106,336 matches
-
a murit la 12 zile după naștere și a fost înmormântată la biserică Saint-Germain-des-Prés. Decesul lui François la 2 august 1614 a lăsat-o pe Louise Marguerite văduva la 26 de ani. Cu mare zel ea s-a dedicat studiului literaturii și a devenit patroana a marilor scriitori ai vremii, inclusiv François de Malherbe, Nicolas Renouard și Blaise de Vigenère. A fost doamna de onoare pentru Maria de Medici că și pentru Anna de Austria. Mai tarziu ea s-a căsătorit
Louise Marguerite de Lorena () [Corola-website/Science/335615_a_336944]
-
un scriitor independent în 1967. A fost numit profesor asociat la universitățile din Newcastle și Durham (1972-1974) și a primit o bursă Bicentennial Fellowship în 1976, ceea ce i-a permis să călătorească în SUA, unde a fost lector asociat de literatură engleză la North Dakota State University (1977-1979). A fost distins cu Premiul E. M. Forster în 1974, iar în 1978 a câștigat Premiul George Orwell pentru eseul "The Limitations of Despair", publicat pentru prima dată în revista "The Listener". Bailey a
Paul Bailey () [Corola-website/Science/335620_a_336949]
-
De asemenea, el a fost viceconsul, apoi consul onorific al Marii Britanii la Timișoara. În anii 1913-1914 Szana a condus sucursala din Viena a Băncii Anglo-Maghiare, iar în 1920 sucursala Gea SA din Budapesta. Szana a fost și un mecena, sprijinind literatura și artele și numărându-se printre fondatorii Asociației „Amicii Muzicii” din Timișoara. El a fost căsătorit cu Tessa Friedmann. A murit de infarct cardiac la Chicago în timpul unei călătorii de afaceri. A fost înhumat în cimitirul evreiesc din Timișoara. Monumentul
Sigismund Szana () [Corola-website/Science/335668_a_336997]
-
și cu o specializare în antropologie culturală și folclor (Universitatea București), este interesat, cu precădere, de spațiul etnologic și religios românesc, balcanic și slav (baladă, legendă, colind, hagiografie, mentalități, relațiile istorice dintre Patriarhia și Mitropolia de Târnovo și Țările Române, literatura medio-bulgară, cronica vieții religioase contemporane), publicând mai multe cărți, articole și traduceri (120 de titluri - din bulgară, medio-bulgară, rusă, franceză) pe tema dată. În anii 2014-2015, a beneficiat, din partea Academiei Române, de o bursă de cercetare asupra baladei sud-dunărene (teren, arhive
Gheorghiță Ciocioi () [Corola-website/Science/335647_a_336976]
-
de Olena Pchilka (poezie și povestiri pentru copii de limbă ucraineană bine cunoscută în Ucraina), a fost un participant activ în mișcarea femeilor, antologie publicat "prima coroană". Tatăl ei, Peter A. Kosach - extrem de educat proprietar de pământ, care a iubit literatura și pictură. Primii ani au fost în Volyn: în Novograd Volyn (1871 - primăvară 1879), Luțk, în satul Kolodyazhne dimprejurul orașului Kovel. În casa Kosaciov de multe ori se întâlniau scriitori, artiști și muzicieni, au fost organizate adesea seri literare și
Lesia Ukrainka () [Corola-website/Science/335670_a_336999]
-
de cel mai mare preț" ( după P.P.Panaitescu, op.cit., p. 79). Romanul abundă în expresii plastice: Vidra e ""jigania cu talpă de gâscă, cu colții de știucă"", Dulful (balena) e ""porc peștit"" și ""pește" "porcit"". În "Istoria ieroglifică" este folosită literatura populară, sunt menționate proverbe și zicători, ca acestea: Lupul părul după vremi" "își schimbă, iară din firea lui nu iase"", sau "" Cine nu vrea să frământe , toată ziua cerne"". Lumea orientală cu farmecul ei exotic apare în descrierea vânătorii de
Istoria ieroglifică () [Corola-website/Science/335681_a_337010]
-
cele șase nuvele ce apăruseră în volumul omonim parizian, nuvelele „Pe strada Mântuleasa...” și „Tinerețe fără tinerețe”, plus alte opt nuvele postbelice scrise în perioada 1945-1965 (șapte dintre ele apăruseră anterior în volumul "La țigănci și alte povestiri" (Editura pentru literatură, București, 1969), iar cea de-a opta era „O fotografie veche de 14 ani”). Eseistul și istoricul religiilor Ioan Petru Culianu considera că există trei perioade de creație în proza fantastică a lui Eliade. Nuvelele scrise în perioada de dinainte de
Uniforme de general () [Corola-website/Science/335624_a_336953]
-
dus într-o enormă sală de concerte de unde se înalță pe o scară fără sfârșit. Antim se oprește însă din drumul spre Cer, iar logodnica necunoscută dispare fără urmă. Bucureștiul, locul acțiunii din „Uniforme de general”, este centrul inițiatic al literaturii lui Mircea Eliade: „un oraș plin de semne, epifanii, un oraș inițiatic cu străzi care ascund mistere vechi și indivizi care poartă cu ei, fără să știe, mituri”. Casa generalului Calomfir a fost localizată de criticul literar Andreea Răsuceanu undeva
Uniforme de general () [Corola-website/Science/335624_a_336953]
-
pierdută, proces în care se rătăcește atât de mult în propriul trecut încât pierde orice legătură cu prezentul. Criticul de film Călin Stănculescu a formulat o opinie mai vehementă, afirmând că "Eu sunt Adam!" este „cvasiinutil, ineficient ca abordare a literaturii lui Mircea Eliade și minor ca demers cinematografic”.
Uniforme de general () [Corola-website/Science/335624_a_336953]
-
(n. 1800 - d. 1865) a fost un boier moldovean, ce este cunoscut ca unul dintre primii traducători de literatură străină în limba română. S-a născut în anul 1800 în familia banului Ioniță Gane (d. 29 august 1829) și al soției sale, Ecaterina Buznea (d. 3 iulie 1840). Mama sa se înrudea cu traducătorul Iancu Buznea. Costachi era frate
Costachi Gane () [Corola-website/Science/335691_a_337020]
-
oameni de cultură. În plus, Ienache Gane era cumnat cu poetul Constantin Stamati, Dimitrie Gane era socrul scriitorului Costache Negruzzi, iar postelnicul Matei Gane a fost tatăl scriitorului Nicolae Gane. a avansat până la rangul de comis. A fost pasionat de literatură și a scris versuri, precum și cărțile de popularizare "Floare din sfintele scripte" (Iași, 1850) și "Pashalion nou sau Aflare modernă care descopere prin numerile crugurilor Soarelui și a Lunei pentru toți anii trecuți prezenți și viitori, cum stau sărbările mutătoare
Costachi Gane () [Corola-website/Science/335691_a_337020]
-
cea mai cunoscută a fost însă cea de traducător. Costachi Gane a tradus în limba română romanul "Agatokles seau Revașe scrise din Roma și din Grecia" al Karolinei Pichler (vol. I-III, Iași, 1843), exprimându-și în „procuvântare” credința că literatura contribuie la promovarea virtuților și a patriotismului și afirmând că s-a străduit să realizeze o transpunere a textului în „stilul modern” și nu să „imite” textul original. Istoricul literar Florin Faifer aprecia însă că traducerea este greoaie. Tălmăcirea din
Costachi Gane () [Corola-website/Science/335691_a_337020]
-
maluri ale Prutului. În pofida personalității complexe, a iubit oamenii și viața în general. Fire deschisă și veselă, a știut să treacă peste multele greutăți ce i-au stat în cale, păstrându-și optimismul chiar și în situații limită. Muzică și literatura i-au înfrumusețat multe momente ale existenței, poetul sau preferat fiind George Coșbuc, de la care a împrumutat metrica specifică din poeziile acestuia. S-a stins din viață în dimineața zilei de 3 aprilie 2006, la locuința sa din București, în urma
Andrei Olinescu () [Corola-website/Science/335692_a_337021]
-
(n. 16 noiembrie 1944, Galați) este un filolog român, profesor universitar titular în departamentul de germanistică din cadrul Facultății de Limbi și Literaturi Străine, Universitatea din București. De asemenea, este director al Centrului de Cercetare și Excelență „Paul Celan” și al Programului de Masterat „Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
germanistică din cadrul Facultății de Limbi și Literaturi Străine, Universitatea din București. De asemenea, este director al Centrului de Cercetare și Excelență „Paul Celan” și al Programului de Masterat „Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
De asemenea, este director al Centrului de Cercetare și Excelență „Paul Celan” și al Programului de Masterat „Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
Excelență „Paul Celan” și al Programului de Masterat „Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
Strategii comunicaționale interculturale - literare și lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
lingvistice”, inițiat de Catedra de Limbi și Literaturi Germanice impreună cu alte catedre din Facultatea de Limbi și Literaturi Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată; literaturi de expresie germană din
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
Străine. Activitatea sa didactică se bazează pe istoria literaturii germane (iluminism, Sturm und Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală; imagologie; istoria și estetica receptării; teoria și practica traducerii. a studiat la liceul "Mihail Kogălniceanu" din
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
Drang, clasicism, romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală; imagologie; istoria și estetica receptării; teoria și practica traducerii. a studiat la liceul "Mihail Kogălniceanu" din Galați, având ca limbi străine rusa și germana. În anul 1963 a susținut
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
romantism), literatură germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală; imagologie; istoria și estetica receptării; teoria și practica traducerii. a studiat la liceul "Mihail Kogălniceanu" din Galați, având ca limbi străine rusa și germana. În anul 1963 a susținut examenul de
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
germană și austriacă contemporană; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală în Europa Centrală și de Sud-est, îndeosebi în Bucovina, poetică, teoria literaturii,traductologie, istoria germanisticii și conducere de doctorate. Domeniile de cercetare sunt - istoria literaturii germane; literatură comparată; literaturi de expresie germană din România; inter-referențialitate culturală; imagologie; istoria și estetica receptării; teoria și practica traducerii. a studiat la liceul "Mihail Kogălniceanu" din Galați, având ca limbi străine rusa și germana. În anul 1963 a susținut examenul de bacalaureat și
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
istoria și estetica receptării; teoria și practica traducerii. a studiat la liceul "Mihail Kogălniceanu" din Galați, având ca limbi străine rusa și germana. În anul 1963 a susținut examenul de bacalaureat și a devenit licențiat la Facultatea de Limbă și Literatură Română a Universității din București. Începând cu anul 1963, a studiat timp de două semestre la Universitatea din București, iar în anul 1964, a aplicat pentru o bursă a Ministerului Învățământului din România în țări socialiste. A urmat două semestre
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]
-
apoi la prof. univ. dr. Walfried Hartinger. Pe data de 14 octombrie, 1977 a susținut teza de doctorat - ""Die rumänische Koordinate der Lyrik Paul Celans"" (""Coordonata românească a poeziei lui Paul Celan""). Carieră didactică universitară la Catedra de Limbi și Literaturi Germanice a Facultății de Limbi și Literaturi Străine începând cu anul 1978 când i se recunoaște titlul de doctor în filologie în România și obține prin concurs postul de lector universitar la Universitatea din București. Debutează ca lect. univ. dr.
George Guțu () [Corola-website/Science/335695_a_337024]