106,336 matches
-
Alien 3 (1992) și (1997), precum și în franciza Alien vs. Predator (2004) și (2007). O creatură asemănătoare cu un design ușor diferit, de asemenea, apare pentru scurt timp în filmul Prometheus (2012) de Ridley Scott. În plus, Alien apare în literatura de specialitate și în mai multe jocuri video diferite, „spin-off”-ul francizei. Spre deosebire de multe alte rase extraterestre din științifico-fantastic, „alien”-ii nu au o civilizație tehnologică, dar sunt creaturi agresive care nu au obiective mai mari decât propagarea speciei lor
Alien (personaj fictiv) () [Corola-website/Science/332682_a_334011]
-
Stoica, meșterul ca să știi de cându am făcut jețulu la sf[â]nta și dumnezeiasca [biserică], și au fostu părintele ..., egumen, și au fost [ctitor] Hriza Vornicul și Dumitra[na], în zilele [lui Alexandru Vodă]". Surse de arhivă, citate de literatura de specialitate, atestă existența, în acest loc, a unei mănăstiri anterioare construcției lui Hrizea. Un document din 1628, mai 16, menționează că în primii ani ai secolului XVII, mănăstirea aparținea maicii Anghelina, fata maicii Catilina, fiică a Badii vornicul de la
Biserica „Sf. Nicolae” a fostului schit Bălteni () [Corola-website/Science/332680_a_334009]
-
său, regizor de film). Clair a debutat inițial ca jurnalist. În 1926 publică primul său roman, "Adams" (tradus în engleză ca "Star Turn"), despre o vedetă de la Hollywood care nu mai face distincția între real și imaginar. Ocazional a scris literatură de ficțiune ("La Princesse de Chine" și "Jeux du hasard"), dar multe din lucrările sale au tematică cinematografică, inclusiv reflecții asupra unor filme proprii. În afară de numeroasele articole jurnalistice, operele sale literare principale sunt: Clair a lucrat și în radio sau
René Clair () [Corola-website/Science/332688_a_334017]
-
Centrală din Romă care a găzduit două expoziții dedicate scriitoarei: prima în 2006 ("Le stanze di Elsa") și a doua în 2012 ("Sânți, Sultani e Gran Căpitani în camera mia"). "Insula lui Artur, "traducere de Constantin Ioncica, București, Editura pentru literatură, 1968 Giacomo Debenedetti, "L'isola di Arturo", în «Nuovi Argomenti», mai-iunie 1957 Giorgio Bàrberi Squarotti, Morante, în "Poesia e narrativa del secondo Novecento", Milano, Mursia, 1961, pp. 268-71 Angelo R. Pupino, "Strutture e stile della narrativa di Elsa Morante", Ravenna
Elsa Morante () [Corola-website/Science/332683_a_334012]
-
Universitatea "Al. I. Cuza" din Iași i-au conferit titlul de Profesor de Onoare. În 1999 Profesor de Onoare al Facultății de Agricultură, USAMV, Cluj-Napoca. I-sa acordat în 2002 Diplomă pentru merite deosebite în "promovarea informației științifice și îmbogățirea literaturii de specialitate" din partea USAMV, Cluj-Napoca și Diplomă de Fidelitate pentru activitatea remarcabilă la ridicarea prestigiului USAMV, Cluj-Napoca. Este membru al Societății Naționale de Entomologie Teoretică și Aplicată din România. al Societății de Lepidopterologie Română, al Societății Naționale de Protecția Plantelor
Teodosie Perju () [Corola-website/Science/332707_a_334036]
-
Valentina N. Juravliova (rusă: "Валентина Николаевна Журавлёва") (n. 17 iulie 1933, Baku - d. 12 martie 2004 (70 ani)) a fost o scriitoare sovietică de literatură științifico-fantastică. A fost membră a Uniunii Scriitorilor din URSS (1963). A fost soția scriitorului, inginerului și inventatorului sovietic, Genrich Altshuller, din 1990 locuind în orașul Petrozavodsk. Juravliova a fost unul dintre cele mai proeminenți scriitori de science fiction din anii
Valentina Juravliova () [Corola-website/Science/332749_a_334078]
-
Organizației "Caliacra" sub directoratul profesorului Victor Papacostea. Mihail Magiari a avut o vastă activitate literară in domeniul traducerilor. După 1944, nemaiputând să profeseze ca avocat sub regimul comunist, și pasionat al scrisului, Mihail Magiari se orientează spre domeniul traducerilor din literatura bulgară, dovedindu-se un profund cunoscător al limbii, ceea ce îi câștigă o bine meritată autoritate printe colegii de breaslă. Are meritul de a fi printre cei care au făcut literatura bulgară cunoscută în România. A tradus proză, romane și eseuri
Mihail Magiari () [Corola-website/Science/332830_a_334159]
-
al scrisului, Mihail Magiari se orientează spre domeniul traducerilor din literatura bulgară, dovedindu-se un profund cunoscător al limbii, ceea ce îi câștigă o bine meritată autoritate printe colegii de breaslă. Are meritul de a fi printre cei care au făcut literatura bulgară cunoscută în România. A tradus proză, romane și eseuri; poezii; piese de teatru; și a co-editat un volum de literatură științifico-fantastică bulgară. Mihail Magiari a popularizat în România, opera multor scriitori bulgari, printre alții numărându-se Dora Gabe, Bogumil
Mihail Magiari () [Corola-website/Science/332830_a_334159]
-
câștigă o bine meritată autoritate printe colegii de breaslă. Are meritul de a fi printre cei care au făcut literatura bulgară cunoscută în România. A tradus proză, romane și eseuri; poezii; piese de teatru; și a co-editat un volum de literatură științifico-fantastică bulgară. Mihail Magiari a popularizat în România, opera multor scriitori bulgari, printre alții numărându-se Dora Gabe, Bogumil Rainov, Anton Doncev, Iordan Radicikov, I. Argentiski, și alții. Unele din traducerile sale au fost prezentate ca piese de teatru la
Mihail Magiari () [Corola-website/Science/332830_a_334159]
-
sale Mihail Magiari a adăugat o iscusită prefață și uneori și un tablou cronologic. La plecarea din viață a lui Mihail Magiari Uniunea Scriitorilor din România a publicat un necrolog prin care marchează pierderea a unui bun specialist din domeniul literaturii de traduceri. Printre lucrările traduse din limba bulgară de Mihail Magiari se numără: Danovschi, Boian și Slavinski, Pitar, „Tainele Târgului”, piesă tradusă din limba bulgară de Mihail Magiari, jucată la:
Mihail Magiari () [Corola-website/Science/332830_a_334159]
-
Înzestrat cu un bogat și autentic dar poetic românesc, precum și cu un talent rar de pictor religios, Pătruț a fost și un cultivator devotat al teologiei populare tradiționale românești. A contribuit la răspândire prin cuvânt și imagine a unei importante literaturi de factură tradițional moral-religioasă, dar și laică. Prin lucrarea minții și a mâinilor sale, a întreținut - așa cum a spus Alexandru Beldiman - „învăpăiata dragoste către procopsirea nemului românesc”. Picu Pătruț a fost autorul unei vaste creații poetice (din cauza pierderii unor manuscrise
Procopie (Picu) Pătruț () [Corola-website/Science/332864_a_334193]
-
a accesa articolul complet, utilizatorul trebuie să plătească. Cele mai semnificative rezultate ale căutării prin cuvinte cheie vor fi listate în ordine de rang a autorului, numărul de link-uri care sunt asociate cu ea, și relația lor cu altă literatură de specialitate, precum și clasamentul publicațiilor revistei în care este publicat. Datorită funcției „cited by”, Google Scholar oferă acces la rezumate de articole, care au fost menținate în articolul văzut. Această funcție oferă, în special, un indice de citare, disponibile numai
Google Scholar () [Corola-website/Science/332873_a_334202]
-
o listă de articole asemănătoare clasate după modul de asemănare între aceste articole cu privire la rezultatele inițiale, dar, ținând cont de importanța fiecărui articol. Din martie 2011, Google Scholar nu mai este disponibil în Google AJAX API. Punctul de greutate la literatura reportată de Google îl constituie revistele de specialitate. Totuși sunt prezente și texte integrale din alte lucrări științifice sau măcar date bibliografice corespunzătoare. Deși majoritatea bazelor de date academice și motoarele de căutare permit utilizatorilor să selecteze unul dintre factori
Google Scholar () [Corola-website/Science/332873_a_334202]
-
de publicare) la rang de rezultate, Google Scholar clasează rezultatele folosind algoritmul de clasament combinat, care acționează "având în vedere textul integral al fiecărui articol, autorul, publicația în care articolul apare și cât de des a fost citat acesta în literatura academică”. Studiile au arătat că Google Scholar oferă un număr deosebit de mare de citări grele și cuvintele incluse în titlul documentului. Ca urmare, primele rezultate de căutare conțin articole extrem de citate.
Google Scholar () [Corola-website/Science/332873_a_334202]
-
portughez și ofițer în India portugheză între 1500 și 1516-1517, cu postul de copist în fabrica Cannanore și, uneori, translator de limbă locală (Malayalam). Cartea lui "Carte de " (Livro de Duarte Barbosa) este una dintre cele mai vechi exemple de literatură de călătorie portugheză, scrisă la circa 1516, la scurt timp după sosirea în Oceanul Indian. În 1519 Duarte Barbosa s-a angajat pe prima expediție la ocolul lumii, condusă de cumnatul sau Ferdinand Magellan, murind în 1521, la sărbătoarea rajah Humabon
Duarte Barbosa () [Corola-website/Science/332910_a_334239]
-
Regatul României - d. 20 iulie 1966, București, RSR) a fost un poet român din Basarabia. A studiat la liceul de băieți din Bolgrad și la Universitatea din București. Debutează în presa literară din București. A scris versuri și traduce din literatura universală (Baudelaire), colaborând la "Limba română", "Litere", "Luceafărul literar", "Pasărea albastră", "Frize", "Orizonturi", "Viața Basarabiei", "Bugeacul" sau "Pagini basarabene". În 1938, la Bugeac, împreună cu I. Șt. Botez fondează revista literară "Moldavia". George Călinescu îl caracterizează pe Cavarnali ca fiind un
Vladimir Cavarnali () [Corola-website/Science/332930_a_334259]
-
din secolul al X-lea, scrisă în limba greacă bizantină, referitoare la lumea antică din jurul Mării Mediterane. Acesta conține de intrări, extrase din mai multe izvoare antice, acum pierdute, în ordine alfabetică, și relevante pentru mai multe discipline: geografie, istorie, literatură, filosofie, știință, gramatică, și obiceiuri. Este o lucrare de referință, îndeosebi pentru citate, foarte adesea utilizată în lucrările privitoare la Antichitate. Numele lucrării, data redactării sale, identitatea autorului / autorilor au pus probleme delicate cercetătorilor. Stelian Brezeanu a scris că prima
Suda (enciclopedie) () [Corola-website/Science/332928_a_334257]
-
este un articol despre civilizația islamică și proprietățile ei. Islamul a jucat un rol important în istoria dezvoltării umane,lăsând influențe solide și durabile asupra învățăturii,filisofiei,științei,literaturii,etc. Islamul,care a declarat singularitatea puterii lui Allah,așezarea Să deasupra nedreptății și imperfecțiunii,precum și independentă omului în slăvirea lui Allah,înțelegerea dispozițiilor Lui,a fost un factor de seamă în luminarea minții umane. Extinderea cuceririlor islamice asupra națiunilor
Impactul islamului asupra istoriei () [Corola-website/Science/333590_a_334919]
-
reprezentat principala sursă pentru studierea medicinii în universitățile europene. Occidentul a făcut cunoștință cu filisofia greacă,datorită lucrărilor și traducerilor arabe. Conform declarațiilor unor occidentali obiectivi,în Evul Mediu arabii au fost proferorii Europei timp de șase secole. Printre protagoniștii literaturii europene din secolul al XIV-lea și începutul secolului al XV-lea,sunt unii care nu ezită să recunoască influență literaturii arabe asupra primei lor literaturi. Avem ca exemplu în anul 1349 "Decameronul "compus de Boccaccio,după modelul culegerii "O
Impactul islamului asupra istoriei () [Corola-website/Science/333590_a_334919]
-
Conform declarațiilor unor occidentali obiectivi,în Evul Mediu arabii au fost proferorii Europei timp de șase secole. Printre protagoniștii literaturii europene din secolul al XIV-lea și începutul secolului al XV-lea,sunt unii care nu ezită să recunoască influență literaturii arabe asupra primei lor literaturi. Avem ca exemplu în anul 1349 "Decameronul "compus de Boccaccio,după modelul culegerii "O mie și una de nopți". De asemenea tot de aici s-a inspirat și Shakespeare în alegerea motivului din piesă de
Impactul islamului asupra istoriei () [Corola-website/Science/333590_a_334919]
-
în Evul Mediu arabii au fost proferorii Europei timp de șase secole. Printre protagoniștii literaturii europene din secolul al XIV-lea și începutul secolului al XV-lea,sunt unii care nu ezită să recunoască influență literaturii arabe asupra primei lor literaturi. Avem ca exemplu în anul 1349 "Decameronul "compus de Boccaccio,după modelul culegerii "O mie și una de nopți". De asemenea tot de aici s-a inspirat și Shakespeare în alegerea motivului din piesă de teatru " Totul este bine când
Impactul islamului asupra istoriei () [Corola-website/Science/333590_a_334919]
-
o carte de căpătâi a mu’taziliților, prin propovăduirea alianței dintre știință și rațiune, a eliberării conștiinței de dogmă, a demnității umane, a responsabilității învățatului față de scrierile sale, a datoriei de a face lumea mai bună, inclusiv prin știință și literatură. Forma concisă, rimată și ritmată a acestor alocuțiuni morale, stilul elevat, împodobit cu expresii rare, cu aluzii la poezia clasică și la tradiții, la proverbele curente, perfecțiunea frazelor echilibrate, a paronomaselor și asonațelor au făcut din "Coliere" unul dintre cele
Al-Zamaḫšarī () [Corola-website/Science/333600_a_334929]
-
filozof, este autorul a două vaste culegeri de un pronunțat caracter moralizator: Golestan (Gradina florilor) și Bustan (Livada / Gradina Fructelor), pe lângă producții pur lirice, însumând sute de gazeluri si catrene. Golestan este considerata cea mai influentă culegere de proză a literaturii persane. Mausoleul lui se află în Șiraz (Iran). Ziua Națională Saadi este celebrată în Iran pe 21 Aprilie (persana: ١ اردیبهشت) Multe aspecte ale vieții lui Saadi sunt incerte. Cercetătorii au identificat elemente autobiografice în principalele sale lucrări, Golestan si
Saadi () [Corola-website/Science/333582_a_334911]
-
anul 1210. Rămas orfan de tată la o vârstă fragedă, Saadi a părăsit Șirazul pentru Bagdad în scopul obținerii unei educații mai bune. A studiat astfel la Colegiul Al-Nizamiyya (Bagdad) unde a aprofundat domenii precum: științele islamice, drept, guvernare, istorie, literatură arabă și teologie. Istoricii îi împart viața în trei perioade distincte. Prima parte (aproximativ douăzeci și cinci de ani) a fost dedicată educației și dezvoltării personale. Cea de a doua parte (aproximativ treizeci de ani) a constat îndeosebi în multiple călătorii, stimulate
Saadi () [Corola-website/Science/333582_a_334911]
-
sufi cu care Saadi a avut contact, și pe de altă parte, generată de existența unor poezii mistice printre ghazalurile sale. Saadi este unul dintre primii poeți persani traduși în Europa. Poezia persană a avut, fără îndoială, o influență asupra literaturii occidentale, începând cu La Fontaine, Diderot și Voltaire, până la Hugo, Balzac, Goethe și Ralph Waldo Emerson. Golistan este considerată că ar fi constituit o influență serioasă pentru Fabulele lui Jean de la Fontaine. Alexandr Pușkin este unul dintre cei care îl
Saadi () [Corola-website/Science/333582_a_334911]