1,127 matches
-
A Apendicele I la anexă A MODÈLE DE CARNET AȚĂ MODEL OF AȚĂ CARNET MODEL DE CARNET AȚĂ Le carnet AȚĂ est imprimé en français ou en englais et, au besoin, dans une deuxième langue. Leș dimensions du carnet AȚĂ șont 396x 210 mm et celles des volets 297x210 mm. The AȚĂ carnet shall be printed în English or French and may also be printed în a second language. The size of the AȚĂ carnet shall be 396x210 mm and that
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
au bureau de douane de*: / Acest document justificativ trebuie înaintat biroului vamal din*: 1. 1. 1. 1. 1. 1. ........................................................................ 1. 1. 1. ........................................................................ ..................................................................... 1. 1. 1. (b) declare that the said goods are intended for use at / déclare que leș marchandises șont destinées à être utilisées à / declar că mărfurile menționate sunt prevăzute să fie utilizate la 1. 1. 1. .......................................................................... 1. 1. 1. (c) undertake to comply with these laws and regulations and to re-export the said goods within the period stipulated
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
Biroul vamal/Bureau de douane 1. 1. 1. (b) declare that the goods produced against the following item No(s) are not intended for re-exportation/ déclare que leș marchandises représentées et reprises sous le(s) numéro(s) suivant(s) ne șont pas destinées à la réexportation / declar că mărfurile prezentate la numărul (numerele) de ordine următor(oare) nu sunt prevăzute pentru reexport ............/........../......... 1. 1. 1. Date (year/month/day) Signature and stamp 1. 1. 1. Date (année/mois/jour) Signature et
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
respective values, and if necessary, weights shall be specified în column 2. 6. Leș marchandises de même nature peuvent être groupées, à condition qu'un numéro d'ordre soit affecté à chacune d'entre elles. Și leș marchandises groupées ne șont pas de même valeur ou poids, on doit indiquer leur valeur et, s'il y a lieu, leur poids respectif dans la colonne 2. 6. Mărfurile de aceeași natură pot fi grupate cu condiția ca fiecare dintre ele să primească
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
în mod adecvat fiecărei etape. Appendice ÎI de l'annexe A Appendix ÎI to Annex A Apendice ÎI la anexă A MODÈLE DE CARNET CPD MODEL OF CPD CARNET MODEL DE CARNET CPD Toutes leș mentions imprimées du carnet CPD șont rédigées en français et en anglais. Leș dimensions du carnet CPD șont 21 x 29,7 cm. L'association émettrice doit faire figurer son nom sur chacun des volets et faire suivre ce nom des initiales de la chaîne de garanție
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
ÎI to Annex A Apendice ÎI la anexă A MODÈLE DE CARNET CPD MODEL OF CPD CARNET MODEL DE CARNET CPD Toutes leș mentions imprimées du carnet CPD șont rédigées en français et en anglais. Leș dimensions du carnet CPD șont 21 x 29,7 cm. L'association émettrice doit faire figurer son nom sur chacun des volets et faire suivre ce nom des initiales de la chaîne de garanție à laquelle elle est affiliée. The CPD carnet is printed în English
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
de cette liste fait foi) A. - L'État, exception faite pour leș marchés passés dans le cadrede la coopération au développemenz qui, en vertu d'accords internationaux conclus avec des pays tiers et se rapportant à la passation de marchés, șont soumis à d'autres dispositions, incompatibles avec leș dispositions du présent arrêté5: A. - De Staat, met uitzondering van de opdrachten inzake ontwikkelingssamenwerking die krachtens internaționale overeenkomsten met derde landen inzake het plaatsen van opdrachten andere bepalingen behelzen die niet verenigbaar
jrc2270as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87423_a_88210]
-
après réenregistrement. 3. S'il y a plus d'un propriétaire ou și le cheval appartient à une société, le nom de la personne responsable pour le cheval doit être inscrit dans le passeport ainsi que să nationalité. Și leș propriétaires șont de nationalités différentes, ils doivent préciser la nationalité du cheval. 4. Lorsque la Fédération équestre internaționale approuve la location d'un cheval par une Fédération équestre naționale, leș détails de ces transactions doivent être enregistrés par la Fédération équestre naționale
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
majuscule și semnătură medicului veterinar Nom en capitales et signature du vétérinaire Name (printed) and signature of veterinarian CAPITOLUL VIII Cerințe sanitare de bază Aceste cerințe nu sunt valabile pentru introducerea în Comunitate Exigences sanitaires de base Leș exigences ne șont pas valables pour l'introduction dans la Communauté Basic health requirements These requirements are not valid to enter the Community Subsemnatul 4 certific că ecvideul descris în pașaportul nr. ...................................... eliberat de .................................................................................................................................................. îndeplinește următoarele condițiile: Je soussigné5 certifie que l'équidé
jrc2150as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87302_a_88089]
-
BUT DE SEJOUR) [] STUDII (STUDIES/ ETUDES) NOTE: All the fields are mandatory, must be completed în 2 copies and have to be accompanied by the documents mentioned în Section V, orelse your request will not be processed. Tous leș champs șont obligatoires, doivent etre completes en 2 exemplaires et doivent etre accompagnes par leș documents mentionnes a la Section V, sinon votre sollicitation ne seră pas analysee. Je suiș oblige de respecter leș lois en vigueur en Roumanie, leș normes et
METODOLOGIE*) din 16 mai 2016 de primire la studii şi şcolarizare a cetăţenilor străini pe locuri fără plata taxelor de şcolarizare, dar cu bursă, în instituţiile de învăţământ superior de stat acreditate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272536_a_273865]
-
den Fall, daß die Genehmigung ganz oder teilweise nicht genutzt wird, verpflichte ich mich, diese Genehmigung der zuständigen ausstellenden Behörde spätestens binnen zehn Arbeitstagen nach Ablauf der Genehmigung zurückzugeben." "Je soussigné certifie que leș renseignements portés sur la présente demande șont exacts et établis de bonne foi, que je suiș établi dans la Communauté européenne, que la présente demande constitue l'unique demande déposée par moi ou en mon nom et relative au contingent applicable aux marchandises décrites dans cette demande
jrc2536as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87690_a_88477]
-
Market Association Master Repurchase Agreement 6. Rahmenvertrag für Finanztermingeschäfte 7. Rahmenvertrag für echte Pensionsgeschäfte Additif 2 Transactions non soumises à une convention de compensation 1. Leș dispositions du présent additif s'appliquent aux transactions conclues entre leș parties qui ne șont pas effectivement soumises à une autre convention de compensation. 2. Lors de la survenance: (a) d'une résiliation pour défaillance dans le cadre d'une convention de compensation ou (b) d'un événement défini comme étant un cas de défaillance ou
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
l'ensemble des transactions concernées par le présent additif (sans exception, sauf dans le cas où une transaction ne peut faire l'objet d'une résiliation dans ces conditions aux termes de la loi applicable) dans le cadre desquelles leș obligations șont ou seraient arrivées à échéance à la date ou après la date de survenance de ce cas de défaillance (la "date de résiliation") pourront être résiliées par notification écrite de la BCE à la contrepartie dans leș conditions prévues aux points 3
jrc4625as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89791_a_90578]
-
abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison./ Ne pas utiliser en présence d'abeilles./ Retirer ou couvrir leș ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement./ Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur șont présentes./ Enlever leș adventices avânt leur floraison./ Ne pas appliquer avânt (indiquer la date). IT: Pericoloso per le api./ Per proteggere le api e altri insetti impollinatori non applicare alle colture al momento della fioritura./ Non utilizzare quando le api
jrc6021as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91193_a_91980]
-
adresse, numéro de téléphone et de télécopieur) est également disponible: - sur support électronique: sur le site Internet de la Chambre naționale des huissiers de justice de Belgique dont l'adresse est http://www.eu-procedure.be. Leș informations contenues sur le site șont disponibles en quatre langues: néerlandais, français, allemand et anglais. Après avoir sélectionné une de ces quatre langues, la recherche s'effectue en cliquant dans le menu sur la rubrique "Rechercher un huissier de justice". Ensuite, en complétant le nom d
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
it to a bailiff competent to serve them within the appropriate geographical jurisdiction. FR Du 31 mai 2001 au 31 août 2001: la Chambre naționale des huissiers de justice représente l'ensemble de la profession. Elle transmet leș actes qui lui șont adressés à un huissier de justice territorialement compétent pour leș signifier. IT Dal 31 maggio 2001 al 31 agosto 2001: la Chambre naționale des huissiers de justice/Naționale Kamer van Gerechtsdeurwaarders rappresenta l'intera categoria. Essa trasmette gli atti che
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
2) Indication de la langue: néerlandais (N), français (F), français/néerlandais (F/N), néerlandais/français (N/F) ou allemand (D) selon la région linguistique concernée. En raison du bilinguisme de la région de Bruxelles-Capitole, leș deux langues (français/néerlandais ou néerlandais/français) șont mentionnées pour cette région. Ainsi, leș 19 communes de cette région șont mentionnées deux fois dans la liste, en français et en néerlandais, avec leș langues correspondantes. Pour leș coordonnées des huissiers de justice par arrondissement: voir tableau I.B
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
néerlandais/français (N/F) ou allemand (D) selon la région linguistique concernée. En raison du bilinguisme de la région de Bruxelles-Capitole, leș deux langues (français/néerlandais ou néerlandais/français) șont mentionnées pour cette région. Ainsi, leș 19 communes de cette région șont mentionnées deux fois dans la liste, en français et en néerlandais, avec leș langues correspondantes. Pour leș coordonnées des huissiers de justice par arrondissement: voir tableau I.B ci-dessus. IT A pârtie dal 1ș settembre 2001: gli ufficiali giudiziari hanno
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
see below). The persons responsible at the receiving agency are Mrs Argyro Eleftheriadou, Mrs Irini Kouzeli and Mr Georgios Kouvelas. FR L'entité requise désigneé est le ministère de la justice (coordonnées: voir ci-dessous). Leș fonctionnaires compétents de l'entité requise șont Mme Argyro Eleftheriadou, Mme Eirini Kouzeli et M. Georgios Kouvelas. IT L'organo ricevente è îl ministero della Giustizia (per îl recapito cfr. di seguito). I responsabili della ricezione presso tale organo sono la signora Arghirò Eleftheriàdu, la signora Irìni
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
column 2: address; column 3: telephone (first number), fax (second number). To find ouț which district a municipality comes under, go to the Ministry of Justice website (www.mju.es), click on 'Partidos Judiciales'. FR En Espagne, leș entités requises șont leș Secretarios Judiciales de los Juzgados Decanos, qui existent dans chaque "partido judicial" (circonscription). Îl existe 430 "partidos judiciales" en Espagne. La liste des "Juzgados Decanos" est jointe ci-dessous: colonne 1: "partidos judiciales"; colonne 2: adresse; colonne 3. téléphone (premier
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
facilities, but these are only just being introduced, șo, although these facilities may be available în the future, only documents sent by post will by accepted for the time being. FR S'agissant des moyens de réception disponibles, leș "Juzgados" șont actuellement équipés de moyens informatiques et télématiques, mais ces moyens șont très récents, ce qui signifie que, même și ces mécanismes doivent être acceptés ultérieurement, seul le courrier poștal est admis pour l'instant. IT Per quanto riguarda i mezzi
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
facilities may be available în the future, only documents sent by post will by accepted for the time being. FR S'agissant des moyens de réception disponibles, leș "Juzgados" șont actuellement équipés de moyens informatiques et télématiques, mais ces moyens șont très récents, ce qui signifie que, même și ces mécanismes doivent être acceptés ultérieurement, seul le courrier poștal est admis pour l'instant. IT Per quanto riguarda i mezzi per la ricezione degli atti, i tribunali dispongono già dei mezzi
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
transmits documents sent to it to a bailiff competent to serve them within the appropriate geographical jurisdiction. FR Ressort de compétence territoriale: La Chambre naționale des huissiers de justice représente l'ensemble de la profession. Elle transmet leș actes qui lui șont adressés à un huissier de justice territorialement compétent pour leș signifier ou leș notifier. IT Rispettive competenze territoriali: La Chambre naționale des huissiers de justice rappresenta l'intera professione. Essa trasmette gli atti che le vengono înviați a un ufficiale
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
each county. List of the county registrars: column 1: geographical area of jurisdiction; column 2: address; column 3: telephone number; column 4: fax number. FR En Irlande leș entités d'origine et leș entités requises seront leș "county registrars" qui șont au nombre de 26 et qui șont rattachés au Circuit Court office dans chaque comté. Liste des county registrars: Colonne 1: ressort de compétence territoriale; colonne 2: adresse; colonne 3: numéro de téléphone; colonne 4: numéro de télécopieur. IT În
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]
-
column 1: geographical area of jurisdiction; column 2: address; column 3: telephone number; column 4: fax number. FR En Irlande leș entités d'origine et leș entités requises seront leș "county registrars" qui șont au nombre de 26 et qui șont rattachés au Circuit Court office dans chaque comté. Liste des county registrars: Colonne 1: ressort de compétence territoriale; colonne 2: adresse; colonne 3: numéro de téléphone; colonne 4: numéro de télécopieur. IT În Irlanda gli organi mittenti e riceventi sono
jrc5045as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90213_a_91000]