13,667 matches
-
Decizia 84/363/CEE28, alin.(1) se înlocuiește cu următorul text: "1. În vederea limitării importurilor, Marea Britanie poate autoriza guvernul Insulei Man să aplice un sistem de certificate speciale de import pentru produsele din sectoarele cărnii de oaie și cărnii de vită, încadrate la pozițiile și subpozițiile 0102 10, 0102 90 10, 0102 90 31, 0102 90 33, 0102 90 35, 0102 90 37, 0104, 0201, 0202, 0204, 0206 10 95 și 0206 29 91 din nomenclatorul combinat." Articolul 14 La art.
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
10 95 și 0206 29 91 din nomenclatorul combinat." Articolul 14 La art. 2 alin. (1) din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2670/85 din 23 septembrie 1987 privind vânzarea la prețuri forfetare stabilite dinainte a anumitor categorii de carne de vită cu os deținute de anumite organisme de intervenție și destinate exportului 29, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2405/8730, alin. (1) se înlocuiește cu următorul text: "1. Carnea trebuie să fie exportată spre una din destinațiile pentru care
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
încadrate la subpoziția 0202 30 90 din Nomenclatura Combinată." Articolul 15 La art. 2 alin. (1) din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1055/87 din 14 aprilie 1987 privind vânzarea la prețuri forfetare stabilite dinainte a anumitor categorii de carne de vită cu os deținute de anumite organisme de intervenție și destinate exportului și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 1687/7631, modificat de Regulamentul 1416/8732, prima frază se înlocuiește cu următorul text: "Carnea trebuie să fie exportată spre una din
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
68] (1) (în tone) Codul NC Provenite din Argentina Uruguay Australia Noua Zeelandă România Codul 528 524 800 804 066 0201 0206 10 95 210 0201 0206 29 91 220 3. Alte certificate [utilizate pentru: a) contingentul GATT de carne de vită congelată; b) bovinele tinere, destinate îngrășării, prevăzute la art. 13 din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; c) importul de carne de vită pentru fabricarea de conserve, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
95 210 0201 0206 29 91 220 3. Alte certificate [utilizate pentru: a) contingentul GATT de carne de vită congelată; b) bovinele tinere, destinate îngrășării, prevăzute la art. 13 din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; c) importul de carne de vită pentru fabricarea de conserve, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; d) importul de carne de vită pentru fabricarea altor produse, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (b) din Regulamentul (CEE) nr.
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
îngrășării, prevăzute la art. 13 din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; c) importul de carne de vită pentru fabricarea de conserve, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; d) importul de carne de vită pentru fabricarea altor produse, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (b) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; e) carnea de vită originară din Statele Unite ale Americii și Canada, prevăzută la art. 1 alin. (1) lit. (d) din Regulamentul (CEE
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
la art. 14 alin. (1) lit. (a) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; d) importul de carne de vită pentru fabricarea altor produse, prevăzută la art. 14 alin. (1) lit. (b) din Regulamentul (CEE) nr. 805/68; e) carnea de vită originară din Statele Unite ale Americii și Canada, prevăzută la art. 1 alin. (1) lit. (d) din Regulamentul (CEE) nr. 263/81; f) nedesemnate la alin. (1) și (2) sau la lit. (a) - (e) de mai sus](1) (1) Nu se
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
la alin. (1) și (2) sau la lit. (a) - (e) de mai sus](1) (1) Nu se vor utiliza pentru comunicări. (în tone) Codul NC GATT Bovine tinere Art. 14 alin. (1) lit. (a) Art. 14 alin. (1) lit. (b) Vite Statele Unite ale Americii Altele Codul 301 302 303 304 305 306 0102 90 10 - 0102 90 37 (număr de capete) 310 - - - - 0201 10, 0201 20 1l și 19 0201 20 31 și 39 0201 20 51 și 59 0202 20
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
pilorul mic 1,14 ex 1602 50 Alte preparate și conserve din carne de bovine: 1602 50 10 - - nefierte, amestec de carne sau organe fierte și carne sau organe nefierte: - - -cu conținut în greutate de cel puțin 80 % carne de vită, cu excepția organelor și a grăsimii - - - altele 1,14 0,80" 1 JO L 256, 07.09.1987, p. 1. 2 A se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial. 3 JO L 370, 30. 12. 1987, p. 7. 4 JO
jrc1276as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86415_a_87202]
-
REGULAMENTUL (CEE) nr. 2077/80 AL COMISIEI din 1 august 1980 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 2973/79 de stabilire a normelor de aplicare a regimului de asistență la export pentru produsele din sectorul cărnii de vită și mânzat care beneficiază de tratament special la importul într-o țară terță COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968
jrc636as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85774_a_86561]
-
importul într-o țară terță 3, în special art. 1 alin. (2), întrucât Regulamentul (CEE) nr. 2973/79 al Comisiei 4 a stabilit norme specifice de aplicare pentru exportul în Statele Unite ale Americii a 5 000 tone de carne de vită anual, care beneficiază de un tratament special; întrucât, în temeiul art. 1 alin. (2) din regulamentul menționat anterior, carnea trebuie să provină de la animale sacrificate cu mai puțin de o lună înaintea datei la care sunt îndeplinite formalitățile vamale de
jrc636as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85774_a_86561]
-
la mijloacele logistice, această perioadă a fost considerată prea scurtă pentru a permite executarea operațiunii și, în consecință, este oportună prelungirea acesteia la două luni; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt în conformitate cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Art. 1 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 2973/79 se înlocuiește cu următorul text: "Carnea prevăzută la alin. (1) trebuie să îndeplinească condițiile sanitare impuse de țara terță importatoare și să provină de la animale
jrc636as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85774_a_86561]
-
plata, înainte de export, a unei sume egale cu restituirile la export pentru produsele reglementate de următoarele regulamentele: - Regulamentul nr. 136/66/CEE (materii grase), - Regulamentul (CEE) nr. 804/68 (lapte și produse lactate), - Regulamentul (CEE) nr. 805/68 (carne de vită), - Regulamentul (CEE) nr. 727/70 (tutun brut), - Regulamentul (CEE) nr. 1035/72 (fructe și legume), - Regulamentul (CEE) nr. 3330/74 (zahăr), - Regulamentul (CEE) nr. 2727/75 (cereale), - Regulamentul (CEE) nr. 2759/75 (carne de porc), - Regulamentul (CEE) nr. 2771/75
jrc624as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85762_a_86549]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 2966/80 din 14 noiembrie 1980 de modificare a unor regulamente privind organizarea pieței comune în sectorul cărnii de vită, cărnii de oaie și cărnii de capră, precum și a Regulamentelor (CEE) nr. 827/68 și (CEE) nr. 950/68 COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 234
jrc645as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85783_a_86570]
-
acordului interimar între Comunitatea Economică Europeană și Republică Socialistă Federativa Iugoslavia în domeniul schimburilor comerciale și al cooperării comerciale 6 prevede, în titlul I B, drepturi preferențiale pentru anumite produse agricole, în special pentru produsele obținute prin prelucrarea cărnii de vită și prevăzute la subpozițiile 01.02 A ÎI (a), 02.01 A ÎI (a) 1 (ăă), 2 (ăă) și 3 (ăă) din Tariful Vamal Comun; întrucât taxele individuale pentru aceste produse sunt suprimate; întrucât, în consecință, aceste subpoziții pot fi
jrc645as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85783_a_86570]
-
octombrie 1975 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de porc9, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1423/7810 și Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1837/80 din 27 iunie 1980 privind organizarea pieței comune în sectorul cărnii de vită și de capră, nomenclatura Tarifului Vamal Comun este utilizată ca mijloc de distincție între categoriile de marfuri și ca mijloc de descriere a produselor; întrucât modificările nomenclaturii Tarifului Vamal Comun în versiunea daneză necesită adaptarea Regulamentelor (CEE) nr. 805/68
jrc645as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85783_a_86570]
-
denumiri că în Tariful Vamal Comun; întrucât comitetul pentru nomenclatura Tarifului Vamal Comun a fost consultat în privința modificărilor din versiunea daneză; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului de gestionare a substanțelor grase și cărnii de vită, ADOPTA PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Tariful Vamal Comun anexat la Regulamentul (CEE) nr. 950/68 se modifică după cum urmează: 1. În versiunea daneză: (a) la subpozițiile 01.01 A I, 01.02 A I, 01.03 A I din Tariful
jrc645as1980 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85783_a_86570]
-
DECIZIA COMISIEI din 30 ianuarie 1981 privind lista unităților din Republica Uruguay autorizate pentru importul de carne proaspătă de vită și de oaie, precum și de solipede domestice în Comunitate (81/92/CEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Directiva Consiliului 72/462/CEE din 12 decembrie 1972 privind problemele de
jrc660as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85798_a_86585]
-
armonizate speciale, sunt supuse în continuare legislației sanitare privind importul în statul membru destinatar, întrucât măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt în conformitate cu avizul comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 1. Se admit la importul de carne proaspătă de vită, de oaie și de solipede domestice în Comunitate unitățile din Republica Uruguay cuprinse în anexă. 2. Importurile ce provin din unitățile respective sunt în continuare supuse dispozițiilor comunitare adoptate în domeniul veterinar, în special în ceea ce privește controlul sanitar-veterinar. Articolul 2 1
jrc660as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85798_a_86585]
-
4 Prezenta decizie va fi revizuită și eventual modificată înainte de 1 iulie 1981. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 30 ianuarie 1981. Pentru Comisie Poul DALSAGER Membru al Comisiei ANEXĂ LISTA UNITĂȚILOR 1. CARNE DE VITĂ Abatoare și ateliere de tranșare Numărul unității Adresa 1 2 3 7 8 12 14 106 344 394 Codadesa Colonia Carrasco Infrinsa Canelones Tacuarembo e.f.c.s.a. (planta Durazno) Inprognan San Jacinto Cybaran II. CARNE DE OAIE Numărul unității
jrc660as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85798_a_86585]
-
DECIZIA 81/713/ CEE A COMISIEI din 28 iulie 1981 privind lista întreprinderilor din Republica Federativă Brazilia desemnate pentru importul de carne proaspătă de vită și carne de imparicopitate domestice în Comunitate COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Directiva 72/462/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1972 privind problemele sanitare și de sănătate animală
jrc671as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85809_a_86596]
-
membru importator; întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 1. Întreprinderile din Republica Federativă Brazilia care figurează în anexă sunt desemnate pentru importul în Comunitate de carne proaspătă de vită și de imparicopitate domestice. 2. Importurile care provin din aceste întreprinderi sunt reglementate în continuare de dispozițiile comunitare în vigoare din domeniul veterinar, în special cele referitoare la sănătatea animală. Articolul 2 1. Statele membre interzic importul de carne proaspătă
jrc671as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85809_a_86596]
-
4 Prezenta decizie se revizuiește și eventual se modifică înainte de 1 martie 1982. Articolul 5 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, la 28 iulie 1981. Pentru Comisie Președintele Gaston THORN ANEXĂ LISTA DE ÎNTREPRINDERI I. CARNE DE VITĂ A. Abatoare și secții de tranșare Număr de aprobare Adresa 0005 Cooperativa Rural Serrana Ltda,Tupanciretă, Rio Grande do Sul 0226 Frigorifico Bordon SA Bage, Rio Grande do Sul 0385 Frigorifico Mouran SA, Andradida, Săo Paulo 0458 Frigorifico Uniăo SA
jrc671as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85809_a_86596]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CEE) nr. 139/81 din 16 ianuarie 1981 de stabilire a condițiilor pentru încadrarea anumitor sortimente de carne congelată de vită și de vițel la subpoziția 02.01 A II b) 4 bb) 22 din Tariful Vamal Comun COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/68 din
jrc692as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85830_a_86617]
-
bb) 22 din Tariful Vamal Comun COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/68 din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței de carne de vită și de vițel 1, modificat ultima dată de Actul de aderare al Greciei 2, în special art. 11 alin. (5), întrucât Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 162/743, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2014/754, a definit condițiile pentru
jrc692as1981 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85830_a_86617]