12,677 matches
-
Plastics Corporation (14) În ceea ce privește importurile în Uniunea Europeană, inițial, pentru eșantion, au fost selectate cinci societăți care nu au legătură cu producătorii-exportatori, pe baza volumului importurilor lor din țările în cauză. Ulterior, s-a considerat că una dintre aceste societăți nu cooperează și a fost exclusă din eșantion. Cele patru societăți rămase reprezentau 14,6 % din totalul importurilor în cauză. Eșantionul final a fost alcătuit din următoarele societăți: - S.I.M.P., SpA, Italia - Highams Group Ltd., Regatul Unit - Tob Herman Industries, N.V., Belgia - Marubeni
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
Prin urmare, prezentarea de mai jos a constatărilor privind dumpingul pentru țările în cauză descrie numai situația specifică a fiecărei țări exportatoare. 2. VALOAREA NORMALĂ (29) În conformitate cu articolul 2 alineatul (2) din regulamentul de bază, pentru fiecare producător-exportator care a cooperat s-a examinat în primul rând dacă vânzările interne de fibre discontinue de poliester erau reprezentative, și anume dacă volumul total al acestora reprezenta cel puțin 5 % din volumul total al exporturilor producătorului în cauză în Comunitate. (30) Comisia a
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
profit. În acest sens, s-au utilizat costurile de vânzare, cheltuielile administrative și alte costuri generale ale importatorului legat. Practica obișnuită a serviciilor Comisiei este de a stabili marja de profit pe baza informațiilor comunicate de importatorii independenți care au cooperat. (41) Ar trebui remarcat că ancheta a scos la iveală că un importator independent comercializa produsul în cauză în mod marginal. Prin urmare, marja de profit a acestui importator nu a fost luată în considerare. 4. COMPARAȚIA (42) Valoarea normală
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
regulamentul de bază. (46) Pentru producătorii-exportatori care s-au dovedit a fi legați, marja de dumping medie s-a calculat în conformitate cu practica obișnuită a Comisiei în cazul producătorilor-exportatori legați. 6. MARJA DE DUMPING REZIDUALĂ (47) Pentru societățile care nu au cooperat, s-a determinat o marjă de dumping "reziduală" pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. (48) În acest sens, s-a evaluat în primul rând gradul de cooperare. Acesta s-a considerat a fi ridicat atunci când
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
de dumping "reziduală" pe baza datelor disponibile în conformitate cu articolul 18 din regulamentul de bază. (48) În acest sens, s-a evaluat în primul rând gradul de cooperare. Acesta s-a considerat a fi ridicat atunci când volumul exporturilor producătorilor-exportatori care au cooperat era apropiat de cel comunicat de Eurostat pentru țara în cauză și nu exista nici un motiv de a crede că producătorii-exportatori se abținuseră să coopereze. În acest caz, s-a decis stabilirea marjei de dumping reziduale la nivelul marjei de
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
de cooperare. Acesta s-a considerat a fi ridicat atunci când volumul exporturilor producătorilor-exportatori care au cooperat era apropiat de cel comunicat de Eurostat pentru țara în cauză și nu exista nici un motiv de a crede că producătorii-exportatori se abținuseră să coopereze. În acest caz, s-a decis stabilirea marjei de dumping reziduale la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate pentru o societate care a cooperat pentru a asigura eficacitatea eventualelor măsuri. (49) Atunci când gradul de cooperare a fost scăzut, marja
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
în cauză și nu exista nici un motiv de a crede că producătorii-exportatori se abținuseră să coopereze. În acest caz, s-a decis stabilirea marjei de dumping reziduale la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate pentru o societate care a cooperat pentru a asigura eficacitatea eventualelor măsuri. (49) Atunci când gradul de cooperare a fost scăzut, marja de dumping reziduală s-a stabilit la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate constatate pentru un tip de produs reprezentativ vândut de un alt
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
eficacitatea eventualelor măsuri. (49) Atunci când gradul de cooperare a fost scăzut, marja de dumping reziduală s-a stabilit la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate constatate pentru un tip de produs reprezentativ vândut de un alt producător-exportator care a cooperat. Această abordare a fost, de asemenea, considerată a fi necesară pentru a se evita recompensarea lipsei de cooperare, în măsura în care nu a existat nici un motiv de a considera că o parte care nu a cooperat ar fi practicat un dumping la
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
de un alt producător-exportator care a cooperat. Această abordare a fost, de asemenea, considerată a fi necesară pentru a se evita recompensarea lipsei de cooperare, în măsura în care nu a existat nici un motiv de a considera că o parte care nu a cooperat ar fi practicat un dumping la un nivel inferior. 7. REPUBLICA POPULARĂ CHINEZĂ 7.1. Statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață (50) În cazul anchetelor antidumping privind importurile din Republica Populară Chineză, valoarea normală se determină
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
litera (c) a cincea liniuță 1 Neîndeplinit Neîndeplinit Neîndeplinit Îndeplinit Îndeplinit 2 Îndeplinit Neîndeplinit Neîndeplinit Îndeplinit Îndeplinit 3 Neîndeplinit Neîndeplinit Neîndeplinit Îndeplinit Îndeplinit 4 Neîndeplinit Neîndeplinit Neîndeplinit Îndeplinit Îndeplinit Sursă: Răspunsurile (verificate) la chestionar furnizate de exportatori chinezi care au cooperat. (55) Societăților în cauză li s-a dat posibilitatea de a prezenta observații cu privire la constatările menționate anterior. Toate cele patru societăți comerciale, cărora nu li s-a acordat statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, au contestat
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
Deqing AnShun Pettechs Fibre Industry Co., Ltd. - Kunshan AnShun Pettechs Fibre Industry Co., Ltd. - Cixi Jiangnan Chemical Fibre Co., Ltd. - Jiangyin Changlong Chemical Fibre Co., Ltd. 7.3. Valoarea normală 7.3.1. Determinarea valorii normale pentru producătorii-exportatori care au cooperat și care beneficiază de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață (70) Producătorul-exportator chinez care beneficiază de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață a fost invitat să prezinte un răspuns complet la chestionar
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
chinezi au afirmat că Statele Unite nu reprezintă o țară analogă adecvată, deoarece, din ianuarie 2001, piața americană de fibre discontinue de poliester făcea obiectul unei anchete asupra unor eventuale practici anticoncurențiale și asupra fixării prețurilor care implica societatea care a cooperat, precum și alte opt societăți americane. În cadrul acestei anchete, doi dintre coacuzați și-au recunoscut vinovăția, iar unul dintre aceștia a fost amendat. S-a susținut că Taiwanul sau Coreea de Sud ar constitui o țară analogă adecvată. (84) Ar trebui remarcat că
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
țara analogă aplicată la vânzările interne ale produsului similar cu cea obținută de producătorii din Coreea și Taiwan, a arătat că prima era fie identică, fie mai mică. În afară de aceasta, ancheta nu a condus la acuzarea producătorului american care a cooperat (Wellman Inc.), care a fost înștiințat de autoritățile americane, în septembrie 2004, că nu se aduce nici o acuzație societății sau angajaților săi. Luând în considerare cele menționate anterior, s-a ajuns la concluzia că informațiile furnizate de producătorul american care
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
Inc.), care a fost înștiințat de autoritățile americane, în septembrie 2004, că nu se aduce nici o acuzație societății sau angajaților săi. Luând în considerare cele menționate anterior, s-a ajuns la concluzia că informațiile furnizate de producătorul american care a cooperat și utilizate la determinarea valorii normale nu au fost denaturate de practici anticoncurențiale care ar fi existat în trecut pe piața americană. În aceste împrejurări, se confirmă alegerea Statelor Unite ca țară analogă adecvată. Cu toate acestea, ar trebui remarcat că
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
stabilită pentru țara analogă pentru fiecare tip de produs exportat în Comunitate a fost comparată cu prețul de export mediu ponderat al tipului corespunzător în Comunitate în conformitate cu articolul 2 alineatul (11) din regulamentul de bază. (95) Pentru societatea care a cooperat și care nu beneficiază nici de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, nici de un tratament individual, și pentru toți exportatorii care nu au cooperat, s-a stabilit o marjă de dumping la scară națională, corespunzătoare
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
alineatul (11) din regulamentul de bază. (95) Pentru societatea care a cooperat și care nu beneficiază nici de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, nici de un tratament individual, și pentru toți exportatorii care nu au cooperat, s-a stabilit o marjă de dumping la scară națională, corespunzătoare mediei ponderate dintre marja de dumping constatată pentru producătorul care nu beneficia nici de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, nici de un tratament individual
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
nu beneficia nici de statutul de societate care funcționează în condițiile economiei de piață, nici de un tratament individual, și marja de dumping cea mai ridicată constatată pentru un tip de produs reprezentativ vândut de un alt producător-exportator care a cooperat și care nu funcționează în condițiile economiei de piață, astfel cum se explică la considerentul 49 de mai sus. (96) Marjele de dumping, exprimate în procent din prețul CIF net franco frontieră comunitară înainte de vămuire se stabilesc după cum urmează: Societatea
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
bază. (99) În acest sens, la propriul său cost de producție pentru fiecare tip exportat în cursul perioadei de anchetă s-au adăugat costurile de vânzare, cheltuielile administrative și alte costuri generale suportate efectiv de producătorul-exportator în cauză care a cooperat, în cadrul operațiunilor comerciale normale în cursul perioadei de anchetă. (100) În măsura în care nu a fost disponibile date fiabile privind alți producători-exportatori saudiți (a se vedea considerentele 104-106) sau producătorul-exportator în cauză nu a furnizat nici o informație referitoare la producția și vânzările
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
tip de produs, determinate astfel cum s-a menționat anterior. Astfel cum s-a explicat la considerentul 106, marja de dumping a celuilalt producător-exportator saudit (NPF), a fost stabilită la același nivel ca cea constatată pentru producătorul saudit care a cooperat (Sabic). (110) Comparația dintre valoarea normală și prețul de export a arătat existența unui dumping. Marjele de dumping, exprimate ca procent din prețul CIF net franco frontieră comunitară înainte de vămuire se stabilesc după cum urmează: National Polyester Fibers Factory 31,7
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
Corporation (Sabic) 31,7 % (111) De asemenea, deoarece cele două societăți reprezintă totalul vânzărilor saudite la export în Comunitate, astfel cum s-a explicat la considerentul 48, dreptul rezidual s-a fixat la nivelul dreptului stabilit pentru societatea care a cooperat cu cea mai mare marjă de dumping. Prin urmare, dreptul rezidual exprimat ca procent din prețul CIF net franco frontieră comunitară înainte de vămuire este de 31,7 %. 9. REPUBLICA COREEA (112) Cei trei producători-exportatori selectați pentru eșantion au răspuns la
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
în funcție de perioadă. Cu toate acestea, ar trebui remarcat că justificarea economică care explică valoarea acestor facturi - indiferent dacă ar trebui sau nu să se ia în considerare în speță - nu a putut fi verificată la clientul final, care nu a cooperat în cursul anchetei. În afară de aceasta, argumentul producătorului-exportator potrivit căruia există o justificare economică a acestui număr limitat de tranzacții contrazice informațiile furnizate de societate însăși, care a susținut, în cursul anchetei, că prețurile au fost compensate după perioada de anchetă
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
și toate tranzacțiile la export pentru întreaga perioadă de anchetă. Luând în considerare cele menționate anterior, în speță, metoda constând în compararea valorii normale medii ponderate cu prețurile tuturor tranzacțiilor individuale la export este adecvată. (136) Pentru societățile care au cooperat și care nu au fost selectate în eșantion, marja de dumping a fost stabilită pe baza unei marje de dumping medii ponderate calculată pentru societățile selectate în eșantion. În acest sens, Sung Lim Co., Ltd., a cărei marjă de dumping
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
stabilite, exprimate ca procent din prețul de import CIF frontieră comunitară, înainte de vămuire, se stabilesc după cum urmează: - Huvis Corporation, Seul 5,7 % - Saehan Industries Inc., Seul 10,6 % - Sung Lim Co., Ltd., Kumi-si 0,9 % (de minimis); - Societățile care au cooperat neincluse în eșantion 6,0 % - Toate celelalte societăți 10,6 %. 10. TAIWANUL (138) Cei doi producători-exportatori selectați în eșantion au răspuns la chestionar. (139) Ambii producători exportatori au prezentat inițial informații privind toate produsele conținând poliester. Cu toate acestea, în măsura în care
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
susținută de următorii producători comunitari: - Catalana de Polimers, S.A., Spania - Dupont Sabanci Polyester GmbH, Germania - Industrias Químicas Textiles, S.A., Spania - Tergal Fibres, S.A., Franța - Trevira GmbH, Germania - Wellman International Limited, Irlanda (180) În măsura în care acești șase producători comunitari reclamanți care au cooperat reprezintă 49 % din producția comunitară a produsului în cauză și cum nici un producător comunitar în afară de reclamanți nu s-a opus în mod expres deschiderii prezentei proceduri, se consideră că producătorii reclamanți constituie industria comunitară în sensul articolului 4 alineatul (1
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
în mod rezonabil luând în considerare timpul disponibil. (256) În acest sens, pentru eșantion, au fost selectate inițial cinci societăți, selecționate pe baza volumului importurilor acestora din țările în cauză. Ulterior s-a considerat că una dintre acestea nu a cooperat, în măsura în care a refuzat să răspundă la toate întrebările din chestionarul care îi fusese adresat; prin urmare, a fost exclusă din eșantion. Cele patru societăți rămase reprezentau 14,6 % din totalul de importuri în cauză. Eșantionul final a fost alcătuit din
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]