6,212 matches
-
la mansardă" (Gazeta de Nord-Vest, 17.08.2006). Hiperbolic, este invocat stolul de păsărele: "fiecare dintre noi este mai mult sau mai puțin truli și, din câte știu eu, dentiștii au un stol întreg de păsărele la mansardă" (eugenol.ro/forum). În genere, nebunia este explicată prin surplus (de păsărele, sticleți, lilieci, pitici pe creier etc.) sau prin lipsă (a unei doage, de exemplu). Contaminarea celor două structuri e derutantă: "Nu-mi plac oamenii care au păsărele lipsă în mansardă chiar dacă
"Lilieci la mansardă" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8964_a_10289]
-
mai mult atunci cînd mansarda e asociată, pur și simplu, cu problemele, în structurile cele mai banale - a avea probleme la mansardă sau cu mansarda: "Copilul săracul nu are nici o vină că părinții au probleme (păsărele) la mansardă" (treiursuleti.ro/forum). Chiar fără păsărele și probleme, orice atingere adusă capului evocă în primul rînd nebunia, ca în expresiile lovit la mansardă - "este lovit rău la mansardă!" (Gazeta de Sud, 18.09.2007, opinii); Se pare că "robotul" e mai lovit la
"Lilieci la mansardă" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8964_a_10289]
-
a intra la cap, a-i trece prin cap etc.): "Bagă-ți ideea asta la mansardă și las-o să dea în clocot" (roportal.ro, 22.04.2007); Și să-ți intre bine la mansardă: nu propovăduiesc... plecarea din România" (forum Gândul, 21.10.2007); "el rămîne același om direct, simplu, care spune ce-i trece prin mansardă" (hotnews.ro, comentariu din 8.03.2007). Apariția în orice context e o dovadă a stabilizării sensului: "cu o pernă pe cap că
"Lilieci la mansardă" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8964_a_10289]
-
2007). Apariția în orice context e o dovadă a stabilizării sensului: "cu o pernă pe cap că parcă era cam dureroasă mansarda" (francisca.weblog.ro/2004), chiar dacă unele asocieri produc o impresie de comic absurd: "loc de dat cu mansarda" (forum.topgear.ro). Oricum, mansarda pare să fi înlocuit în uz, în epoca actuală, formula la etaj, bine reprezentată în anii '30-40 și pe care Iorgu Iordan o prelua din studiile colaboratorilor săi și o descria în Stilistica limbii române (1944
"Lilieci la mansardă" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/8964_a_10289]
-
În alte contexte, termenul se aplică unui stil vestimentar ostentativ, ceea ce contrazice de fapt sensul originar al "minimalului": "să mergem în kristal cu ciocate și cu freză de minimaliști ca sa fim shukari și să ne spargem în figuri" (pgl.ro/forum). Definiția propusă pe site-ul 123urban.ro pentru substantivul minimalist e sarcastică, vagă și derutantă: "Un om, transparent de fel, care își dorește din tot sufletul să fie băgat în seamă, care încearcă să iasă în evidență prin vestimentația sa
Minim, minimal, minimalist... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9008_a_10333]
-
de plural și posibilitatea de a se combina cu numerale. Cîteva dintre concretizările recente au atras atenția prin folosirea lor în discursul politic, în stilul necultivat și neglijent al unor politicieni; sînt de altfel destul de prezente și în comentariile de pe forumuri, ca și în relatările jurnalistice. În dezbaterile politice actuale, substantivul populism este folosit foarte frecvent. E de neînțeles faptul că termenul nu este consemnat în DEX; nu apare, de altfel, nici în Micul dicționar academic (2003). A fost cuprins doar
Populisme și aroganțe by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9033_a_10358]
-
au în cap numai demagogii și populisme" (intenzzia.16.forumer.com); "asta să explice cetățenilor, nu să vină cu populisme!" (infoportal, 25.10.2007); "iar umblă cu populisme, ca de obicei" (romanialibera.ro); "să nu mai bagi populisme de astea" (forum.softpedia.com). Pe lîngă construcțiile colocviale deja citate (a veni cu..., a umbla cu..., a băga populisme), se constată recursul frecvent la combinarea cu verbul a face, care intră ușor în alcătuirea unor locuțiuni sau expresii, ca mijloc simplu, universal
Populisme și aroganțe by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9033_a_10358]
-
e o construcție "cu semnătură", a face aroganțe nu apare doar în legătură cu personajul Becali sau cu fotbalul; ea aparține deja registrului familiar-argotic, care absoarbe și modifică elemente ale limbii culte: "Din ciclul "Buey, aici io fac arogantze, nu voi, intelectualilor!" (forum.acasatv.ro); " Cine e el să facă astfel de arogantze cu mine? Se dă el crocant în fatza mea! Mă ia la mishto!" (wordpress.com).
Populisme și aroganțe by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9033_a_10358]
-
știi... / nu vreți să știți..., pe care o întîlnim nu numai în traducerea dialogurilor din filme, ci și în conversația cotidiană și chiar în cărți scrise foarte bine: dovadă că ea aparține deja limbii actuale, cel puțin a tinerilor. Pe forumuri formula e deja bine reprezentată: "P.S.: Nu vrei să știi câți bani poate să ajungă să coste o incintă de SPL... Sigur ai spune exagerat de mult, nu merită" (forum.4tuning.ro); "Răducu, nu te ambala prea tare, că nu
Nu vrei să știi... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9081_a_10406]
-
ea aparține deja limbii actuale, cel puțin a tinerilor. Pe forumuri formula e deja bine reprezentată: "P.S.: Nu vrei să știi câți bani poate să ajungă să coste o incintă de SPL... Sigur ai spune exagerat de mult, nu merită" (forum.4tuning.ro); "Răducu, nu te ambala prea tare, că nu vrei să știi ce am primit eu de la sapho, chiar și fără vin. De m-a apucat amețeala" (okay.ro); "să spunem doar că nu vreți să știți ce-a
Nu vrei să știi... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9081_a_10406]
-
altfel, ea e adesea însoțită de alte expresii "de apel" (engl. trust me, rom. crede-mă, credeți-mă), care contribuie la înțelegerea corectă a valorii sale pragmatice: "îți cumperi un sistem Apple (nu vrei să știi cât costă, crede-mă)" (forum.softpedia.com); "de 3 luni mă chinui și credeți-mă, nu vreți să știți ce dezamăgit sunt" (volkswagen-club.ro). Nu m-aș întrista deloc dacă formula ar începe să piardă teren. Sper că nu vreți să știți de ce.
Nu vrei să știi... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9081_a_10406]
-
robot. A folosi această expresie - cu sens clar pozitiv -, înseamnă într-o anumită măsură a-ți asuma statutul de aparat a cărui principală preocupare este de a se menține în stare de funcționare. Exemplele recente din internet (mai ales de pe forumuri și bloguri, dar și din pagini de publicitate) sînt numeroase: "e o zonă foarte frumoasă, unde îmi încarc bateriile în fiecare vară"; "Hamilton și-a încărcat bateriile în sânul familiei"; "nu ratați relaxarea în mijlocul naturii! încărcați-vă bateriile înainte să
Omul-mașinărie și "bateriile sufletului" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9104_a_10429]
-
lîngă forma articulată nenea ("nenea a fost drăguț și nu ne-a dat jos din tren", Evenimentul, 1.2.2001), se folosește în ultima vreme destul de mult forma refăcută, regularizată, cu articolul -le: "nenele ăla zice că nu e plagiat" (forum.tvr.ro); "ceilalți erau cam speriați, ce vrea nenele-ăsta?" (blogspot.com) - inclusiv în forma enclitică de genitiv-dativ -lui: "se referă la profilul burtos al nenelui din imagine!" (forum.artelecom.ro) Nu foarte des apare forma de plural - neni ("mi-au
"Nene" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9123_a_10448]
-
refăcută, regularizată, cu articolul -le: "nenele ăla zice că nu e plagiat" (forum.tvr.ro); "ceilalți erau cam speriați, ce vrea nenele-ăsta?" (blogspot.com) - inclusiv în forma enclitică de genitiv-dativ -lui: "se referă la profilul burtos al nenelui din imagine!" (forum.artelecom.ro) Nu foarte des apare forma de plural - neni ("mi-au explicat mie niște neni deștepți că sunt niște roboți care scanează forumurile", forum.softpedia.com); "îmi fac loc pe lângă niște asistente care fumau așezate pe fotolii și niște
"Nene" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9123_a_10448]
-
inclusiv în forma enclitică de genitiv-dativ -lui: "se referă la profilul burtos al nenelui din imagine!" (forum.artelecom.ro) Nu foarte des apare forma de plural - neni ("mi-au explicat mie niște neni deștepți că sunt niște roboți care scanează forumurile", forum.softpedia.com); "îmi fac loc pe lângă niște asistente care fumau așezate pe fotolii și niște neni și tanti cu geamantane" (curatmurdar.ro) - inclusiv articulată hotârît: "cât am stat lângă nenii ăia (nu foarte tineri și deloc arătoși), am învățat
"Nene" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9123_a_10448]
-
în forma enclitică de genitiv-dativ -lui: "se referă la profilul burtos al nenelui din imagine!" (forum.artelecom.ro) Nu foarte des apare forma de plural - neni ("mi-au explicat mie niște neni deștepți că sunt niște roboți care scanează forumurile", forum.softpedia.com); "îmi fac loc pe lângă niște asistente care fumau așezate pe fotolii și niște neni și tanti cu geamantane" (curatmurdar.ro) - inclusiv articulată hotârît: "cât am stat lângă nenii ăia (nu foarte tineri și deloc arătoși), am învățat că
"Nene" by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9123_a_10448]
-
a uitat, vorba aia, ca curca-n lemne" (Mircea Dinescu, în Gândul, 27 iulie 2005); "acum 10 ani, când Stolojan atrăgea atenția că trebuie să facem proiecte ca să atragem fonduri în România, se uitau toți ca curca-n lemne" (comentariu, forumul realitatea.net). Expresia are variante produse prin substituția sinonimică lemne/ crăci/ bețe/ vreascuri etc. Destul de frecvent apare termenul crăci, care conferă expresiei trăsături de "încurcătură de limbă", provocînd o repetiție cacofonic-comică ("mă uit la ecuațiile de algebră liniară ca "curca
"Curca în lemne", "broasca la barieră"... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9143_a_10468]
-
Expresia are variante produse prin substituția sinonimică lemne/ crăci/ bețe/ vreascuri etc. Destul de frecvent apare termenul crăci, care conferă expresiei trăsături de "încurcătură de limbă", provocînd o repetiție cacofonic-comică ("mă uit la ecuațiile de algebră liniară ca "curca-n crăci", forumul muccelmic.ro). Altminteri, chiar cînd folosesc registrul popular-argotic (sau îl transplantează în conversația uzuală), mulți vorbitori se tem de cacofonie, pe care o semnalează - "aceștia se uitau ca la mașini străine (ca curca în lemne - scuzați cacofonia)" (romanialibera.com) - sau
"Curca în lemne", "broasca la barieră"... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9143_a_10468]
-
mai logice, în care curca intră, se repede în lemne ("te băgași ca curca-n lemne", fanclub.ro; "ginește bine cine apare acolo și în ce context înainte de a te repezi ca râma în beton sau ca curca-n (!) lemne", forum ziua.ro; " Poliția Română se repede ca curca-n vreascuri", beta.agora.ro). Scenariul "curcii captive" pare susținut și de alte variante de formulare: "stai ca curca-n lemne" (prosti.ro), "după un tratament cosmetic complet, bietul motan stă ca
"Curca în lemne", "broasca la barieră"... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9143_a_10468]
-
și invers, prin formulele care se depărtează de orice scenariu narativ și par să activeze doar simbolismul comic al curcii: "râzi ca curca-n lemne!" (cafeneaua.com), "nu abera așa ca curca-n lemne" (fanclub.ro). Internetul - prin dialogurile din forumuri și prin culegerile actuale de limbaj popular-argotic - aduce la lumină și alte expresii similare: a se uita ca bou'n țeavă ("a nu înțelege, a fi depășit de situație", 123urban.ro), a se uita ca broasca la bordură ("după aproape
"Curca în lemne", "broasca la barieră"... by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9143_a_10468]
-
prin analogie, după modelul altor derivate. Nu întâmplător îl găsim uneori pe mersic - scris și, etimologic, mercic! -, într-o serie de diminutive, cu care se întâmplă să și rimeze: "mersic mult de înțelegere pupic pupic" (idieta.ro), "mersic mult, pupici! " (forum.univnt.ro), "mercic și pupici dulcici!" (clopotel.ro), "mersic Găbitzu. Ești un drăgutz" (forum.4tuning.ro), "și acum am plecat la somnik! Pa! (...) Mercic!" (club.neogen.ro) etc. Excesul de diminutive e tipic pentru baby talk - limbajul special în care
Mersi - mersici! by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9233_a_10558]
-
și, etimologic, mercic! -, într-o serie de diminutive, cu care se întâmplă să și rimeze: "mersic mult de înțelegere pupic pupic" (idieta.ro), "mersic mult, pupici! " (forum.univnt.ro), "mercic și pupici dulcici!" (clopotel.ro), "mersic Găbitzu. Ești un drăgutz" (forum.4tuning.ro), "și acum am plecat la somnik! Pa! (...) Mercic!" (club.neogen.ro) etc. Excesul de diminutive e tipic pentru baby talk - limbajul special în care adulții se adresează copiilor, imitându-le modul de a vorbi și imprimînd enunțului o
Mersi - mersici! by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9233_a_10558]
-
considerată și o trăsătură a limbajului feminin; de altfel, multe dintre contextele în care apare mersic (pe site-uri despre creșterea copiilor, între sfaturi cosmetice și culinare) par într-adevăr să indice o conversație predominant feminină: "mersic fetele" (121.ro/forum), "mercic, fetelor!" (forum.supereva.ro). Se știe însă că în internet identitatea locutorilor nu este perfect controlabilă; pentru a stabili frecvențele unor termeni în funcție de sex ar fi necesară o cercetare sociolingvistică serioasă, pe un eșantion reprezentativ de vorbitori. În al
Mersi - mersici! by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9233_a_10558]
-
trăsătură a limbajului feminin; de altfel, multe dintre contextele în care apare mersic (pe site-uri despre creșterea copiilor, între sfaturi cosmetice și culinare) par într-adevăr să indice o conversație predominant feminină: "mersic fetele" (121.ro/forum), "mercic, fetelor!" (forum.supereva.ro). Se știe însă că în internet identitatea locutorilor nu este perfect controlabilă; pentru a stabili frecvențele unor termeni în funcție de sex ar fi necesară o cercetare sociolingvistică serioasă, pe un eșantion reprezentativ de vorbitori. În al doilea rînd, transformarea
Mersi - mersici! by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9233_a_10558]
-
în toate contextele valabile pentru mulțumesc și mersi, însoțit de adverbe de intensificare și de diferite complemente și circumstanțiale: "mersic mult că te-ai interesat" (newlady.ro), "mersic mult pentru sfat..." (visualart.ro), "mersic tare mult" (parinti.com), "mersic anticipat" (forum.seopedia.ro), "mersic mult de tot" (phpromania.net), "mersic pentru răspuns (...). Mersic pentru ajutor" (forum.desprecopii.com), "mersic frumos de noile voturi la toată lumea" (forum.digitalworld.ro); "mersic, mersic și la mai mare!" (metalfan.ro/forum); "eu i-am spus
Mersi - mersici! by Rodica Zafiu () [Corola-journal/Journalistic/9233_a_10558]