1,589 matches
-
dereglării nivelului energetic al acestui meridian: afecțiuni renale, lipsa poftei de mâncare, tenul închis la culoare, pleoape umflate, cearcăne, eczeme, acnee, palme uscate, tuse, respirație grea, cavitatea bucală uscată și caldă, amigdalită, laringită, hepatită, vedere slăbită, aritmie, dureri de inimă, bătături Simptomele psihice ale dereglării nivelului energetic al acestui meridian: nesiguranță, nehotărâre, imposibilitate de comunicare, nerăbdare, cinism, neîncredere, probleme de memorare, lipsa motivației, lipsa perspectivei, tristețe, fobii, teamă, panică. Se urmărește operarea energetică la nivelul acestui meridian în special în cazul
Practici străvechi de vindecare şi regenerare a fiinţei umane. Volumul I by Moisoiu Mihai () [Corola-publishinghouse/Science/91508_a_92976]
-
un coleg, Agalopol, ia poziția culcat la ușă și se uită: bocanc. Deschide. Când acolo, Șchiau - de regulă, el umbla în ținută de instrucție, rar se îmbrăca în ținută de ofițer, cu cizmă. M. M.: Eu și-acum am urmele bătăturilor de la cizmă. Și v-a prins la făcută. S. B.: A intrat tacticos: "Ce executați voi aici?" Ce să raporteze Agalopol, că "Servim patria"? sau "Tovărașu', uitați, și noi la o bere"? A îngăimat ceva neconvingător. Șchiau s-a prins
Așa ne-am petrecut Revoluția by Sorin Bocancea, Mircea Mureșan () [Corola-publishinghouse/Science/84932_a_85717]
-
potrivit căreia statul ar fi un prost administrator. Așa o fi după gândirea economică de la Academia din Berheci, unde se flutură genialități de felul „nu trebuie să te intereseze în mâna cui e mijlocul de producție”, dar, uitându-ne în bătătura altora, de la care se zice că luăm exemplu, la țările capitaliste dezvoltate, vom observa că au ca proprietate de stat între 15 și 30% din forța productivă, și nu se plâng că n-o pot administra, ba, mai mult, au
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
de frâne și zăbale, erau cuprinși de o greață ancestrală dacă auzeau vorba asta „unanimitate”. Știau și de ce : prin ședințele de tot felul, resortul interior îi propulsa în sus de pe scaune și băteau unanim din palme, cu frenezie și cu bătături. Săracii ! N-au știut că, de ce ți-e frică, nu scapi și ce-ai trăit, îți este dat să mai trăiești. Mai acum o săptămână, „naționalismul” dădea în clocot în toată mass-media carpato-danubiano-pontică, se lua cu mâinile de fund și
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
de forurile internaționale ca atare. S-ar fi zis că gestul Președintelui, care trebuia să se bucure de apreciere și respect, va rămâne singular, ca o notă falsă într-o orchestră de prestigiu. Când acolo, dintr-o dată, politicienii călcați pe bătătura simțirii, au avut revelații patriotarde, s-au trezit din letargie și, uimiți, și-au zis : uite, D-le, avem țară ! Preșidenția, Guvernul, și Parlamentul au bătut palma pe edificiul interesului național și au dat a înțelege că nu se vor
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
energie electrică, aparatură modernă. Fiecare dintre partidele care s-au perindat pe la guvernare a creat servicii și agenții, și-a băgat rudele, cunoștințele, prietenii, susținătorii, în posturi călduțe; leafa nu-i mare, dar e sigură; singurul inconvenient fiind călcatul pe bătături din cauza densității. Prin agenții, pe unde se câștigă bani mulți, nemunciți, unde se arde gazul de către clientela politică, fii și fiice de ștabi, soții și amante, toți întreținuții și întreținutele, a început să bată un vânt de restructurare și de
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
august 2010 Elemente de mecanică politică Motto: Dictum sapienti sat est (lat. „Omului deștept îi ajunge o vorbă”) (Plautus, poet latin) Acum i se spune alternanță la guvernare, într-un sistem politic în care partidele și partiduțele se calcă pe bătături, avide de putere, urmărind schimbarea și schimbarea schimbării, într-o dialectică de cabinet, însă, pe vremuri, pe la sfârșitul secolului al XIX-lea, când rege era Carol I, i se spunea rotativă guvernamentală, într-un sistem politic cu două partide ă
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
și a veniturilor din ce În ce mai mari. Ca urmare, țara a devenit un magnet pentru capitalul internațional și pentru talentele lumii. Când moneda ta națională este valuta forte a planetei și toate inteligențele vor să vină și să lucreze la tine În bătătură, Începi să crezi că ți se cuvine totul. Țările asiatice nu au avut parte de un asemenea lux. În iarna lui 2004 am luat ceaiul la Tokyo cu Richard C. Koo, economist-șef al Institutului de Cercetare Nomura. Am avut
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2108_a_3433]
-
început. Serios vă spun. O luăm de la început. Vi s-a întâmplat să primiți bătăi din astea? Nu, fiindcă eu am fost de un principiu... acolo o fost bine să nu fii nici deștept, dar nici să mă calce pă bătătură, indiferent ce-o fost. Că n-ai avut cu cine te înțelege, că ei o fost mai proști ca noi... Am avut unu’... nu-i mai rețin numele, avea numa’ patru clase... era prost ca drumu’. ăștia și-o bătut
VOL I. In: EXPERIENȚE CARCERALE ÎN ROMÂNIA COMUNISTĂ by Cosmin Budeancă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
celulă era un inginer specializat în cazane industriale... Nenorocit tipul, Dumitrescu îl chema... Era de luni de zile în anchetă, și cred că a și murit, că săracu’ era pământiu și avea aici la pantofi tălpile desfăcute așa, arcuite de bătături de rangă la picioare. Și-a zis: Domne’ te așteaptă zile grele. Cum domne’? Dar eu n-am nici o vină. ăsta mi-a spus: Domnule, uite nu am nici un dinte în gură. E nenorocire, zice, te bat ăștia aici de
VOL I. In: EXPERIENȚE CARCERALE ÎN ROMÂNIA COMUNISTĂ by Cosmin Budeancă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
1. Fire cu aspect scămoșat (păros) pe întreaga lungime, obținute prin decuparea, în sensul urzelii, la mijlocul distanței, a articolelor constituite din două "șiruri de ochiuri" care formează două lanțuri de ochiuri legate între ele printr-un fir înfășurat în sensul bătăturii, ultimul dând aspectul scămoșat (păros), după decupare. Aceste fire sunt condiționate pentru vânzarea cu amănuntul sub formă de gheme de 50 g și sunt utilizate pentru lucrul de mână, cum ar fi tricotatul manual. Aplicare a RGI 1. �� 2. Fire
DECIZIE nr. 2.008 din 18 decembrie 2001 privind punerea în aplicare a prevederilor Culegerii de avize de clasificare emise de Comitetul Sistemului armonizat din cadrul Organizaţiei Mondiale a Vamilor, actualizată prin aducerile la zi nr. 1-29. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]
-
de 1 mm, compuse din fire de fibre de poliester ușor impregnate cu parafina și destinate utilizării lor că fire pentru mecanismul cu ițe al ratierelor. 5702.51 1. Covoare țesute care au o urzeala din fire textile și o bătătura la din benzi de material plastic, obținute dintr-o bandă cu 5702.99 lățimea de 17 mm pliata, ușor răsucita și comprimata când este inserata în bătătura, astfel încât să aibă în țesătura o lățime aparentă care variază de la 2 la
DECIZIE nr. 2.008 din 18 decembrie 2001 privind punerea în aplicare a prevederilor Culegerii de avize de clasificare emise de Comitetul Sistemului armonizat din cadrul Organizaţiei Mondiale a Vamilor, actualizată prin aducerile la zi nr. 1-29. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]
-
51 1. Covoare țesute care au o urzeala din fire textile și o bătătura la din benzi de material plastic, obținute dintr-o bandă cu 5702.99 lățimea de 17 mm pliata, ușor răsucita și comprimata când este inserata în bătătura, astfel încât să aibă în țesătura o lățime aparentă care variază de la 2 la 5 mm. 5808.10 1. Cordoane plutitoare destinate a fi încorporate în plasele pescărești, constând dintr-o tresa de bumbac care cuprinde la fiecare 50 cm pe
DECIZIE nr. 2.008 din 18 decembrie 2001 privind punerea în aplicare a prevederilor Culegerii de avize de clasificare emise de Comitetul Sistemului armonizat din cadrul Organizaţiei Mondiale a Vamilor, actualizată prin aducerile la zi nr. 1-29. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]
-
nețesut, a cărei margine exterioară este dotată cu o cusătura tivita elastică. Acest produs se prezintă că o învelitoare supla care poate fi purtată deasupra încălțămintei. ------------ *) Vezi imaginea asociată articolului. 63.07.90 4. Cupon de țesătura cu urzeala și bătătura, de forma rectangulara, prevăzută cu liziere în sensul lungimii și cu margini tivite în sensul lățimii. Țesătura are o decupare care formează un decolteu finisat și este decorată cu mărgele și perle din sticlă. Partea brodata a țesăturii servește la
DECIZIE nr. 2.008 din 18 decembrie 2001 privind punerea în aplicare a prevederilor Culegerii de avize de clasificare emise de Comitetul Sistemului armonizat din cadrul Organizaţiei Mondiale a Vamilor, actualizată prin aducerile la zi nr. 1-29. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]
-
pâsla, | - fir multiplu din poliamida, | | | |impregnate sau nu sau | îmbrăcat, impregnat, sau acoperit | | | |acoperite sau nu, tubulare | cu rășina fenolica | | | |sau fără sfârșit cu o | - fir din fibră textilă sintetică | | | |singură sau multiple urzeli | de poliamida aromatica, obținută | | | |și/sau bătături; sau | prin policondensarea | | | |țesături plate cu multiple | metafenilendiaminei și acidului | | | |urzeli și/sau bătături de la | izoftalic | | | |poziția nr. 5911 | - monofir de politetrafluoretilena 2) | | | | | - fir din fibră textilă sintetică | | | | | de poli-p-fenilen tereftalamid | | | | | - fir din fibră de sticlă acoperit | | | | | cu rășina fenolica
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
sau nu, tubulare | cu rășina fenolica | | | |sau fără sfârșit cu o | - fir din fibră textilă sintetică | | | |singură sau multiple urzeli | de poliamida aromatica, obținută | | | |și/sau bătături; sau | prin policondensarea | | | |țesături plate cu multiple | metafenilendiaminei și acidului | | | |urzeli și/sau bătături de la | izoftalic | | | |poziția nr. 5911 | - monofir de politetrafluoretilena 2) | | | | | - fir din fibră textilă sintetică | | | | | de poli-p-fenilen tereftalamid | | | | | - fir din fibră de sticlă acoperit | | | | | cu rășina fenolica și întărit cu | | | | | fir acrilic 2 | | | | | - monofilamente de copoliester a | | | | | poliesterului și a rășinii
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
urmată de procentul total în greutate. ... (4) Dacă se specifică denumirea fibrei care reprezintă mai puțin de 10% din greutatea totală a produsului, trebuie să se prezinte compoziția procentuală completă a produsului. ... (5) Produsele care au urzeala din bumbac și bătătură din în, la care procentul de în reprezintă minimum 40% din greutatea totală a țesăturii crude, se pot denumi amestec bumbac-în, denumirea fiind însoțită de specificarea compoziției: "urzeală bumbac pur-bătătutură în pur". ... (6) Se neglijează o cantitate de fibre străine
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*republicată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133747_a_135076]
-
cazul fibrelor care sunt folosite pentru a se obține un efect antistatic și care nu depășesc 2% din greutatea produsului finit. În cazul produselor menționate la art. 6 alin. (5) procentele se calculează separat față de greutatea urzelii și, respectiv, a bătăturii. Articolul 8 (1) Produsele textile se etichetează sau se însoțesc de marcaje atunci când se oferă pe piață în scopuri de producție sau comerciale. Această etichetare sau marcare poate fi înlocuită ori însoțită de documente comerciale de însoțire atunci când produsele nu
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*republicată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133747_a_135076]
-
specifice și limitate ale produsului și, conform condițiilor specificate la art. 7, fibrele vizibile, izolabile, care sunt pur decorative, precum și fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafața de întrebuințare; - pentru stofe de mobilă: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează fața țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*republicată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133747_a_135076]
-
fibrele antistatice; - pentru acoperitoare de sol și covoare: toate componentele în afară de suprafața de întrebuințare; - pentru stofe de mobilă: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu fac parte din suprafața de întrebuințare; - pentru draperii și perdele: urzelile și bătăturile de legare și de umplere care nu formează fața țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeală, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, dacă
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*republicată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133747_a_135076]
-
și de umplere care nu formează fața țesăturii. (2) Pentru alte produse textile nu se iau în considerare: țesăturile suport sau de căptușeală, întăriturile și ranforsările, interlinings și suporturile de canava, firele de brodat sau de asamblat, dacă nu înlocuiesc bătătura și/sau urzeala țesăturii, umpluturile care nu au rol de izolare și căptușelile conform art. 9 alin. (1), și anume: ... - materialul suport sau de dedesubt al produselor textile, care servește ca dos pentru suprafața de întrebuințare în special la pături
HOTĂRÂRE nr. 332 din 22 martie 2001 (*republicată*) privind denumirea, marcarea compoziţiei fibroase şi etichetarea produselor textile*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133747_a_135076]
-
fibre componente nu formează un amestec intim, cum este cazul firelor formate din mai mulți componenți, fiecare dintre acestia constituit dintr-un singur tip de fibră, sau în cazul țesăturilor la care fibră din urzeala este diferită de fibră din bătătura ori al tricoturilor care pot fi desfăcute în fire de diferite tipuri. În general metodele de analiză cantitativa prin separare chimică se bazează pe solubilizarea selectivă a componenților individuali. După îndepărtarea unui component se cântărește reziduul solid și se calculează
HOTĂRÂRE nr. 762 din 26 iunie 2001 privind stabilirea metodelor de analiza utilizate pentru determinarea şi verificarea compoziţiei fibroase a produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136303_a_137632]
-
Se prelevează din proba redusă pentru analiză de laborator, tratată prealabil, un eșantion fără liziera, cu masa de minimum 1 g, cu marginile prinse cu grijă pentru a se evita destrămarea și paralel cu direcția firelor de urzeala sau de bătătura ori, în cazul tricoturilor, cu direcția șirurilor sau a rândurilor. Se separă diferitele tipuri de fibre, se colectează în flacoane de cântărire cântărite în prealabil și se continuă conform pct. ÎI.8.1. ÎI.9. Calcularea și exprimarea rezultatelor Se
HOTĂRÂRE nr. 762 din 26 iunie 2001 privind stabilirea metodelor de analiza utilizate pentru determinarea şi verificarea compoziţiei fibroase a produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136303_a_137632]
-
căror fibre componente nu formează un amestec intim, cum este cazul firelor formate din mai mulți componenți, fiecare dintre ei constituit dintr-un singur tip de fibră, sau cazul țesăturilor, la care fibră din urzeala este diferită de fibră din bătătura, ori al tricoturilor care pot fi desfăcute în fire de diferite tipuri. În general metodele de analiză cantitativa prin separare chimică se bazează pe dizolvarea selectivă a componenților individuali. Există patru variante posibile ale acestei metode: 1. Folosind două eșantioane
HOTĂRÂRE nr. 762 din 26 iunie 2001 privind stabilirea metodelor de analiza utilizate pentru determinarea şi verificarea compoziţiei fibroase a produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136303_a_137632]
-
Se prelevează din proba redusă pentru analiză de laborator, tratată prealabil, un eșantion fără liziera, cu masa de minimum 1 g, cu marginile prinse cu grijă pentru a se evita destrămarea și paralel cu direcția firelor de urzeala sau de bătătura ori, în cazul tricoturilor, cu direcția șirurilor sau a rândurilor. Se separă diferitele tipuri de fibre, se colectează în flacoane de cântărire, cântărite în prealabil, si se continuă potrivit pct. ÎI.8.1. ÎI.9. Calcularea și exprimarea rezultatelor Se
HOTĂRÂRE nr. 762 din 26 iunie 2001 privind stabilirea metodelor de analiza utilizate pentru determinarea şi verificarea compoziţiei fibroase a produselor textile. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136303_a_137632]