11,439 matches
-
fost înlocuite de „subcuvinte”. El urmează, involuntar, un destin macedonskian, dorind să fie „trist” și „anarhist”, „nebun” și „beat”, un poet al României violate vers de vers, propriul cobai într-o lume searbădă, a foamei, mizeriei și frigului - România e iubita drogată și prostituată -, creația sa simbolizând „boala” și „moartea” unei întregi literaturi. „Nebunia” este tema predilectă, alături de „sinucidere”, iar „primele poezii”, unele de „dragoste întoarsă”, sunt ale unui poet autentic în era internetului, un liric al Gării de Nord, erou tragic, care
IANUS. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287487_a_288816]
-
de lirica lui Al. Macedonski, cât și de cea eminesciană, I. răspunde ca poet și exigenței gheriste, de unde și titlul volumului său, Majora canamus. Versurile sunt organizate în trei cicluri: Trecătoare cuprinde poezii erotice, alternând atitudini romantice, de adorare a iubitei, cu misoginismul sumbru; Sociale prezintă alunecări în melodramă (Rediviva, Doi săraci, Crăciunul) și încercări în lirica „de idei” (Cristos a înviat, Quando vivimus?); Scrisori disimulează modelul eminescian în tablouri rurale, zugrăvite cu un abundent lexic regional, și în tonul colocvial
ILIESCU-4. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287519_a_288848]
-
fel, care atrag prin stranietatea lor. În alt poem, Ñi pitricu mușata-ñi dor [Îmi trimise mândra dor], el exploatează sentimentul de dragoste, niciodată expus de-a dreptul, întotdeauna prezentat cu delicatețe, pe ocolite cumva, spre a nu stingheri austeritatea morală: iubita (sau poate soția) îi trimite celui îndrăgit, aflat departe, în „xinite” (printre străini, la lucru), o sfâșietoare scrisoare de dragoste, fără însă a-și dezvălui direct sentimentele. Astfel, iubitul află că, de când a plecat departe, i s-au îmbolnăvit mioarele
CEARA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286154_a_287483]
-
departe, i s-au îmbolnăvit mioarele rămase acasă, i se năruie târla ce le adăpostește și, tot de atunci, plâng de dorul lui fagii, pinii și izvoarele codrului. Poemul se încheie, totuși, cu o invocare mai puțin disimulată a suferinței iubitei, care și l-ar vrea cât mai repede întors acasă pe dragul ei de departe, fiindcă nimic nu prețuiește cât iubirea ei, ca în aceste versuri (aici în transpunere literară): „Dragul meu, o, dragul meu,/ - să te-ajungă dorul greu
CEARA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286154_a_287483]
-
CETIȚI-MĂ!, revistă apărută la Iași, săptămânal, între 1 și 30 ianuarie 1909. Cele cinci numere ale publicației cuprind versuri de I. U. Soricu și G. Topîrceanu (Somnul iubitei), traduceri din E. A. Poe (Umbra), H. Heine (Noaptea ca o umbră, Cântec), articole (Aniversarea Unirii, Statuia lui Cuza), cugetări, maxime și informații. La rubrica „Evenimente-știri”, se apreciază că drama Apus de soare de Barbu Delavrancea, citită la Teatrul Național din
CETIŢI-MA!. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286184_a_287513]
-
și una adresată lui Eminescu tânăr. Plachetele ce au urmat, Solia (1980), Portretul focului (1983), Mic tratat de melancolie (1984), Peisaj de vânătoare (1987), fără a schimba profilul poetului (în sensul că aceleași „imagini din copilărie”, aceeași nostalgică durere după iubita demult pierdută apar și aici), reușesc totuși să mute accentele. În schimb, volumul Sonete (1996) impune nu doar un veritabil meșteșugar al versului, ci și un poet grav, iremediabil trist, care-și pune întrebări existențiale și, sceptic, renunță la „a
CHIRILA. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286209_a_287538]
-
iubeam odinioară o fată...” Volumul Cimitirul din stele (1971), extindere a dezabuzării și nihilismului asupra întregului univers, conține totuși câteva poeme de dragoste, sentimentul, fragil, reușind să aducă o rază de speranță în infernul existenței cotidiene. În Străina, de pildă, iubita este o imagine ideală, o idee în sens platonician, percepută de către simțuri ca un „abur” care se suprapune peste înfățișările concrete ale femeilor întâlnite: „Îți sărut prefigurările coapsei / și aburii muzicali din preajma umerilor / și sânii - calde basoreliefuri. Nu știu cum arăți. Vei
CARAION. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286096_a_287425]
-
alunecând deseori în proză versificată, cu ușor detectabile influențe eminesciene și mussetiene. Peisajul marin și decorul floral abundent dețin întâietatea între preferințele lui C. Ele nu constituie altceva decât cadrul unei lamentații iscate de o existență irosită sau de o iubită pierdută: C. urăște „pornirile sângelui” și aspiră la dragostea celestă, purificatoare, sfâșiindu-se între concretețea tentantă și imaterialitatea dorită. Un alt segment al activității sale literare îl constituie traducerile din franceză și germană ale unor piese de teatru. Transpune un
CIOMAC. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286263_a_287592]
-
era idealul francez al sociabilității definit de instituțiile publice ale salonulului, curții regale sau conversației. Prin contrast, cultura română mobiliza forme de atașament colectiv lipsite de dimensiune publică. Era sociabilitatea Franței minus instituțiile ei. Dacă versurile vorbeau despre sentimente față de iubită sau față de tovarăși, Michelet le presupunea ca ținând de sfera privată, constrânse de împrejurările istorice să se restrângă în domeniul intim al cercului familial: "strivită din toate părțile, pare atunci să nu mai vrea să vadă nimic, să știe de
Fabrica de geniu. Nașterea unei mitologii a productivității literare în cultura română (1825-1875) by Adrian Tudurachi () [Corola-publishinghouse/Science/84955_a_85740]
-
Era un inginer agronom, Tăutu 9, nu știu de unde era de locul lui, dar știu că acest Tăutu cânta în celulă după stingere: "Când puii ciolane se vor face, / Rozându-ți din cranii os cu os, / Visa-voi de tine iubito, / Visa-voi de tine frumos". Și ne distram într-o oarecare măsură. C. I.: Maniu și Mihalache cât au stat la Galați? S. M.: I-au luat atunci după vreo lună de zile și i-au dus. C. I.: Ați avut
Exil în propria țară by Constantin Ilaș () [Corola-publishinghouse/Science/84954_a_85739]
-
Aceste coloane sunt: Camera și Anti-Camera precum și Spațiul exterior (moarte, fugă, eveniment) în paralel cu "populația" tragediei, care situează eroul tragic - Hoarda (figurile și actele "hoardei primitive": tatăl, proprietar absolut al vieții fiilor; femeile, mame, surori și în același timp iubite; frații, mereu dușmani, pentru că își dispută moștenirea tatălui, care, nefiind mort și îngropat, vine să-i pedepsească; "în fine, fiul sfâșiat până la moarte între spaima pe care tatăl său i-o inspiră și necesitatea de a-l distruge"). (l/L
Semn și interpretare by Aurel Codoban [Corola-publishinghouse/Science/295577_a_296906]
-
complicat... A.V. ...și mai multe. I.H. Da. Poezia aceasta, ați vorbit despre femeie, are femeile din prima etapă de creație, versuri din "Julien ospitalierul", "Detectivul Artur", "Cântece naive", "Adio, Robinson Crusoe", le și cheamă într-un fel, "Licerata", "Reparata", "Iubita cu trei sâni". Acolo există un anumit tip de feminitate, dacă e să vorbim despre asta. Dar întâi, aș spune că generația din care face parte Emil Brumaru (notați faptul că el a debutat în 1970) a fost o generație
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1452_a_2750]
-
astea nu se văd? Se văd limpede numai că ea, îndrăgostită de mine, nu o să poată recunoaște și n-o să-și dea seama de asta. Până la urmă am ajuns la concluzia că nu e bine pentru un scriitor să aibă iubita critic literar. Sau, dacă se întâmplă - c-așa-i în viață -, e mai cinstit să nu amesteci dragostea de literatură cu dragostea omenească. „Bine, dar măcar poetă mă pot face?“, m-a întrebat soția. „Te rog eu, să nu începem
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2199_a_3524]
-
în romanul lui A. Sillitoe, Gondran, la P. Bruckner și Kuty, la Oana Orlea, nume inspirat de celebrele Tablete din Țara de Kuty, distopia despotismului balcanic în varianta lui Tudor Arghezi, publicată în 1933) împreună cu soțiile lor (de pildă, Mult Iubita, soția Președintelui Kuty) au nenumărate sosii de o perfectă asemănare (de ordinul milioanelor la Alan Sillitoe), care se multiplică la nesfârșit, proliferând cuplul dictatorial printr-o imaculată concepție și asigurân-du-i imortalitatea pe pământ românesc (indiferent dacă țara imaginară se numește
Geografiile simbolice ale diferenței ideologice by CARMEN ANDRAŞ [Corola-publishinghouse/Science/947_a_2455]
-
lui Ceaușescu și comunismului, înfierând cu mânie proletară manifestațiile de afară. Tinerii turci sunt crescuți în epoca internetului, vorbesc engleza și doresc să consume alcool, dacă vor, la orice oră din zi și din noapte, sau să-și poată săruta iubitele și pe stradă. Deși este evident că nu își neagă credința și apartenența religioasă este clar că percep aceste limitări ca pe un amestec în spațiul propriu de libertate personală. Această afirmație este susținută și de statutul actual geopolitic și
Capitalismul. O dezbatere despre despre construcția socială occidentală by Dorel Dumitru Chirițescu () [Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
în anul 2008. Cele mai multe discuții s-au purtat, așa cum era de așteptat, în jurul unui conspiraționism ieftin, care n-a depășit nivelul bârfelor din satul copilăriei mele în care oamenii fabulau intens despre averea gestionarului de la Mat sau despre numărul de iubite pe care le avea noul pădurar. Atât gestionarul, cât și pădurarul reprezentau fiecare, în sine, un centru de putere, iar puterea a avut mereu ceva misterios și ascuns, care ridică multe întrebări și care provoacă până și imaginația ultimei babe
Capitalismul. O dezbatere despre despre construcția socială occidentală by Dorel Dumitru Chirițescu () [Corola-publishinghouse/Science/84937_a_85722]
-
persoane (necunoscute), de care e plin jurnalul, creând cititorului un sentiment de frustrare. Ni se oferă spre lectură o confesiune în care tocmai dezvăluirile unor secrete sunt principala curiozitate, dar promisiunea este obstrucționată de misterioase inițiale: scriitorul X, prietenul T., iubitele M., L., F., A. sau Y. În loc să ofere o confesiune liberă, jurnalul lui Eugen Barbu creează mai degrabă impresia unei autocenzuri. De altfel, insatisfacția lecturii acestui document tentant se extinde asupra tuturor palierelor tematice: frământările de creație ale tânărului prozator
Jurnalul ca impostură by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/12584_a_13909]
-
Privesc lucrurile din jur, pereții cu tapet decolorat, și-mi spun că odăile astea o așteaptă pe A. Lenea mea trebuie salvată și nu știu cum voi face asta" (p. 94). E stupefiantă mina de mare cuceritor a unui bărbat încurcat între iubitele lui tocmai la moartea mamei. Ca scenă de ficțiune ar merge, ca episod de jurnal e stupidă și jenantă. Un alt aspect în bună parte inautentic e comunismul de fațadă, etalat cu abilitate și suspect a fi confecționat retrospectiv, împins
Jurnalul ca impostură by Ion Simuț () [Corola-journal/Journalistic/12584_a_13909]
-
senzație. S-a dus la Paris și a putut trăi și lucra deja altfel cu limba germană. In Italia pot sublima mai bine limba iar italiana îmi place mai mult ca limbă uzuală, de zi cu zi, în timp ce germana este iubita mea nemuritoare . Și limba romană este o iubită. R.B.: Iubita abandonată... D.S.: Da, iubita abandonată. Dar ciudat este că româna ca și germana rămîne pentru mine și o limbă a interogatoriilor,a vinovăției, a spaimei. Deci am o relație schizofrenă
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
putut trăi și lucra deja altfel cu limba germană. In Italia pot sublima mai bine limba iar italiana îmi place mai mult ca limbă uzuală, de zi cu zi, în timp ce germana este iubita mea nemuritoare . Și limba romană este o iubită. R.B.: Iubita abandonată... D.S.: Da, iubita abandonată. Dar ciudat este că româna ca și germana rămîne pentru mine și o limbă a interogatoriilor,a vinovăției, a spaimei. Deci am o relație schizofrenă cu cele două limbi, în timp ce italiana este integră
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
și lucra deja altfel cu limba germană. In Italia pot sublima mai bine limba iar italiana îmi place mai mult ca limbă uzuală, de zi cu zi, în timp ce germana este iubita mea nemuritoare . Și limba romană este o iubită. R.B.: Iubita abandonată... D.S.: Da, iubita abandonată. Dar ciudat este că româna ca și germana rămîne pentru mine și o limbă a interogatoriilor,a vinovăției, a spaimei. Deci am o relație schizofrenă cu cele două limbi, în timp ce italiana este integră. Limba română
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
cu limba germană. In Italia pot sublima mai bine limba iar italiana îmi place mai mult ca limbă uzuală, de zi cu zi, în timp ce germana este iubita mea nemuritoare . Și limba romană este o iubită. R.B.: Iubita abandonată... D.S.: Da, iubita abandonată. Dar ciudat este că româna ca și germana rămîne pentru mine și o limbă a interogatoriilor,a vinovăției, a spaimei. Deci am o relație schizofrenă cu cele două limbi, în timp ce italiana este integră. Limba română , limbajul politic, al anchetelor
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
discursurilor lui Ceaușescu... eram chinuit în română. Și această amintire este prezentă. Mi se întîmplă să am uneori coșmaruri în limba romană - dar și visurile în germană sunt coșmaruri.Am însă și vise frumoase în română. De altfel, și cu iubitele ți se întîmplă să ai experiențe groaznice. În final, patria rămîne tot limba și dacă nu aș fi avut această patrie aș fi pierit. Cînd am ajuns în Germania , apoi în Italia, indiferent unde mă aflam, în pat, în tramvai
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
de însemnări. Pentru a nu mă prăvăli în intervalul unei singure secunde în abis, scriam. Simțurile îmi pieriseră și trebuia să reînvăț totul. Scrisul și cărțile m-au ajutat să supraviețuiesc . Așa încît tot am rămas căsătorit cu limba - o iubită liniștită și nemuritoare.
Limba o amantă liniștită și nemuritoare by Rodica Bin () [Corola-journal/Journalistic/12564_a_13889]
-
șoselei cu nevasta lui cu tot. Și ce dacă-i de la CNA ? Da' ei, de câte ori ne bagă seceta-n salivă tocma' când e rost să vedem și noi o pornografie, o trivialitate, un moment erotic ? - Coryntinaaaa! strigi deodată precipitat. Hai, iubito, să-l vezi pe Haralampy la Etno Tv... E invitat de Carmen Stimeriu... -Lasă-mă, dragă-n pace, că mi se arde ceapa! Că nu-știu-de-unde îi adună și aia pe toți... - Pe toți ce ? strig la ea. Mă duc în bucătărie
Desfătări telespectatorice by Dumitru Hurubă () [Corola-journal/Journalistic/12592_a_13917]