13,667 matches
-
articolului 2 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 716/96 care au devenit caduce. (9) Regulamentul (CE) nr. 716/96 ar trebui modificat în consecință. (10) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru gestionarea cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 716/96 se modifică după cum urmează: (1) La articolul 1 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: "1. Autoritățile competente britanice sunt autorizate să achiziționeze orice animal din specia bovină
32005R2109-ro () [Corola-website/Law/294468_a_295797]
-
codului NC și de descrierea corespunzătoare acestuia. Codul NC Descriere Alte condiții Poziții tarifare ex 0201 20 90 ex 0201 30 00 ex 0202 20 90 ex 0202 30 ex 0206 10 95 și ex 0206 29 91 Carne de vită de înaltă calitate; bucăți selecționate de carne refrigerată sau congelată, provenind exclusiv de la animale crescute pe pășuni, care nu au mai mult de patru incisivi permanenți, ale căror carcase au o greutate de cel mult 325 kilograme, având aspect compact
32005R2175-ro () [Corola-website/Law/294499_a_295828]
-
o greutate de cel mult 325 kilograme, având aspect compact, o bună prezentare a cărnii de culoare deschisă și uniformă, precum și un strat de grăsime corespunzător, dar nu excesiv. Toate bucățile sunt ambalate în vid și sunt denumite "carne de vită de înaltă calitate". A se adăuga 1000 de tone Poziția tarifară 0204 Contingent pentru carne de oaie; "carne de oaie sau de capră, proaspătă, refrigerată sau congelată". A se adăuga 1154 tone (greutatea carcasei) la partea alocată Noii Zeelande Poziția
32005R2175-ro () [Corola-website/Law/294499_a_295828]
-
Regulamentul (CE) nr. 2186/2005 al Comisiei din 27 decembrie 2005 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 936/97 privind deschiderea și modul de gestionare a contingentelor tarifare pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară, proaspătă, refrigerată sau congelată și pentru carnea de bivol congelată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia 2005/959/ CE a Consiliului din 21 decembre 2005
32005R2186-ro () [Corola-website/Law/294503_a_295832]
-
și Japonia și între Comunitate și Noua Zeelandă 1, în special articolul 2, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 936/97 al Comisiei2 prevede deschiderea și modul de gestionare, pe o bază multianuală, a unui anumit număr de contingente pentru carnea de vită și mânzat de calitate superioară. (2) La încheierea negocierilor între Comunitate și Noua Zeelandă, în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din GATT din 1994, în vederea modificării concesiilor prevăzute în listele cu angajamentele Republicii Cehe, ale Republicii Estonia
32005R2186-ro () [Corola-website/Law/294503_a_295832]
-
Slovenia și ale Republicii Slovace în cadrul procesului lor de aderare la Uniunea Europeană, Comunitatea a convenit să includă în lista cu angajamente, pentru toate statele membre, o majorare cu 1 000 tone a contingentului tarifar anual la importul de carne de vită și mânzat de calitate superioară. (3) Regulamentul (CE) nr. 936/97 trebuie modificat în consecință. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul
32005R2186-ro () [Corola-website/Law/294503_a_295832]
-
contingentului tarifar anual la importul de carne de vită și mânzat de calitate superioară. (3) Regulamentul (CE) nr. 936/97 trebuie modificat în consecință. (4) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 936/97 se modifică după cum urmează: 1. La articolul 1, alineatul (1) se modifică după cum urmează: (a) la primul paragraf prima liniuță, expresia "59 100 tone" se înlocuiește cu expresia
32005R2186-ro () [Corola-website/Law/294503_a_295832]
-
cu privire la comerțul cu produse agricole comisia comunităților EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1254/1999 al Consiliului din 17 mai 1999 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat1, în special articolul 32 alineatul (1) primul paragraf, întrucât: (1) În urma aderării Republicii Cehe, Estoniei, Ciprului, Letoniei, Lituaniei, Ungariei, Maltei, Poloniei, Sloveniei și Slovaciei la Uniunea Europeană, Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană au convenit să adapteze concesiile tarifare în cadrul
32005R2172-ro () [Corola-website/Law/294496_a_295825]
-
și export și de certificate de fixare în avans pentru produsele agricole4 și ale Regulamentului (CE) nr. 1445/95 al Comisiei din 26 iunie 1995 privind normele de aplicare a regimului certificatelor de import și export în sectorul cărnii de vită și mânzat și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 2377/805. (10) Pentru a-i obliga pe operatori să solicite certificate de import pentru toate drepturile de import atribuite, este necesar să se prevadă că, în ceea ce privește garanția referitoare la drepturile
32005R2172-ro () [Corola-website/Law/294496_a_295825]
-
animalelor importate în baza contingentului, este necesar să nu se aplice toleranța prevăzută la articolul 8 alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000. (13) Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Un contingent tarifar comunitar cu scutire de drepturi este deschis pe o bază multianuală pentru perioadele cuprinse între 1 ianuarie și 31 decembrie în vederea importului a 4 600 de capete de bovine
32005R2172-ro () [Corola-website/Law/294496_a_295825]
-
notificarea statului membru prevăzută la articolul 3 alineatul (5) pentru fiecare dintre solicitanții în cauză. (3) Comercianții care, la data de 1 ianuarie ce precedă perioada contingentară anuală respectivă, și-au încetat activitatea cu țările terțe în sectorul cărnii de vită și mânzat nu pot beneficia de nicio atribuire. (4) O societate rezultată în urma fuziunii unor întreprinderi care dețin fiecare importuri de referință conforme cu cantitatea minimă prevăzută la alineatul (1) își pot întemeia cererea pe aceste importuri de referință. Articolul
32005R2172-ro () [Corola-website/Law/294496_a_295825]
-
reducerii contaminării fecale în lanțul alimentar pot contribui la o reducere a riscurilor pentru sănătatea publică, inclusiv cele legate de VTEC. CSMVSP a identificat următoarele categorii de produse alimentare în care VTEC reprezintă un risc pentru sănătatea publică: carne de vită crudă sau insuficient preparată și, posibil, carne de la alte rumegătoare, carne tocată, carne de vită fermentată și produse din carne de vită fermentată, lapte crud și produse pe bază de lapte crud, produse proaspete, în special semințe germinate și sucuri
32005R2073-ro () [Corola-website/Law/294453_a_295782]
-
publică, inclusiv cele legate de VTEC. CSMVSP a identificat următoarele categorii de produse alimentare în care VTEC reprezintă un risc pentru sănătatea publică: carne de vită crudă sau insuficient preparată și, posibil, carne de la alte rumegătoare, carne tocată, carne de vită fermentată și produse din carne de vită fermentată, lapte crud și produse pe bază de lapte crud, produse proaspete, în special semințe germinate și sucuri de fructe și legume nepasteurizate. (15) La 26 și 27 martie 2003, CSMVSP adoptă un
32005R2073-ro () [Corola-website/Law/294453_a_295782]
-
a identificat următoarele categorii de produse alimentare în care VTEC reprezintă un risc pentru sănătatea publică: carne de vită crudă sau insuficient preparată și, posibil, carne de la alte rumegătoare, carne tocată, carne de vită fermentată și produse din carne de vită fermentată, lapte crud și produse pe bază de lapte crud, produse proaspete, în special semințe germinate și sucuri de fructe și legume nepasteurizate. (15) La 26 și 27 martie 2003, CSMVSP adoptă un aviz privind enterotoxinele stafilococice în produsele lactate
32005R2073-ro () [Corola-website/Law/294453_a_295782]
-
Collioure Condrieu Corbières, urmată sau nu de Boutenac Cornas Costières de Nîmes Côte Roannaise Coteaux Champenois, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Coteaux d'Aix-en-Provence Coteaux d'Ancenis, urmată sau nu de numele unui soi de vită de vie Coteaux de Die Coteaux de l'Aubance Coteaux de Pierrevert Coteaux de Saumur Coteaux du Giennois Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet Coteaux du Languedoc, urmată sau nu de numele unei unități geografice mai mici Coteaux du Layon
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
Comunitate în temeiul Acordului între Comunitatea Europeană și Statele Unite ale Americii privind comerțul cu vin (denumit în continuare "acordul"). 2. Se pot menționa cu titlul de indicații facultative: 2.1. (a) anul recoltei; (b) numele soiului sau al soiurilor de vită de vie; (c) locul îmbutelierii; d) un premiu, o medalie sau orice altă trimitere la vreun concurs; (e) numele podgoriei; (f) una din mențiunile din lista de la punctul 1 al apendicelui I; (g) metodă de vinificație utilizată, în conformitate cu dispozițiile apendicelui
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
nu trebuie să conțină nici una din mențiunile care în Comunitate corespund unor denumiri de origine protejate și a caror lista este prevăzută la anexă IV la acord; 3.6. în ceea ce privește utilizarea unor indicații facultative care constau în denumirile soiurilor de vită de vie: (a) denumirile soiurilor de vită de vie care pot constitui indicații facultative sunt enumerate în apendicele IV. Prezenta dispoziție se înțelege fără a aduce atingere utilizării altor denumiri de soiuri de vită de vie, prevăzute sau nu în
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
care în Comunitate corespund unor denumiri de origine protejate și a caror lista este prevăzută la anexă IV la acord; 3.6. în ceea ce privește utilizarea unor indicații facultative care constau în denumirile soiurilor de vită de vie: (a) denumirile soiurilor de vită de vie care pot constitui indicații facultative sunt enumerate în apendicele IV. Prezenta dispoziție se înțelege fără a aduce atingere utilizării altor denumiri de soiuri de vită de vie, prevăzute sau nu în lista din apendicele IV, autorizată de legislația
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
care constau în denumirile soiurilor de vită de vie: (a) denumirile soiurilor de vită de vie care pot constitui indicații facultative sunt enumerate în apendicele IV. Prezenta dispoziție se înțelege fără a aduce atingere utilizării altor denumiri de soiuri de vită de vie, prevăzute sau nu în lista din apendicele IV, autorizată de legislația comunitară și în special de Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei și de modificările succesive ale acestuia; (b) la solicitarea Statelor Unite, părțile modifică apendicele IV cu
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
de legislația comunitară și în special de Regulamentul (CE) nr. 753/2002 al Comisiei și de modificările succesive ale acestuia; (b) la solicitarea Statelor Unite, părțile modifică apendicele IV cu scopul de a adăuga la acestă orice denumire de soi de vită de vie notificata Comunității de către Statele Unite, cu excepția cazurilor în care Comunitatea înștiințează Statele Unite în termen de 60 de zile de la primirea notificării menționate anterior, că utilizarea denumirii soiului de vită de vie în cauză nu este autorizată în temeiul legislației
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
de a adăuga la acestă orice denumire de soi de vită de vie notificata Comunității de către Statele Unite, cu excepția cazurilor în care Comunitatea înștiințează Statele Unite în termen de 60 de zile de la primirea notificării menționate anterior, că utilizarea denumirii soiului de vită de vie în cauză nu este autorizată în temeiul legislației comunitare în special al Regulamentului (CE) nr. 753/2002 al Comisiei și al modificărilor succesive ale acestuia; (c) dispoziția de la litera (b) se înțelege fără a aduce atingere capacității părților
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
apendicele IV în temeiul articolului 11 din acord în absență oricărei notificări în temeiul aceleiași litere (b); 3.7. în ceea ce privește indicațiile facultative prevăzute la punctul 2.2.1 litera (b), pot apărea pe etichetă: (a) denumirea unui soi unic de vită de vie, cu condiția că 75 la suta (75 %) din vin să fie obținut din struguri de acest soi și că soiul să determine caracteristicile vinului în conformitate cu normele și practicile în vigoare în Statele Unite; (b) denumirea a doua sau mai
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
condiția că 75 la suta (75 %) din vin să fie obținut din struguri de acest soi și că soiul să determine caracteristicile vinului în conformitate cu normele și practicile în vigoare în Statele Unite; (b) denumirea a doua sau mai multe soiuri de vită de vie, cu condiția ca sută la sută (100 %) din strugurii utilizați, după luarea în considerare a cantităților de struguri utilizați pentru îndulcire, aparțin soiurilor de vită de vie indicate. Atunci cand numărul soiurilor de vită de vie este mai mare
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
în vigoare în Statele Unite; (b) denumirea a doua sau mai multe soiuri de vită de vie, cu condiția ca sută la sută (100 %) din strugurii utilizați, după luarea în considerare a cantităților de struguri utilizați pentru îndulcire, aparțin soiurilor de vită de vie indicate. Atunci cand numărul soiurilor de vită de vie este mai mare sau egal cu patru, acestea pot fi menționate numai pe etichetă aplicată pe spatele recipientului. 3.8. utilizarea indicațiilor facultative prevăzute la punctul 2.2.1 litera
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]
-
sau mai multe soiuri de vită de vie, cu condiția ca sută la sută (100 %) din strugurii utilizați, după luarea în considerare a cantităților de struguri utilizați pentru îndulcire, aparțin soiurilor de vită de vie indicate. Atunci cand numărul soiurilor de vită de vie este mai mare sau egal cu patru, acestea pot fi menționate numai pe etichetă aplicată pe spatele recipientului. 3.8. utilizarea indicațiilor facultative prevăzute la punctul 2.2.1 litera (f) este de asemenea reglementată de apendicele I.
22006A0324_01-ro () [Corola-website/Law/294516_a_295845]