12,164 matches
-
b) și (c), dispozițiile art. 15 se aplică mutatis mutandis produselor elaborate în Comunitate, iar dispozițiile art. 34 alin. (1) lit. (a) se aplică mutatis mutandis produselor elaborate în țări terțe. (4) În ceea ce privește mustul de struguri și mustul concentrat de struguri, eticheta trebuie să specifice densitatea. În ceea ce privește mustul de struguri în fermentare și vinul nou aflat încă în fermentație, eticheta trebuie să specifice tăria alcoolică dobândită în volume și tăria alcoolică totală în volume sau una dintre cele două valori. Dacă
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
mutandis produselor elaborate în Comunitate, iar dispozițiile art. 34 alin. (1) lit. (a) se aplică mutatis mutandis produselor elaborate în țări terțe. (4) În ceea ce privește mustul de struguri și mustul concentrat de struguri, eticheta trebuie să specifice densitatea. În ceea ce privește mustul de struguri în fermentare și vinul nou aflat încă în fermentație, eticheta trebuie să specifice tăria alcoolică dobândită în volume și tăria alcoolică totală în volume sau una dintre cele două valori. Dacă se specifică tăria alcoolică totală în volume, în special
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
vinul nou aflat încă în fermentație, eticheta trebuie să specifice tăria alcoolică dobândită în volume și tăria alcoolică totală în volume sau una dintre cele două valori. Dacă se specifică tăria alcoolică totală în volume, în special pentru mustul de struguri în fermentare, tăria alcoolică indicată nu trebuie să difere cu mai mult de ±0,5 % vol. de tăria determinată la analize. Cifra care corespunde tăriei alcoolice totale este urmată de simbolul "% vol" și este precedată de termenii "tărie alcoolică totală
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
simbolul "% vol" și este precedată de termenii "tărie alcoolică totală" sau "alcool total". Cifra în cauză este înscrisă pe etichetă cu caractere având aceeași înălțime minimă cu cea a caracterelor utilizate la specificarea tăriei alcoolice dobândite. În ceea ce privește vinurile obținute din struguri supramaturați, eticheta trebuie să specifice tăria alcoolică dobândită în volume. Specificarea tăriei alcoolice dobândită în volume se face în unități sau semiunități de procentaj în volume. Diferența dintre tăria alcoolică indicată și tăria determinată la analize nu trebuie să depășească
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
cel puțin 2 milimetri dacă volumul este mai mic sau egal cu 20 de centilitri. (5) În cazul produselor de la titlul II elaborate în Comunitate și expediate spre un alt stat membru sau exportate, eticheta specifică: (a) pentru mustul de struguri obținut din struguri recoltați și elaborați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză; (b) pentru vinurile menționate în prezentul articol și obținute din struguri recoltați și vinificați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
milimetri dacă volumul este mai mic sau egal cu 20 de centilitri. (5) În cazul produselor de la titlul II elaborate în Comunitate și expediate spre un alt stat membru sau exportate, eticheta specifică: (a) pentru mustul de struguri obținut din struguri recoltați și elaborați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză; (b) pentru vinurile menționate în prezentul articol și obținute din struguri recoltați și vinificați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză. (6) În cazul
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
spre un alt stat membru sau exportate, eticheta specifică: (a) pentru mustul de struguri obținut din struguri recoltați și elaborați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză; (b) pentru vinurile menționate în prezentul articol și obținute din struguri recoltați și vinificați pe teritoriul aceluiași stat membru, numele statului membru în cauză. (6) În cazul produselor de la titlul II elaborate în țări terțe, eticheta specifică numele țării terțe în cauză. (7) În cazul produselor de la titlul II care rezultă
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
numele țării terțe în cauză. (7) În cazul produselor de la titlul II care rezultă din cupajarea unor produse originare din state membre diferite, eticheta specifică "amestec obținut din produse originare din diferite state ale Comunității Europene". În cazul musturilor de struguri elaborate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "must elaborat în ... din struguri recoltați în ...". În cazul vinurilor vinificate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
din cupajarea unor produse originare din state membre diferite, eticheta specifică "amestec obținut din produse originare din diferite state ale Comunității Europene". În cazul musturilor de struguri elaborate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "must elaborat în ... din struguri recoltați în ...". În cazul vinurilor vinificate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "vin obținut în ... din struguri recoltați în ...". (8) Etichetele produselor
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
diferite, eticheta specifică "amestec obținut din produse originare din diferite state ale Comunității Europene". În cazul musturilor de struguri elaborate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "must elaborat în ... din struguri recoltați în ...". În cazul vinurilor vinificate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "vin obținut în ... din struguri recoltați în ...". (8) Etichetele produselor de la titlul II conțin numărul lotului, în conformitate cu Directiva
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
elaborate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "must elaborat în ... din struguri recoltați în ...". În cazul vinurilor vinificate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "vin obținut în ... din struguri recoltați în ...". (8) Etichetele produselor de la titlul II conțin numărul lotului, în conformitate cu Directiva 89/396/CEE. Articolul 13 Mențiuni facultative (1) Eticheta produselor de la titlul II poate fi completată cu următoarele informații
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "must elaborat în ... din struguri recoltați în ...". În cazul vinurilor vinificate într-un alt stat membru decât cel din care s-au recoltat strugurii utilizați, eticheta specifică "vin obținut în ... din struguri recoltați în ...". (8) Etichetele produselor de la titlul II conțin numărul lotului, în conformitate cu Directiva 89/396/CEE. Articolul 13 Mențiuni facultative (1) Eticheta produselor de la titlul II poate fi completată cu următoarele informații: (a) numele, adresa și calitatea uneia dintre persoanele
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
mutandis produselor în cauză. (2) Pentru produsele de la titlul II, eticheta poate fi completată cu alte informații facultative. Dispozițiile art. 6 se aplică mutatis mutandis produselor în cauză. Articolul 14 Dispoziții referitoare la indicația geografică de pe etichetă (1) Musturile de struguri în fermentare, destinate consumului uman direct, sau vinurile obținute din struguri supramaturați elaborate în Comunitate pot fi desemnate printr-o indicație geografică. În acest caz, denumirea sub care vor fi puse în vânzare, menționată în art. 12 alin. (1), este
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
poate fi completată cu alte informații facultative. Dispozițiile art. 6 se aplică mutatis mutandis produselor în cauză. Articolul 14 Dispoziții referitoare la indicația geografică de pe etichetă (1) Musturile de struguri în fermentare, destinate consumului uman direct, sau vinurile obținute din struguri supramaturați elaborate în Comunitate pot fi desemnate printr-o indicație geografică. În acest caz, denumirea sub care vor fi puse în vânzare, menționată în art. 12 alin. (1), este compusă din: (a) termenii "must de struguri în fermentare" sau, dacă
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
sau vinurile obținute din struguri supramaturați elaborate în Comunitate pot fi desemnate printr-o indicație geografică. În acest caz, denumirea sub care vor fi puse în vânzare, menționată în art. 12 alin. (1), este compusă din: (a) termenii "must de struguri în fermentare" sau, dacă este cazul, "vinuri obținute din struguri supramaturați"; (b) numele unității geografice; (c) o mențiune tradițională specifică; dacă în respectiva mențiune figurează denumirea sub care este pus în vânzare produsul, nu este obligatorie repetarea acesteia. Statele membre
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
fi desemnate printr-o indicație geografică. În acest caz, denumirea sub care vor fi puse în vânzare, menționată în art. 12 alin. (1), este compusă din: (a) termenii "must de struguri în fermentare" sau, dacă este cazul, "vinuri obținute din struguri supramaturați"; (b) numele unității geografice; (c) o mențiune tradițională specifică; dacă în respectiva mențiune figurează denumirea sub care este pus în vânzare produsul, nu este obligatorie repetarea acesteia. Statele membre stabilesc mențiunile tradiționale specifice prevăzute la primul paragraf lit. (c
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
unității geografice; (c) o mențiune tradițională specifică; dacă în respectiva mențiune figurează denumirea sub care este pus în vânzare produsul, nu este obligatorie repetarea acesteia. Statele membre stabilesc mențiunile tradiționale specifice prevăzute la primul paragraf lit. (c) pentru musturile de struguri în fermentare destinate consumului uman direct sau pentru vinurile obținute din struguri supramaturați produse pe teritoriul lor. Art. 51 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 și art. 28 din prezentul regulament, precum și dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 și ale
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
denumirea sub care este pus în vânzare produsul, nu este obligatorie repetarea acesteia. Statele membre stabilesc mențiunile tradiționale specifice prevăzute la primul paragraf lit. (c) pentru musturile de struguri în fermentare destinate consumului uman direct sau pentru vinurile obținute din struguri supramaturați produse pe teritoriul lor. Art. 51 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 și art. 28 din prezentul regulament, precum și dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 și ale prezentului regulament referitoare la protejarea denumirilor vinurilor de masă cu indicație geografică
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
51 din Regulamentul (CE) nr. 1493/1999 și art. 28 din prezentul regulament, precum și dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 și ale prezentului regulament referitoare la protejarea denumirilor vinurilor de masă cu indicație geografică se aplică mutatis mutandis musturilor de struguri în fermentare, cu indicație geografică, destinate consumului uman direct, precum și vinurilor obținute din struguri supramaturați, cu indicație geografică. (2) Statele membre fac cunoscute Comisiei măsurile pe care le-au adoptat în conformitate cu alin. (1). Comisia asigură, prin toate mijloacele adecvate, publicitatea
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
dispozițiile Regulamentului (CE) nr. 1493/1999 și ale prezentului regulament referitoare la protejarea denumirilor vinurilor de masă cu indicație geografică se aplică mutatis mutandis musturilor de struguri în fermentare, cu indicație geografică, destinate consumului uman direct, precum și vinurilor obținute din struguri supramaturați, cu indicație geografică. (2) Statele membre fac cunoscute Comisiei măsurile pe care le-au adoptat în conformitate cu alin. (1). Comisia asigură, prin toate mijloacele adecvate, publicitatea necesară pentru măsurile în cauză. (3) Eticheta musturilor de struguri în fermentare, cu indicație
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
precum și vinurilor obținute din struguri supramaturați, cu indicație geografică. (2) Statele membre fac cunoscute Comisiei măsurile pe care le-au adoptat în conformitate cu alin. (1). Comisia asigură, prin toate mijloacele adecvate, publicitatea necesară pentru măsurile în cauză. (3) Eticheta musturilor de struguri în fermentare, cu indicație geografică, destinate consumului uman direct, și a vinurilor obținute din struguri supramaturați, cu indicație geografică, elaborate în Comunitate, poate fi completată cu următoarele informații: (a) anul recoltării, cu aplicarea mutatis mutandis a dispozițiilor art. 18 și
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
măsurile pe care le-au adoptat în conformitate cu alin. (1). Comisia asigură, prin toate mijloacele adecvate, publicitatea necesară pentru măsurile în cauză. (3) Eticheta musturilor de struguri în fermentare, cu indicație geografică, destinate consumului uman direct, și a vinurilor obținute din struguri supramaturați, cu indicație geografică, elaborate în Comunitate, poate fi completată cu următoarele informații: (a) anul recoltării, cu aplicarea mutatis mutandis a dispozițiilor art. 18 și 20; (b) denumirea unuia sau mai multor soiuri de viță de vie, cu aplicarea mutatis
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
s-a realizat într-un alt stat membru, specificarea statului membru în cauză. (2) Mențiunile prevăzute la alin. (1) primul paragraf pot conține termeni referitori la o exploatație agricolă doar cu condiția ca produsul în cauză să provină exclusiv din struguri recoltați din podgorii care fac parte din exploatația în cauză sau din exploatația unei persoane descrise prin unul dintre termenii în cauză și cu condiția ca vinificația să se fi realizat în aceeași exploatație. În sensul primului paragraf, nu se
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
exploatația în cauză sau din exploatația unei persoane descrise prin unul dintre termenii în cauză și cu condiția ca vinificația să se fi realizat în aceeași exploatație. În sensul primului paragraf, nu se ține cont de adăugarea de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat în scopul creșterii tăriei alcoolice naturale a produsului în cauză. Statele membre stabilesc mențiunile necesare pentru vinurile produse pe teritoriul lor și definesc cadrul și condițiile de utilizare. Statele membre fac cunoscute
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]
-
unei persoane descrise prin unul dintre termenii în cauză și cu condiția ca vinificația să se fi realizat în aceeași exploatație. În sensul primului paragraf, nu se ține cont de adăugarea de must de struguri concentrat sau de must de struguri concentrat rectificat în scopul creșterii tăriei alcoolice naturale a produsului în cauză. Statele membre stabilesc mențiunile necesare pentru vinurile produse pe teritoriul lor și definesc cadrul și condițiile de utilizare. Statele membre fac cunoscute Comisiei măsurile pe care le-au
jrc5746as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90918_a_91705]