7,357 matches
-
înlocuite cu: "Ministerio dos Negocios Estrangeiros Direccao-Geral dos Assuntos Multilaterais Direccao de Servicos das Organizaco es Politicas Multilaterais Largo do Rilvas, P-1399-030 Lisboa E-mail: spm@sg.mne.gov.pt Țel.: (351-21) 394 67 02 Fax: (351-21) 394 60 73 Direccao-Geral dos Assuntos Europeus e Relaco es Internacionais Ministerio das Financas Av. Infante D. Henrique, n.o 1C-1.o P-1100-278 Lisboa Țel.: (351-21) 882 33 90 Fax: (351-21) 882 33 99 E-mail: mf.dgaeri@dgaeri.pt". 4. Detaliile de corespondență din cadrul titlului
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181209_a_182538]
-
Charto trasero de pollo Stehno kuřete s částí zad Kyllingelår med en del af ryggen Hähnchensche nkel mit Rückenstück, Hühnerkeule mit Rückenstück Koib koos seljaosaga Chicken leg with a portion of the back Cuisse de poulet avec une portion du dos Coscetta Căļa kăja ar muguraș daļu g) Contramuslo Horní stehno Overlår Oberschenkel, Oberkeule Reis Thigh Haut de cuisse Sovraccoscia Šķiņkis h) Muslo Dolní stehno (Palička) Underlår Unterschenkel, Unterkeule Sääretükk Drumstick Pilon Fuso Stilbs i) Ăla Křídlo Vinge Flügel Tiib Wing
32004R0814-ro () [Corola-website/Law/292975_a_294304]
-
cu două elemente care strâng talia. El prezintă și deschidere care pleacă de la baza gambelor, prevăzură cu o închizătoare cu fermoar și cu un element de strângere de tip "arici". Țesătura are imprimeuri pe fața extremității unei gambe și pe dos, sub buzunarul revolver și este acoperită pe fața internă de o foaie din material plastic alveolar perceptibilă cu ochiul liber. 6210 40 00 Clasificarea este stabilită în conformitate cu regulile generale 1 și 6 de interpretare a Nomenclaturii Combinate, cu nota 2
jrc3453as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88612_a_89399]
-
silicates FR: composés de béryllium (glucinium) à l'exception des silicates doubles d'aluminium et de béryllium IT: composti del berillio esclusi silicați doppi di aluminio e berillio NL: berylliumverbindingen met uitzondering van beryllium-aluminiumsilicaat PT: compostos de berílio com excepçăo dos silicatos duplos de alumínio e berílio FI: berylliumyhdisteet, paitsi alumiiniberylliumsilikaatit SV: berylliumföreningar förutom berylliumaluminiumsilikater Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Cârc. Cât. 2; R 49 Ț +; R 26 Ț; R 25-48/23 Xi; R 36
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
IT: săli dell`acido cianidrico, ad esclusione dei cianuri complessi come ferrocianuri e ferricianuri e ossicianuro di Hg NL: cyaanwaterstof (Zouten van ...) met uitzondering van complexe cyaniden zoals ferro- en ferricyaniden en kwikoxycyanide PT: sais do ácido cianídrico, com excepçaõ dos cianetos complexos tăiș como ferrocianetos, ferricianetos e oxicianeto de mercúrio FI: syaanivetyhapon suolat lukuunottamatta kompleksisia syanideja kuten ferrosyanidit, ferrysianidit ja elohopeaoksisyanidit SV: cyanvätesyra ( salter av ...); salter av vätecyanid med undantag av komplexa cyanider som ferrocyanider, ferricyanider och kvicksilveroxicyanid Clasificación, Klassificering
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di arsenico, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: arseenverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de arsénio, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: arseenin yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: arsenikföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț; R 23/25 N; R 50-53
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
xCdS.yHgS ), alsmede van în deze bijlage met name genoemde Cd-verbindingen PT: compostos de cádmio, com excepçăo do sulfosseleneto (xCdS.yCdSe ), do sulfureto mișto de cádmio e zinco (xCdS.yZnS ), do sulfureto mișto de cádmio e mercúrio (xCdS.yHgS ) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: kadmiumyhdisteet paitsi kadmiumsulfoselenidi (xCdS.yCdSe), kadmiumsulfidin ja sinkkisulfidin seos (xCdS.yZnS ), kadmiumsulfidin ja elohopeasulfidin seos (xCdS.yHgS ) sekä muualla luettelossa mainitut SV: kadmiumföreningar förutom kadmiumsulfoselenid (xCdS.yCdSe), blandning av kadmiumsulfid och zinksulfid (xCdS.yZnS
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trimetile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: trimethyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trimetilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trimetyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trimetyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț+; R 26/27/28 N; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trietile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: triethyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trietilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trietyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trietyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț+; R 26/27/28 N; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tripropile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: tripropyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tripropilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: tripropyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tripropyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț+; R 26/27/28 N; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno tributile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: tributyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tributilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: tributyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: tributyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț; R 25-48/23/25 Xn; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti di stagno trifenile esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: trifenyltinverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de trifenilestanho com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: trifenyylitinan yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: trifenyltennföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț; R 23/24/25 N; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
antimoonverbindingen met uitzondering van tetroxide (Sb2O4), pentoxide (Sb2O5), trisulfide (Sb2S3), pentasulfide (Sb2S5) alsmede van în deze bijlage met name genoemde zouten PT: compostos de antimónio, com excepçăo do tetróxido (Sb2O4), do pentóxido (Sb2O5), do trissulfureto (Sb2S3), do pentassulfureto (Sb2S5) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: antimonin yhdisteet paitsi -tetroksidi (Sb2O4), -pentoksidi (Sb2O5), -trisulfidi (Sb2S3), -pentasulfidi (Sb2S5) ja muualla luettelossa mainitut SV: antimonföreningar förutom tetroxid (Sb2O4), pentoxid (Sb2O5), trisulfid (Sb2S3), pentasulfid (Sb2S5) och de som specifiseras på annat ställe i
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
îl solfuro di mercurio (cinabro) e quelli espressamente indicați în questo allegato NL: anorganische kwikverbindingen, met uitzondering van kwiksulfide en van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos minerais de mercúrio, com excepçăo do sulfureto mercúrico (cinábrio) e dos expressamente referidos no presente anexo FI: elohopean epäorgaaniset yhdisteet paitsi elohopea(ÎI)sulfidi ja muualla luettelossa mainitut SV: oorganiska föreningar av kvicksilver förutom kvicksilver(ÎI)sulfid (cinnober) och de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti organici del mercurio, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: organische kwikverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos orgânicos de mercúrio, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: elohopean orgaaniset yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: organiska föreningar av kvicksilver förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț+; R 26
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
thallium à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti del tallio, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: thalliumverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de tálio, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: talliumyhdisteet, paitsi muualla luettelossa mainitut SV: talliumföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț+ ; R 26/28 R 33 N; R
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
plomb à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: composti del piombo, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: loodverbindingen met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: compostos de chumbo, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: lyijy-yhdisteet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: blyföreningar förutom de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Repr. Cât. 1; R 61 Repr. Cât. 3
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în this Annex FR: acrylates à l'exclusion de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: acrilați esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: acrylaten met uitzondering van deze met name genoemd în deze bijlage PT: acrilatos, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: akrylaatit paitsi muualla luettelossa mainitut SV: akrylater undantagen de på andra ställen i förteckningen nämnda Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Xi; R 36/37/38 N; R 51-53
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
în this Annex FR: hexachloroplatines à l'exception de ceux nommément désignés dans cette annexe IT: esacloroplatinati esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: hexachloroplatinaten met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: hexacloroplatinados, com excepçăo dos expressamente referidos no presente Anexo FI: heksaklooriplatinaatit paitsi muualla luettelossa mainitut SV: hexaklorplatinater med undantag för dem som specifiserats på annat ställe i denna bilaga Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taξινόμηση, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçăo, Luokitus, Klassificering Ț; R 25 Xi
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
-diarilazo-3,3'-dimetossibifenile, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: azokleurstoffen op basis van o-dianisidine met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: corantes azo de o-dianisidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetoxibifenil, com excepçăo dos expressamente referidos no presente anexo FI: o-dianisidiinipohjaiset atsoväriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetoksibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: o-dianisidinbaserade azofärgämnen; 4,4-diarylazo-3,3'-dimetoxibifenylfärgämnen med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga Clasificación, Klassificering, Einstufung
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
-diarilazo-3,3'-dimetilfenile, esclusi quelli espressamente indicați în questo allegato NL: azokleurstoffen op basis van o-tolidine met uitzondering van de în deze bijlage met name genoemde PT: corantes de o-toluidina; corantes de 4,4'-diarilazo-3,3'-dimetilbifenil, com excepçaõ dos expressamente referidos no presente anexo FI: o-tolidiinipohjaiset väriaineet; 4,4'-diaryyliatso-3,3'-dimetyylibifenyyli väriaineet paitsi muualla luettelossa mainitut SV: o-tolidinbaserade färgämnen; 4,4'-diarylazo-3,3'-dimetylbifenylfärgämnen, med undantag för dem som nämns på annat ställe i denna bilaga Clasificación, Klassificering
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
may căușe drowsiness and dizziness FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges IT: L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken PT: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalaçăo dos vapores FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta SV: Ångor kan göra att mân blir dåsig och omtöcknad ANEXO 3A - BILAG 3A - ANHANG 3A - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3A - ANNEX 3A - ANNEXE 3 - ALLEGATO 3A - BIJLAGE 3A - ANEXO 3A - LIITE 3A - BILAGA 3A
jrc3711as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88872_a_89659]
-
de districte); - wojewodztw (asociații de provincii); - miasto stoleczne Warszawa (capitala Varșovia); - Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa (Agenția pentru Restructurare și Modernizare a Agriculturii); - Agencja Nieruchomosci Rolnych (Agenția Proprietăților Agricole); Portugalia - Regiao Autonoma da Madeira (Regiunea Autonomă a Madeirei); - Regiăo Autonoma dos Acores (Regiunea Autonomă a Azorelor); - municipalități; România - autoritățile administrației publice locale; Slovacia - mesta a obce (municipalități); - Zeleznice Slovenskej Republiky (Compania Slovacă de Căi Ferate); - Statny fond cestneho hospodarstva (Fondul de Stat pentru Gestionarea Drumurilor); - Slovenske elektrarne (Companiile Slovace de Energie
EUR-Lex () [Corola-website/Law/217021_a_218350]
-
II - BILAGA II - ANEXA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Διευδύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençăo - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser - Adresele agențiilor de intervenție UNITED KINGDOM REGATUL UNIT Intervention Board Executive Agency Kings House 33 Kings Road Reading RG1 3BU Berkshire Tel. (01189) 58 36 26 Fax (01189) 56 67 50 1 JO
jrc3800as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88962_a_89749]
-
la această probă în cazul în care registrele părților nu concordă sau dacă trebuie să atribuie o credibilitate mai mare registrelor uneia dintre părți. Articolul 281 Mențiunile făcute de creditor Orice mențiune făcută de creditor în josul, pe marginea sau pe dosul unui titlu care a rămas neîntrerupt în posesia sa face dovada, cu toate că nu este nici semnată, nici datată de el, când tinde a stabili liberațiunea debitorului. Aceeași putere doveditoare o are mențiunea făcută de creditor în josul, pe marginea sau pe
EUR-Lex () [Corola-website/Law/277149_a_278478]