vaporoasă, virtuoasă" a scriitorului pînă la detalii despre epoca ceaușistă. În cîteva rînduri autorul interviului reia și aprecieri ale criticii germane despre Orbitor, de pildă pe cea în care proza lui Cărtărescu e sintetizată astfel: un
Mircea Cărtărescu în presa neerlandeză by Ana Chirițoiu () [Corola-journal/Journalistic/6086_a_7411]
-
neliniște în fața artefactului estetic, a abstracțiunii pe care acestea le impun ființei. Ființa însă nu abandonează arta, ci o proiectează pe un ecran al concretului, însă care e, în fond, o altă transfigurare. Ființa nu rămîne în sine, ci se transpune altminteri în obiect. Bach, la clavecin, apare „lovind, ca și cum ar dansa / cu bîta orgii, / să spargă în sclipitoare țăndări / vuietul din adînc - / încît aproape că nu ne dăm seama / că stropește cu sînge-mprejur, / încăpățînat să ajungă / pînă la os. Asta
Între Carte și Natură by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/6096_a_7421]
-
plin centru financiar, în care lucrează sute de persoane, și situate foarte aproape de o autogară. Clipul următor este numai o parodie, o scenă dintr-un film de comedie, dar care prin noroc a rămas pe peliculă și nu s-a transpus în realitate:
Cum a fost Madridul la un pas să rămână fără turnurile gemene într-un atentat similar cu cel din New York din 11 septembrie 2001 - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/61144_a_62469]
-
în publicistică ficțiunea documentară sau, dacă vrem, imaginarul istoriografic cu atribute probante. Jurnalistului îi reușește un tur de forță: o răsturnare de funcții, grație căreia adevărul însuși este silit să se dovedească verosimil." (p. 150) Întorsătura e, încă o dată, călinesciană. Transpusă în coloane de ziar, istoria tot o sinteză epică rămâne. Oricâte astfel de puncte de divergență (sau de inflexiune) am găsi, teza Monicăi Spiridon își păstrează nealterat interesul. Ea vorbește despre o relectură a publicisticii lui Eminescu și, vorbind, nu
Convergență și divergențe by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6432_a_7757]
-
din Heine, iar la 20 de ani ajunsese aproape un „scriitor profesionist", încercînd chiar să trăiască din scris. În regimul traducerilor, cei doi seamănă și mai mult: ca și antecesorul său, scriitorul imaginează un adevărat „program de traduceri'', urmărind să transpună în românește marea poezie universală. Iosif oferă variante subtile și inspirate ale marilor poeți germani (Goethe, Schiller, Heine, Bürger, Lenau, Wagner), îi traduce pe Shakespeare, Shelley, pe Corneille, La Fontaine, Molière, Verlaine, Carducci, Petöfi etc. A învățat engleza pe cont
„Muzică mai presus de orice” by Mihai Zamfir () [Corola-journal/Journalistic/6339_a_7664]
-
de citit. Colecționar suferind de complexul Hagi Tudose, n-aș abandona, în ruptul capului, nici măcar un roman polițist, darmite cărți de autori serioși! De când cu internetul, Kindle și iPad-urile, problema stocării și transportului nici măcar nu se mai pune. Îți transpui întreaga bibliotecă pe câteva device-uri, le iei în buzunar și pleci unde vezi cu ochii. Ei bine, tocmai acum, mentalitatea americană pare să se schimbe în mod accelerat. Studii recente arată că efigia americanului aflat mereu în mișcare, pe drumuri
„Noul localism” by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6352_a_7677]
-
România este protejată de un sistem antirachetă care pune cetățenii ei, instituțiile, economia românească în deplină siguranță. - Acordul pentru amplasarea unui sistem de apărare împotriva rachetelor balistice al SUA pe teritoriul României este un acord care, prin conținutul său, odată transpus în practică, face ca nivelul de securitate al României să fie cel mai înalt din toată istoria acestei țări. - Amplasarea nu este numai în folosul României, ci este și o valoare câștigată pentru SUA și pentru statele europene. - Este obligația
Traian Băsescu: Pentru prima dată, ţara este protejată de un sistem antirachetă () [Corola-journal/Journalistic/47575_a_48900]
-
monedă decât cea în care își au veniturile" a explicat ANA BIRCHALL. ANA BIRCHALL.Deputatul PSD, membru în Comisia pentru buget, finanțe și bănci din Camera Deputaților a declarat că Directiva 2014/17 a PE și CE trebuie să fie transpusă cât mai rapid în legislația națională, iar cel mai scurt drum pentru a atinge acest obiectiv este adoptarea propunerii legislative inițiate de Ana Birchall pentru modificarea OUG 50/2010 privind contractele pentru consumatori. "Transpunerea Directivei 2014/17 în legislația noastră
ANA BIRCHALL: Convertirea creditelor în lei, aproape de realitate by Crişan Andreescu () [Corola-journal/Journalistic/50149_a_51474]
-
din marxism, și nu din platonicianism!) se reduce la astfel de situații, și la altele asemănătoare, derivate din ele: teroare polițienească, abuz instituționalizat, arbitrariu, corupție generalizată. Dacă „visătorii” care s-au drapat în zdrențele utopiei egalitare cred că ideile lor transpuse în realitate arată altfel, îi invit să-mi indice un loc de pe glob unde socialismul și comunismul au reprezentat altceva decât triumful resentimentului, al represiunii și sărăciei generalizate. Refuzul intelighenției din România de a accepta necesitatea punerii în practică a
Condamnarea comunismului by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/5014_a_6339]
-
a simțit diferența. Am lucrat toți cot la cot cu elevii și s-a creat o legătură între noi". Vintan Diana - director resurse umane compania VCST Alba Iulia: "Ne-am simțit în primul rând utili. Am văzut ce înseamnă să transpui în viața socială principiile Kaizen folosite în compania noastră, pe care sperăm să le îmbunătățim".
Elevi, profesori și părinți, efort umăr la umăr pentru comunitate by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/50235_a_51560]
-
care va schimba situația creditelor din țările Uniunii Europene și implicit a celor din România. Astfel, românii vor putea transforma creditele contractate în monede străine, în credite în lei, fără comisioane și garanții suplimentare. Directiva 17/2014/UE a fost transpusă de deputatul PSD, Ana Birchall, și susținută de 133 de parlamentari, într-un proiect de lege depus în Parlamentul României. Conform acestei directive, băncile vor fi obligate să accepte transformarea creditelor din euro în lei. Această măsură se va aplica
Ana Birchall, pe punctul de a învinge sistemul bancar. Românii cu credite în euro le pot converti în lei () [Corola-journal/Journalistic/50313_a_51638]
-
să subapreciez traducerea prozei sau a dramaturgiei. Și ele sunt o artă. Dar traducerea poeziei se dovedește a fi lucrul cel mai dificil de care se poate lovi un traducător. Pentru că, pe când în proză, totuși, mai există posibilitatea de a transpune cuvintele sau frazele intraductibile, prin descriere, fără ca din asta să aibă de suferit prea mult întreaga lucrare, care constă din mai multe episoade și straturi, acest lucru este foarte greu, aproape imposibil, în lirică. Într-o poezie compusă din câteva
Ce înseamnă să traduci poezie by Ognean Stamboliev () [Corola-journal/Journalistic/4773_a_6098]
-
operei traduse. Iată de ce mulți consideră că poezia, și în special cea lirică, este practic intraductibilă. Motivul acestor opinii ne este demonstrat de unele opusuri poetice, într-adevă r intraductibile. Versuri de un colorit național sau local, care este greu de transpus pe un tărâm străin, sau opere compuse în special pe principiul sugestiei muzicale sau sintactice. Traducerea are menirea de a reda muzica originalului sau, mai exact, acea muzică a originalului, pentru care limba noastră dispune de atâtea posibilități. Însă nici
Ce înseamnă să traduci poezie by Ognean Stamboliev () [Corola-journal/Journalistic/4773_a_6098]
-
stat de drept, că este un motiv, un temei de declanșare a procedurii de suspendare și ulterior demitere a președintelui și că PNL, în numele căruia vorbesc, va fi parte a inițierii acestei proceduri imediat ce ea va avea șansa politică să fie transpusă în realitate", a declarat Antonescu.
Igaş: Intenţia lui Crin Antonescu de a-l suspenda pe Băsescu e aberantă () [Corola-journal/Journalistic/46996_a_48321]
-
stat de drept, că este un motiv, un temei de declanșare a procedurii de suspendare și ulterior demitere a președintelui și că PNL, în numele căruia vorbesc, va fi parte a inițierii acestei proceduri imediat ce ea va avea șansa politică să fie transpusă în realitate", a declarat președintele PNL Crin Antonescu, în cadrul unei conferințe de presă. Întrebat când crede că această procedură se va demara, liberalul a precizat că "cel târziu după alegerile parlamentare, când România va avea un Parlament legitim".
PNL va cere suspendarea lui Traian Băsescu, fără a preciza când va fi făcut acest lucru () [Corola-journal/Journalistic/46999_a_48324]
-
ludic, de stilul naiv-spontan, dar mai ales de talentul ei, genial, uriaș, înnebunitor! Un alt poet care o atrage în plasa traducerilor e Paul Celan. Dar ce poveste au aceste traduceri din Celan! După ce acceptă mândră provocarea de a-l transpune pe Celan în română, traducând pentru Samuel Tastet două volume - Trandafirul nimănui și Zăbrelele limbii - munca îi rămâne neprețuită, adică fără preț: nu primește nici un leu, tirajul e meschin, 10 exemplare, iar editorul dispare în ceață... Și uite așa, în
O conversație încântătoare by A. Gh. Olteanu () [Corola-journal/Journalistic/4709_a_6034]
-
Liana Tugearu Romanul lui Miguel de Cervantes a inspirat, începând din 1743, zeci de coregrafi, din aria de cultură europeană și din extensia ei nordamericană. Toți au dorit să dea viață, pe scenă, cavalerului rătăcitor, care a încercat să transpună în lumea noastră pedestră virtuțile lumii sale ideale. Un atare demers, sortit de la bun început eșecului, amestec de splendoare și deriziune, a fost evocat după puterea de înțelegere a fiecărei epoci și a fiecărui creator, de peste două sute șaizeci de ani
Don Quijote din nou pe scena Operei din București by Liana Tugearu () [Corola-journal/Journalistic/4409_a_5734]
-
Dacă ne dorim ca măcar pentru viitoarea perioadă de programare să fim eficienți în accesarea fondurilor europene este imperativ necesar să consultăm cetățenii cu privire la noul pachet legislativ. În baza consultării publice nevoile identificate la nivel local și regional vor fi transpuse în priorități naționale și proiecte specifice pentru perioada 2014-2020. Deși consultarea publică reprezintă un instrument esențial într-o democrație normală, din păcate pentru noi, actuala putere continua să ignore dreptul cetățeanului de a fi informat și implicat în procesul decizional
Ramona Mănescu a lansat platforma de consultare online privind viitorul Europei () [Corola-journal/Journalistic/45894_a_47219]
-
cărții este extrem de diluată) îl are în centru pe Johann Moritz Rugendas, un pictor german din secolul al XIX-lea care, fascinat de cultura Americii Latine, a călătorit de-a lungul și de-a latul întinselor câmpii sud-americane încercând să transpună pe pânză peisaje, senzații și stări sufletești. Cartea, departe de a fi un atent jurnal de călătorie, este o fascinantă meditație asupra reprezentării și a metodelor prin care artistul, rămânând fidel lucrurilor care îl inspiră și îi servesc de model
Neputința de a zugrăvi orizontul by Răzvan Mihai Năstase () [Corola-journal/Journalistic/4593_a_5918]
-
peisaje, senzații și stări sufletești. Cartea, departe de a fi un atent jurnal de călătorie, este o fascinantă meditație asupra reprezentării și a metodelor prin care artistul, rămânând fidel lucrurilor care îl inspiră și îi servesc de model, reușește să transpună prin mijloace proprii subiectele. Pornind de la pretexte geografice și de la ample descrieri, textul devine un soi de eseu pe marginea estompării granițelor, a liniilor fine care separă realități diferite, orizontul fiind o chintesență a lucrurilor deopotrivă fascinante și imposibil de
Neputința de a zugrăvi orizontul by Răzvan Mihai Năstase () [Corola-journal/Journalistic/4593_a_5918]
-
statul de drept, nutrim speranța că sub cupola dreptății se va pronunța o hotărâre în conformitate cu legile și interesele naționale ale statului român. Drept urmare solicităm, ca luând act de faptul că raportul juridic litigios referitor la valabilitatea Cartei Universității a fost transpus spre soluționare în fața justiției, să înceteze orice amestec în problemele care revin exclusiv corpului academic al Universității de Medicină și Farmacie.", se arată în comunicatul remis de UMF.
Medicii din Tg Mureş, împotriva pactului PDL-UDMR () [Corola-journal/Journalistic/45957_a_47282]
-
occidentali cultivați... Mi-am zis că, adeseori, poeții preferă să transmită un fel de rezumat sau de concluzie decantată de pe urma aventurii eruptive care este poezia, realitate trans prin definiție: trăită inițial ca survenire inefabilă, dislocantă, surprinzătoare, ea se găsește ulterior transpusă în armătura sonoră, fixă și strîmtă, a poemului. Este o încorsetare inevitabilă, o știu bine și o admit, date fiind limitele limbajului nostru terestru. Însă, mai mult decît atît, și mai grav, mentalitatea pragmatică și materialistă de astăzi este cea
Scrisoare deschisă Domnului Gérard Pfister, Editions Arfuyen, Paris by Magda Cârneci () [Corola-journal/Journalistic/4604_a_5929]