1,449 matches
-
de circulație, spații verzi etc. Ea trebuia mai curând să se înscrie într-o prospectivă veritabilă, care să permită determinarea viitoarelor trăsături posibile ale societății urbane și să se decidă în funcție de ele. Nu poate exista urbanism voluntar fără prospectivă urbană. Disociat de viziunea pe termen lung, urbanismul era înfrânat de multiplele constrângeri pe termen scurt sau mediu care anihilau creația, voința și imaginația. Numai analiza prospectivă oferea deschiderea spre opțiuni. Nu fiindcă pe termen lung totul devenea posibil, ci fiindcă prospectiva
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
sociale; toate aceste preocupări converg spre articularea formelor noi de dotare și de animație. Diferențele între acțiunea culturală, educația culturală, animația socioculturală și acțiunea socială se estompează. Se observă subliniază H. Théry și M. Garrigou-Lagrange că sunt din ce în ce mai dificil de disociat activitățile cu caracter social (care acoperă semnificații foarte variate) de activitățile cu caracter cultural (termen care cunoaște și el sensuri diferite), și chiar de activitățile cu caracter sanitar [...] Așa apar, puțin câte puțin, complexele socioculturale. Accentul este pus când pe
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
În general ele împrumută această titulatură, iar numărul asociațiilor dornice să participe la un aspect sau altul al vieții publice (urbanism, acțiune socială, acțiune culturală, mediu înconjurător, cadru de viață) se mărește. Revendicările lor, dincolo de cele punctuale, nu mai sunt disociate de preocuparea instituirii unor noi moduri de comunicare între guvernanți și guvernați. "Conceptul de participare citim într-un raport de cercetare comandat de Ministerul Echipamentului a căpătat în zilele noastre o valoare aproape mitică. Puterile publice, autoritățile locale se consideră
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
intervenții economice". Formal, intervențiile economice ale comunelor nu depășeau, în 1985, 1 % din bugetul lor316. În practică însă, se remarcă emergența unor politici globale de dezvoltare economică ale căror elemente nu răspund posturilor bugetare specifice. Intervenția economică nu se mai disociază acum de campaniile de marketing teritorial, de operațiile culturale de prestigiu, de investițiile comerciale, de programele de renovare urbană, care urmăresc toate să facă orașul mai atractiv, pe scurt, nu se mai disociază de ansamblul diversificat de acțiuni ale căror
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
bugetare specifice. Intervenția economică nu se mai disociază acum de campaniile de marketing teritorial, de operațiile culturale de prestigiu, de investițiile comerciale, de programele de renovare urbană, care urmăresc toate să facă orașul mai atractiv, pe scurt, nu se mai disociază de ansamblul diversificat de acțiuni ale căror bugete le aflăm înscrise la capitolul "dezvoltare economică"317. Cu excepția mu-nicipalităților comuniste, putem reține că formele luate de acțiunea economică a orașelor nu par să depindă de eticheta politică a acestora 318. Licăririle
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
politică simptomatică de abandonare de către stat a unei concepții globale și voluntariste de amenajare a teritoriului, restrânsă la câteva operațiuni de mare anvergură (Fos, Dunkerque). Începând cu anii 1980, munca asupra imaginii desfășurată de către cei aleși nu mai poate fi disociată de practicile lor concrete, și nici considerată secundară, reziduală. Așa cum spunea Jean-Louis Marie în studiul său asupra aleșilor din orașele mijlocii între 1977 și 1983: munca simbolică a primarilor pe tema schimbării permitea investirea unui sens în activitățile concrete, în
Guvernarea orașului by Thierry Oblet [Corola-publishinghouse/Science/954_a_2462]
-
ușile operei. Eliot însuși a explicat crearea acestor noțiuni ca definiții de moment ale unor opțiuni literare ale poetului Eliot, care-și făcuse din critică un atelier pregătitor al creației. În volumul postum Critica criticului, apărut în 1965, Eliot se disociază de adepții fervenți, care-l citează fără a specifica în ce an a fost scris eseul în chestiune. El cere imperios sa fie eliberat de povara propriilor lui invenții din critica literară și să fie judecat pe vârste, fiecare vârstă
Literatura contemporană britanică: literatura Desperado by LIDIA VIANU [Corola-publishinghouse/Science/982_a_2490]
-
cuprinde, În același timp, C-D formală a unităților de C-D și C-D informală sau ocazională a altor unități. Manualul Frascati, definește și un număr important de activități conexe care, deși sunt bazate pe știință și tehnologie, trebuie disociate de sistemul C-D. UNESCO definește activitățile științifice și tehnice (care, de fapt, includ activitățile de cercetare-dezvoltare), astfel: activități sistematice strâns legate de producție, promovare, difuziune și aplicare a cunoștințelor științifice și tehnice În toate domeniile științei și tehnologiei. Ele
CREATIVITATE ŞI PROGRES TEHNIC by GEORGE ŞTEFAN COMAN () [Corola-publishinghouse/Science/711_a_1012]
-
cuprinde, În același timp, C-D formală a unităților de C-D și C-D informală sau ocazională a altor unități. Manualul Frascati, definește și un număr important de activități conexe care, deși sunt bazate pe știință și tehnologie, trebuie disociate de sistemul C-D. UNESCO definește activitățile științifice și tehnice (care, de fapt, includ activitățile de cercetare-dezvoltare), astfel: activități sistematice strâns legate de producție, promovare, difuziune și aplicare a cunoștințelor științifice și tehnice În toate domeniile științei și tehnologiei. Ele
CREATIVITATE ŞI PROGRES TEHNIC by GEORGE ŞTEFAN COMAN () [Corola-publishinghouse/Science/711_a_1012]
-
tocmai prin enunțul său. Această luare în considerare a ethosului ne permite din nou să ne îndepărtăm de o concepție a discursului în care "conținuturile" enunțurilor ar fi independente de scena de enunțare care le întreține. De fapt nu putem disocia organizarea conținuturilor și legitimarea scenei de vorbire. Întruchiparea Vorbim de întruchipare pentru a desemna acțiunea ethosului asupra co-enunțiatorului. Jucîndu-ne cu etimologia putem să utilizăm această "întruchipare" în trei registre indisociabile: - enunțarea determină co-enunțiatorul să-i confere un ethos garantului său
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
urmarea progreselor psiho-motorii și gesturale, cuvintele venind să se substituie gesturilor sau mimicii, implicând din partea copilului o activitate pozitivă, dinamică, după E. Pichon „un răspuns al dorinței de a vorbi” (148). Cele două versante ale învățării verbale nu pot fi disociate în primele începuturi ale limbajului, cunoașterea perceptivă și praxiile articulatorii - totul se asociază întrun comportament global - care se reînnoiește fără încetare. Dimpotrivă, întârzierea și deficiențele de limbaj indică dificultățile și oferă în anumite etape un adevărat film rulat cu încetinitorul
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
utilizarea lui, aspecte ce vor fi amplu discutate în urma experimentelor efectuate. Așadar, este clar că dezvoltarea tuturor acestor tipuri de conduită descrise pe scurt constituie un ansamblu de condiții necesare învățării limbajului și că este dificil a evalua diversele aspecte disociate în pronunție, vocabular și gramatică, disociere posibilă în scop didactic și științific. Cu toate că studiul achiziției limbajului a făcut progrese în timpul ultimelor decenii (a se vedea de exemplu cercetările echipei Brown (37); Bastoul (11); Saxman J., Bless D. (163); studiile lui
RHINOLALIA ŞI TERAPIA EI STUDII ŞI CERCETĂRI by Margareta Tomescu () [Corola-publishinghouse/Science/91625_a_93000]
-
caz desfășurat pe romanul sadovenian Creanga de aur (1933). Ne-am străduit să acoperim, prin această variație de teme și perspective, întreaga "hartă" a planurilor "vorbirii" delimitate în doctrina coșeriană și toate categoriile de texteme pe care urmează să le disociem pe parcursul cercetării noastre. Sub raportul redactării și al citării, volumul de față respectă, desigur, normele academice curente, la care se adaugă, însă, anumite convenții suplimentare, determinate de specificul anumitor discipline și/sau de traiectul demonstrației noastre. Astfel, pentru a nu
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
particularitățile paradigmatice ("arhilexemele"), cât și cele sintagmatice ("clasemele") ale unităților lexicale 41. Pe baza acestora, lingvistul din Montréal avansează un criteriu unitar de clasificare a "frazemelor", termen prin care identifică întreaga arie a "discursului repetat". În primul rând, Mel'čuk disociază sintagmele "libere" (free phrases), care "pot fi produse, pornind de la o Reprezentare conceptuală dată, în conformitate cu orice reguli generale aplicabile ale [limbii] L, fără restricții"42, de sintagmele "fixate" (set phrases sau phrasemes), a căror construcție e restricționată sub raport sintactic
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
pentru a executa acte de vorbire concrete, în timp ce fixarea externă pozițională (B2) are în vedere poziția și funcțiile proprii unei CFC într-un anumit text concret. Totuși, fixarea externă va fi subcategorizată și dintr-un alt punct de vedere, care disociază (B1') fixarea externă pasematică, privind capacitatea unităților lingvistice de a se referi la un element al actului comunicat, de (B2') fixarea externă analitică, vizând utilizarea unităților lingvistice pentru "analiza" unor obiecte și situații concrete 62. Mai importantă decât toate aceste
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
exemplar preocupările savantului elvețian. Asemenea frazeologilor germani, Harald Burger a optat pentru o perspectivă semantică asupra textemelor, lucru care se verifică, între altele, prin aceea că lingvistul este autorul principalului articol de semantică din "manualul" menționat. Din această perspectivă, autorul disociază de la bun început "sensul literal" și "sensul frazeologic" al expresiilor idiomatice și definește "idiomaticitatea" drept "absența unei conexiuni aparente" între cele două sensuri 71. "Conexiunea" nu lipsește, însă, în întregime, ci se maschează doar sub forma unei "motivații", care le
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
esențială a unui idiom este aceea că sensul său global și, în general, sensul oricărei propoziții care conține o secvență idiomatică nu este o funcție compozițională a sensului părților gramaticale elementare ale idiomului respectiv"85. Următorul pas constă în a disocia, în "dicționarul" unei limbi, "două feluri de lucruri": (a) "idiomuri lexicale" (lexical idioms), care "sunt dominate din punct de vedere sintactic de una dintre categoriile sintactice de nivel primar, i.e., substantiv, verb, adjectiv etc". și care corespund, de fapt, așa-
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
in the petty pace from day after day - Shakespeare, Macbeth) al metaforei 109. Cu toate acestea, efectele distincției respective nu vor fi cu mult diferite de acelea ale teoriei prototipurilor. În primul rând, pentru că, în cadrul "lingvisticului", Lakoff și Turner nu disociază între planul semnificației și cel al sensului, tratând versuri precum acelea citate mai sus laolaltă cu expresii sau proverbe uzuale (de tipul Time waits for no man). În al doilea rând, distincția propusă de Lakoff și Turner este oricum "neutralizată
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
îl voi numi, desigur, hipotext), pe care primul se grefează într-o manieră care nu este aceea a comentariului")148. Printre aceste categorii, "discursul repetat" se situează în aria intertextualității, dar și în aceea a hipertextualității, pe care Genette le disociază în mod pertinent de metatextualitate, contribuind astfel la înlăturarea prejudecății care i-a împiedicat pentru o bună perioadă de timp pe poeticieni să se preocupe de explorarea textemelor. Mai mult, aparatul conceptual avansat de teoreticianul francez e extrem de util pentru
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
5.4.3.2. În Texlinguistik, Coșeriu a făcut, de asemenea, câteva sugestii pentru o clasificare a funcțiilor textuale ca "funcții ale vorbirii într-o anumită situație"289. În acest sens, fondatorul integralismului a propus ca, mai întâi, să se disocieze funcțiile textuale implicite (care "sunt date pe baza presupozițiilor textului": "refuz, acceptare, aluzie, răspuns, aserțiune, afirmație, exemplu, considerație, judecată, ripostă, replică, contestare, constatare, întrebare, ironie, părere, glumă, concordanță (respectiv neconcordanță), insinuare, negare, asigurare, reproș, recuzare") de funcțiile textuale explicite (care
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
structurabile" înseamnă doar că ele nu se structurează după principiul opozițiilor distinctive, și nu că le-ar lipsi cu totul orice formă de organizare. Din contră, Coșeriu însuși a făcut un prim pas important în direcția studierii unor asemenea formații, disociind într-o manieră netă conceptul de structură lexematică de acela de configurație (asociativă): "trebuie să distingem structurile lexematice de câmpurile asociative (tratate, de ex., de Bally, Matoré, Guiraud). Acestea din urmă nu sunt structuri în sensul propriu al termenului, ci
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
ca articulare de semne (și, implicit, de sensuri). Sub raport structural, unitățile "discursului repetat" comportă trei tipuri de determinare: a) determinarea nominală, în cazurile în care centrul "discursului repetat" îl constituie un nume, care e supus operațiilor "clasice" de determinare disociate în "Determinación y entorno" (actualizare; discriminare, cu variantele: cuantificare, selectare și situare; delimitare, cu variantele: explicare, specializare, specificare; identificare). Câteva exemple: băgare de seamă, (om) cu scaun la cap, O scrisoare pierdută, Viața la țară etc. Tot în această categorie
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
ordin idiomatic) a textemelor diasketice este diferită de semnificația "totală" care ar fi rezultat din articularea nemijlocită a semnificațiilor corespunzătoare designațiilor elementelor care le compun. În această categorie intră toate expresiile idiomatice verbale de tipul III (pe care le-am disociat mai sus de acelea ținând de tipurile I și II), precum și proverbele consacrate într-o anumită comunitate cultural-lingvistică. Din acest motiv, textemele diasketice sunt unități care se manifestă ca "discurs repetat" doar în planul unei anumite limbi. Ele nu constituie
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
vorba despre semnificatul lexical; în această privință, Coșeriu a arătat foarte clar diferențele dintre "conținutul" lexical și "conținutul" textemic. De asemenea, "conținutul" configurațiilor idiomatice nu poate fi identificat cu niciunul dintre celelalte tipuri de semnificate (categorial, instrumental, sintactic și ontic) disociate de Coșeriu. Prin urmare, niciuna dintre categoriile semanticii sistemului nu poate explica acest tip de semnificat, care merită, din acest motiv, o titulatură aparte. Vom numi acest nou tip de "conținut" semnificat idiomatic 350, ca tip aparte care ar trebui
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]
-
actual. Cadrul cognitivist a fost fixat, însă, de către cei doi cercetători menționați, care au analizat în mai multe rânduri "expresiile" ce conceptualizează FURIA "în engleza americană". Din acest punct de vedere, e de remarcat că Lakoff și Kövecses evită să disocieze, în lucrările lor, expresiile situate în planul "istoric" al vorbirii (de tipul to blow off steam) de acelea localizate în planul vorbirii individuale (precum I suppressed my anger). Drept urmare, considerațiile celor doi lingviști suscită din capul locului un semn de
Textemele românești. O abordare din perspectiva lingvisticii integrale by Simina-Maria Terian () [Corola-publishinghouse/Science/84995_a_85780]