11,268 matches
-
efect ștergerea regiunii respective de pe lista regiunilor braziliene din care sunt autorizate astfel de importuri de carne proaspătă. (4) O misiune a Comisiei a examinat, între 22 și 26 octombrie 2001, situația epidemiologică privind febra aftoasă și măsurile de control adoptate. (5) Această examinare a arătat că autoritățile veterinare competente din Brazilia au abordat problemele identificate în timpul misiunilor anterioare și că situația bolii este acum stabilizată. În consecință este adecvată ridicarea suspendării importurilor comunitare de carne proaspătă dezosată pentru consum uman
jrc5056as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90224_a_91011]
-
al statului membru care a luat inițiativa în expedierea documentelor (cu o copie către oficiul de securitate GSC); (b) conducerea unei anchete, la finele căreia un raport complet va fi trimis corpului de securitate (vezi (a) mai sus). Trebuie apoi adoptate măsurile necesare pentru remedierea situației. 16. Inspecțiile Oficiul de securitate GSC va avea permisiunea, prin acord cu statele sau organizațiile implicate, să conducă o verificare a eficacității măsurilor pentru protecția imformațiilor clasificate UE eliberate. 17. Raportarea Atât timp cât statul sau organizația
jrc4938as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90106_a_90893]
-
de stat, este necesară separarea contabilității serviciilor de transport de călători de contabilitatea serviciilor de mărfuri. (10) Este necesară introducerea unui număr de măsuri pentru a se monitoriza mai bine dezvoltarea sectorului feroviar și evoluția pieței, pentru evaluarea efectelor măsurilor adoptate și analiza impactului măsurilor preconizate de Comisie. (11) Ar trebui înființate organisme cu un grad de independență suficient pentru a reglementa concurența pe piața serviciilor feroviare unde nu există o entitate care să asigure această funcție. (12) Comisia ar trebui
jrc5087as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90255_a_91042]
-
acestui sector. 2. În acest context, Comisia cooperează îndeaproape în activitatea sa cu reprezentanții statelor membre și ai sectoarelor implicate, inclusiv cu utilizatorii, astfel încât aceștia să poată urmări mai bine dezvoltarea sectorului feroviar și evoluția pieței, să evalueze efectul măsurilor adoptate și să analizeze impactul măsurilor planificate de Comisie. 3. Comisia monitorizează utilizarea rețelelor și evoluția condițiilor cadru în sectorul feroviar, în special regimul de tarifare aferent infrastructurii, repartizarea capacităților, reglementările în domeniul siguranței și autorizarea, precum și evoluția gradului de armonizare
jrc5087as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90255_a_91042]
-
Respectarea dispozițiilor minime destinate garantării unui standard mai bun de sănătate și securitate la utilizarea echipamentelor de lucru puse la dispoziție în vederea lucrărilor cu caracter temporar la înălțime este esențială pentru a se asigura sănătatea și securitatea lucrătorilor. (5) Dispozițiile adoptate în temeiul art. 137 alin. (2) din Tratat nu împiedică nici un stat membru să mențină sau să introducă măsuri mai stricte de protecție a muncii care să fie compatibile cu Tratatul. (6) Lucrările la înălțime pot expune lucrătorii la riscuri
jrc5117as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90285_a_91072]
-
dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 3. Statele membre comunică Comisiei textul dispozițiilor de drept intern deja adoptate sau pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 27 iunie
jrc5117as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90285_a_91072]
-
modul în care raportul de mediu elaborat conform art. 5, avizele emise conform art. 6 și rezultatele consultărilor desfășurate conform art. 7 au fost luate în considerare conform art. 8 și motivele pentru care a fost ales planul sau programul adoptat, pe baza celorlalte alternative rezonabile preconizate și (c) măsurilor hotărâte privind monitorizarea conform art. 10. (2) Modalitățile privind informarea prevăzută în alin. (1) sunt stabilite de fiecare stat membru. Articolul 10 Monitorizarea (1) Statele membre monitorizează efectele importante ale aplicării
jrc5115as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90283_a_91070]
-
interzice sau impune cererea unei autorizații pentru exportul de articole cu dublă întrebuințare care nu sunt înscrise în anexa I din motive de securitate publică sau din considerente legate de drepturile omului. 2. Statele membre înștiințează Comisia de orice măsuri adoptate, în baza alin. (1), imediat după votarea lor și indică motivele precise pentru luarea prezentelor măsuri. 3. De asemenea, statele membre înștiințează imediat Comisia de orice modificări la măsurile adoptate în baza alin. (1). 4. Comisia publică măsurile ce i-
jrc4712as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89878_a_90665]
-
în termen de cel mult 12 zile de la expediere. 4. Extrasul din decizia care urmează să fie publicată trebuie să specifice, în limba sau în limbile oficiale ale statelor membre în cauză, în special scopul și bazele legale ale deciziei adoptate, termenele pentru introducerea recursurilor, indicând cu precizie și claritate data expirării termenului limită, și adresa completă a autorităților competente sau a curții competente care va audia apelul. Măsurile de reorganizare se aplică indiferent de măsurile prevăzute în alin.(1) și
jrc5099as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90267_a_91054]
-
dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare aducerii la îndeplinire a prezentei directive 5 mai 2004. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Dispozițiile naționale adoptate în aplicarea prezentei directive se aplică numai măsurilor de reorganizare sau procedurilor de lichidare, adoptate sau inițiate după data menționată în primul paragraf. Măsurile adoptate sau procedurile inițiate înainte de data respectivă continuă să intre sub incidența legii aplicabile acestora în momentul adoptării sau inițierii. 2. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere
jrc5099as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90267_a_91054]
-
a prezentei directive 5 mai 2004. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Dispozițiile naționale adoptate în aplicarea prezentei directive se aplică numai măsurilor de reorganizare sau procedurilor de lichidare, adoptate sau inițiate după data menționată în primul paragraf. Măsurile adoptate sau procedurile inițiate înainte de data respectivă continuă să intre sub incidența legii aplicabile acestora în momentul adoptării sau inițierii. 2. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere
jrc5099as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90267_a_91054]
-
Ca urmare a acestui experiment temporar, ar trebui autorizată permanent comercializarea de semințe în vrac către consumatorul final, sub rezerva respectării unor condiții speciale, iar Directivele 66/401/CEE și 66/402/ CEE ar trebui modificate în consecință. (4) Trebuie adoptate măsurile necesare punerii în aplicare a Directivelor 66/401/CEE și 66/402/ CEE în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei7, ADOPTĂ PREZENTA
jrc5130as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90298_a_91085]
-
prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Dispozițiile naționale adoptate în conformitate cu prezenta directivă se aplică numai măsurilor de reorganizare sau procedurilor de lichidare, adoptate sau deschise după data menționată în alin. (1). Măsurile de reorganizare adoptate sau procedurile de lichidare deschise înainte de data respectivă continuă să fie reglementate de legea aplicabilă acestora în momentul adoptării sau deschiderii. 3. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor
jrc5092as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90260_a_91047]
-
lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Dispozițiile naționale adoptate în conformitate cu prezenta directivă se aplică numai măsurilor de reorganizare sau procedurilor de lichidare, adoptate sau deschise după data menționată în alin. (1). Măsurile de reorganizare adoptate sau procedurile de lichidare deschise înainte de data respectivă continuă să fie reglementate de legea aplicabilă acestora în momentul adoptării sau deschiderii. 3. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de
jrc5092as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90260_a_91047]
-
de asemenea, să fie prevăzută supravegherea reacțiilor adverse care pot apărea în cursul studiilor clinice, prin folosirea unor proceduri comunitare de supraveghere (farmacovigilența), în scopul garantării opririi imediate a studiilor clinice care comportă un nivel de risc inacceptabil. (19) Trebuie adoptate măsurile necesare pentru aplicarea prezentei directive în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de punere în aplicare conferite Comisiei8, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Domeniul de aplicare (1
jrc5095as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90263_a_91050]
-
exporturilor face parte din politica comercială comună. În temeiul art. 152 alin. (1) din Tratat și în conformitate cu jurisprudența Curții de Justiție a Comunităților Europene, cerințele în materie de sănătate trebuie să facă parte integrantă din alte politici comunitare. Ar trebui adoptate norme pentru a asigura ca dispozițiile privind piața internă să nu fie afectate. (12) Dispozițiile din prezenta directivă nu aduc atingere legislației comunitare care reglementează utilizarea și etichetarea organismelor modificate genetic. (13) Definirea normelor internaționale aplicabile produselor din tutun reprezintă
jrc5111as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90279_a_91066]
-
iunie 1994, a subliniat necesitatea creării, la nivel comunitar, a unui cadru legal general și flexibil pentru a sprijini dezvoltarea societății informaționale în Europa. Aceasta implică, inter alia, existența unei piețe interne pentru produse și servicii noi. Au fost deja adoptate sau sunt în curs de adoptare dispoziții legale comunitare importante care să asigure un astfel de cadru legal. Dreptul de autor și drepturile conexe joacă un rol important în acest context, întrucât protejează și stimulează dezvoltarea și comercializarea noilor produse
jrc5104as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90272_a_91059]
-
a acestui tip de date. (18) Trebuie stabilite reguli care să guverneze accesul la procedura de azil în contextul protecției temporare în cazul unui flux masiv de persoane strămutate, în conformitate cu obligațiile internaționale ale statelor membre și cu Tratatul. (19) Trebuie adoptate prevederi pentru principiile și măsurile care guvernează returnarea în țara de origine și măsurile ce trebuie luate de statele membre cu privire la acele persoane a căror protecție temporară a luat sfârșit. (20) Trebuie adoptate prevederi pentru un mecanism de solidaritate având
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
statelor membre și cu Tratatul. (19) Trebuie adoptate prevederi pentru principiile și măsurile care guvernează returnarea în țara de origine și măsurile ce trebuie luate de statele membre cu privire la acele persoane a căror protecție temporară a luat sfârșit. (20) Trebuie adoptate prevederi pentru un mecanism de solidaritate având ca scop contribuția comună la atingerea unui echilibru de eforturi între statele membre în primirea și suportarea consecințelor primirii persoanelor strămutate în cazul unui flux masiv. Mecanismul trebuie să aibă două componente. Prima
jrc5124as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90292_a_91079]
-
măsurile de aplicare a prezentului regulament, inclusiv măsurile de aplicare a evoluțiilor economice și sociale referitoare la culegerea și prelucrarea statistică a datelor și la transmiterea variabilelor. În acest scop, trebuie să se țină seama de principiul c( avantajele măsurii adoptate trebuie să depășească costurile și de principiul că nu sunt implicate resurse suplimentare majore în nici unul dintre statele membre, pentru nici o întreprindere, comparativ cu prevederile inițiale ale acestui regulament. În special , măsurile de aplicare a prezentului regulament trebuie să includă
jrc3796as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88958_a_89745]
-
a produsului pentru o perioadă care să nu depășească un an, cu condiția existenței unor motive temeinice pentru a considera că substanța activă va satisface cerințele impuse la art. 10. statul membru informează celelalte state membre și Comisia asupra măsurii adoptate. Articolul 16 Măsuri tranzitorii 1. Tot prin derogare de la dispozițiile art. 3 alin. (1), 5 alin. (1), 8 alin. (2) și 8 alin. (4) și fără să aducă atingere alin. (2) și (3), un stat membru poate, pentru o perioadă
jrc3650as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88809_a_89596]
-
vot. Comisia adoptă măsurile preconizate și le pune imediat în aplicare, dacă acestea corespund cu avizul Comitetului. Dacă măsurile preconizate nu corespund avizului comitetului sau în absența avizului, Comisia înaintează fără întârziere Consiliului o propunere referitoare la măsurile ce trebuie adoptate. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Dacă, la expirarea celor trei luni de la data sesizării Consiliului, acesta nu se pronunță, măsurile propuse sunt adoptate de Comisie, cu excepția cazului în care Consiliul s-a pronunțat împotriva acestor măsuri cu majoritate simplă. Articolul
jrc3650as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88809_a_89596]
-
contul restului lumii; 2. pentru descrierea unui concept, SEC prezintă mai întâi definiția sa și apoi enumeră elementele pe care le include și elemente pe care le exclude. SCN descrie conceptele în termeni generali, explicând apoi logica ce susține convențiile adoptate; 3. SEC conține, de asemenea, capitole consacrate în mod special conturilor regionale și trimestriale; 4. SCN conține un capitol al conturilor satelit. (b) în multe cazuri conceptele din SEC sunt mai specifice și mai precise decât cele din SCN. De
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
la fondurile mutuale și la fondurile de pensii autonome incluse în același sector sunt înregistrate printr-o sumă netă, adică după deducerea părții din cotizație care corespunde serviciului de asigurare furnizat gospodăriilor populației (rezidente și ne-rezidente). In virtutea convențiilor adoptate, această parte a cotizației reprezintă într-adevăr, plata unui serviciu de piață care intră în consumul final al gospodăriilor populației sau, în ceea ce privește cotizațiile vărsate de gospodăriile populației nerezidente, în exporturile de servicii. În cazul sistemelor neautonome de asigurare socială cu
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]
-
în condițiile care guvernează depozitele dacă acestea ar fi lichidate la data întocmirii bilanțului. Valorile contabilizate pot include dobânzile datorate până la acea dată (vezi alin. 5.130.). Titluri de valoare, altele decât acțiunile (AF.3) 7.47. Modul de evaluare adoptat trebuie să fie coerent cu cel de tratare al dobânzilor capitalizate și cu clasificarea lor ca rubrică specifică de active (vezi alin. 5.128., 5.130. și 5.138.). Dacă în contul financiar, dobânzile datorate sunt tratate ca fiind reinvestite
jrc3180as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88336_a_89123]