1,297 matches
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind prezentul contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare Curtea). Părțile la prezentul contract renunță prin prezentul la orice imunitate sau drept de a obiecta față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prezentului paragraf 11.02, va fi definitivă și obligatorie asupra părților, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovada sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din prezentul contract certificarea de către
LEGE nr. 56 din 17 martie 2005 (*actualizată*)(**republicată**) privind aprobarea Contractului de finanţare dintre România şi Banca Europeană de Investiţii pentru Proiectul privind infrastructura municipală în domeniul alimentării cu apă, etapa a II-a, semnat la Bucureşti la 15 martie 2004 şi la Luxemburg la 19 martie 2004. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/203996_a_205325]
-
participant consideră că este necesar să exercite o restricție cu privire la informațiile controlate la export, așa cum se stipulează în alin. 23.1.2.1, acesta va informa cu promptitudine ceilalți participanți. Dacă o restricție este astfel exercitată și un participant afectat obiectează, membrul în cadrul NĂMO BOD al acelui participant va informa cu promptitudine ceilalți membri din cadrul NĂMO BOD ai celorlalți participanți și aceștia se vor consulta de îndată în vederea discutării modalităților de soluționare a acestor probleme sau pentru a atenua orice efecte
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE*) din 14 februarie 2008 între Ministerul Apărării al Republicii Bulgaria, Ministerul Apărării al Republicii Cehe, Ministerul Apărării al Republicii Estonia, Ministerul Apărării al Republicii Finlanda, Guvernul Republicii Ungare, Ministerul Apărării al Republicii Italiene, Ministerul Apărării al Republicii Letonia, Ministerul Apărării al Republicii Lituania, ministrul apărării al Regatului Ţărilor de Jos, Ministerul Apărării al Regatului Norvegiei, ministrul apărării naţionale al Republicii Polone, Guvernul României, Ministerul Apărării al Republicii Slovenia, Guvernul Regatului Suediei şi Departamentul Apărării al Statelor Unite ale Americii privind Capabilitatea de tranSport strategic aerian (SAC). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204481_a_205810]
-
continue studiile, iar în prezent îi este greu să găsească un loc de muncă. 79. Guvernul consideră că singurul fundament ce trebuie reținut pentru acordarea unei reparații echitabile este eventuala încălcare a art. 6 § 1 din Convenție. Mai mult, el obiectează, arătând că nu se poate specula asupra soluției la care ar fi ajuns Curtea Supremă de Justiție dacă pretinsa încălcare a art. 6 § 1 nu ar mai fi avut loc. În sfârșit, Guvernul arată că valoarea daunelor solicitate de reclamantă
HOTĂRÂRE din 29 aprilie 2008 în Cauza Spînu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/204842_a_206171]
-
încheierii acestui contract este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunității Europene (Curtea). Părțile la acest contract renunța prin prezentul la orice imunitate sau drept de a obiectă față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform acestui paragraf 11.02, va fi definitivă și obligatorie asupra părților, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către
CONTRACT DE FINANTARE din 19 noiembrie 1999 între România, Banca Europeana de Investitii şi Regia Autonoma de TranSport Bucureşti (R.A.T.B.). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197183_a_198512]
-
în Europa Centrală și de Est, cazarea deținuților se face deseori în dormitoare de mare capacitate care conțin toate sau cele mai multe dintre facilitățile utilizate zilnic de prizonieri, cum ar fi: spațiul de dormit, spațiul de zi și utilitățile sanitare. CPT obiectează în privința principiului pe care se bazează aceste modalități de locuire în închisorile închise, iar aceste obiecții sunt și mai puternice atunci când, așa cum este cazul în mod frecvent, în dormitoarele respective sunt ținuți deținuți în spații extrem de înghesuite și insalubre. Fără
HOTĂRÂRE din 6 decembrie 2007 în Cauza Bragadireanu împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/222994_a_224323]
-
acele măsuri într-un timp rezonabil de la primirea notificării. (3) C.N.V.M. va publica pe pagina sa de internet o notă privind politica acesteia în legătură cu externalizarea prevăzută la alin. (2). Notă va menționa exemple ale cazurilor în care C.N.V.M. nu va obiectă sau nu ar putea obiectă cu privire la externalizarea prevăzută la alin. (2), atunci când una sau ambele condiții menționate la alin. (1) lit. a) și b) nu sunt îndeplinite. (4) Aplicarea prevederilor alin. (1)-(3) nu limitează obligațiile S.S.I.F. de a respecta
REGULAMENT nr. 32 din 21 decembrie 2006 (**actualizat**) privind serviciile de investiţii financiare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220991_a_222320]
-
rezonabil de la primirea notificării. (3) C.N.V.M. va publica pe pagina sa de internet o notă privind politica acesteia în legătură cu externalizarea prevăzută la alin. (2). Notă va menționa exemple ale cazurilor în care C.N.V.M. nu va obiectă sau nu ar putea obiectă cu privire la externalizarea prevăzută la alin. (2), atunci când una sau ambele condiții menționate la alin. (1) lit. a) și b) nu sunt îndeplinite. (4) Aplicarea prevederilor alin. (1)-(3) nu limitează obligațiile S.S.I.F. de a respecta cerințele prevăzute la art. 86
REGULAMENT nr. 32 din 21 decembrie 2006 (**actualizat**) privind serviciile de investiţii financiare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220991_a_222320]
-
acele măsuri într-un timp rezonabil de la primirea notificării. (3) C.N.V.M. va publica pe pagina sa de internet o notă privind politica acesteia în legătură cu externalizarea prevăzută la alin. (2). Notă va menționa exemple ale cazurilor în care C.N.V.M. nu va obiectă sau nu ar putea obiectă cu privire la externalizarea prevăzută la alin. (2), atunci când una sau ambele condiții menționate la alin. (1) lit. a) și b) nu sunt îndeplinite. (4) Aplicarea prevederilor alin. (1)-(3) nu limitează obligațiile S.S.I.F. de a respecta
REGULAMENT nr. 32 din 21 decembrie 2006 (**actualizat**) privind serviciile de investiţii financiare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220989_a_222318]
-
rezonabil de la primirea notificării. (3) C.N.V.M. va publica pe pagina sa de internet o notă privind politica acesteia în legătură cu externalizarea prevăzută la alin. (2). Notă va menționa exemple ale cazurilor în care C.N.V.M. nu va obiectă sau nu ar putea obiectă cu privire la externalizarea prevăzută la alin. (2), atunci când una sau ambele condiții menționate la alin. (1) lit. a) și b) nu sunt îndeplinite. (4) Aplicarea prevederilor alin. (1)-(3) nu limitează obligațiile S.S.I.F. de a respecta cerințele prevăzute la art. 86
REGULAMENT nr. 32 din 21 decembrie 2006 (**actualizat**) privind serviciile de investiţii financiare*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220989_a_222318]
-
informațiilor controlate la export, după cum este specificat în paragraful 9.1.2 al secțiunii a IX-a (Diseminarea și utilizarea informațiilor aferente programului), acesta va informa prompt ceilalți participanți. Dacă este exercitată o astfel de restricție și un participant afectat obiectează, reprezentantul în BoD al respectivului participant va informa prompt reprezentantul în BoD al celuilalt participant și se vor consulta imediat pentru a discuta modalitățile de rezolvare a unor astfel de probleme sau de a diminua efectele adverse. Secțiunea a XXV
MEMORANDUM DE ÎNŢELEGERE din 12 iunie 2009 între Ministerul Apărării din Republica Bulgaria, ministrul apărării naţionale din Canada, Ministerul Apărării din Republica Cehă, Ministerul Apărării din Regatul Danemarcei, Ministerul Apărării din Republica Estonia, Ministerul Federal al Apărării din Republica Federală Germania, Ministerul Apărării din Republica Italiană, Ministerul Apărării din Republica Letonia, Ministerul Apărării Naţionale din Republica Lituania, ministrul apărării din Marele Ducat al Luxemburgului, Ministerul Apărării din Regatul Norvegiei, Ministerul Apărării Naţionale din România, Ministerul Apărării al Republicii Slovacia, Ministerul Apărării din Republica Slovenia şi Departamentul Apărării din Statele Unite ale Americii privind Programul Capabilitatea NATO de supraveghere terestră (AGS PMOU)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/218479_a_219808]
-
de acord; 4° tribunalul locului în care, de fapt, trebuie adunată majoritatea dovezilor, cu condiția să fie de acord Vicarul judecătoresc al locului unde pârâtul își are domiciliul, iar Vicarul să-l întrebe pe pârât dacă nu are ceva de obiectat. Articolul 2 Dreptul de a ataca o căsătorie Can. 1674 - Sunt capabili să atace căsătoria: 1° soții; 2° promotorul de justiție, când invaliditatea este deja cunoscută în mod public, dacă nu se poate covalida căsătoria sau nu se merită. Can.
ACT din 25 ianuarie 1983 privind Codul de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/206544_a_207873]
-
Lucian Stanca și partea Daniel Simion Păun și se constată lipsa celuilalt autor, față de care procedura de citare a fost legal îndeplinită. Autorul excepției Marian Lucian Stanca solicită acordarea unui nou termen de judecată. Partea prezentă nu are nimic de obiectat cu privire la cererea formulată. Reprezentantul Ministerului Public se opune acordării unui nou termen. Curtea, în temeiul art. 14 din Legea nr. 47/1992 și al art. 156 din Codul de procedură civilă respinge cererea de acordare a unui nou termen de
DECIZIE nr. 955 din 25 iunie 2009 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 2 şi 10 din Legea nr. 143/2000 privind prevenirea şi combaterea traficului şi consumului ilicit de droguri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/213925_a_215254]
-
de acord; 4° tribunalul locului în care, de fapt, trebuie adunată majoritatea dovezilor, cu condiția să fie de acord Vicarul judecătoresc al locului unde pârâtul își are domiciliul, iar Vicarul să-l întrebe pe pârât dacă nu are ceva de obiectat. Articolul 2 Dreptul de a ataca o căsătorie Can. 1674 - Sunt capabili să atace căsătoria: 1° soții; 2° promotorul de justiție, când invaliditatea este deja cunoscută în mod public, dacă nu se poate covalida căsătoria sau nu se merită. Can.
HOTĂRÂRE nr. 1.218 din 1 octombrie 2008 privind recunoaşterea Codului de Drept Canonic al Bisericii Româno-Catolice şi a Codului Canoanelor Bisericilor Orientale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/205066_a_206395]
-
termen de 3 ani de la data adoptării măsurilor pe baza analizei anterioare pe piața corespunzătoare. În mod excepțional, acest termen poate fi extins cu până la 3 ani, dacă ANCOM notifică o propunere justificată de prelungire Comisiei Europene, iar aceasta nu obiectează în termen de o lună de la transmiterea notificării; ... b) în termen de 2 ani de la adoptarea unei noi recomandări de către Comisia Europeană, în conformitate cu dispozițiile art. 15 alin. (1) din Directiva-cadru, pentru piețele care nu au fost notificate anterior Comisiei. (2
ORDONANŢĂ DE URGENŢĂ nr. 111 din 14 decembrie 2011 (*actualizată*) privind comunicaţiile electronice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/237736_a_239065]
-
al Luxemburgului. Locul realizării acestui Contract este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Prin prezentul, părțile se supun Curții de Justiție a Comunităților Europene ("Curtea"). Părțile la acest contract renunța, prin prezentul, la orice imunitate, sau drept de a obiecta față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform acestui paragraf 11.02, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovada sumelor datorate În orice acțiune juridică determinată de acest contract, certificarea de către Bancă
CONTRACT DE FINANŢARE din 28 februarie 2005 (*actualizat*) ÎNTRE ROMÂNIA ŞI BANCA EUROPEANĂ DE INVESTIŢII. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/168257_a_169586]
-
imperative ce țin de apărarea națională, siguranța publică, calamități sau tulburări grave la locul de vizitat, care împiedică în mod temporar desfășurarea vizitei. Existența unei stări de urgență declarate nu poate fi invocată de către un stat-parte ca motiv de a obiecta la efectuarea unei vizite. Articolul 15 Nicio autoritate și niciun funcționar nu va dispune, aplica, permite ori tolera vreo sancțiune împotriva vreunei persoane sau organizații pentru fapta de a fi comunicat Subcomitetului de prevenire ori delegaților acestuia orice informație, fie
PROTOCOL din 18 decembrie 2002 opţional la Convenţia împotriva torturii şi a altor pedepse ori tratamente cu cruzime, inumane sau degradante*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/210847_a_212176]
-
articolul litigios. 25. În fine, acesta consideră că, folosind cuvinte precum "jaf" și "a păcălit" cu privire la P.D., reclamantul a depășit doza de exagerare permisă, dând dovadă de o lipsă de etică profesională. 26. În ceea ce îl privește pe reclamant, acesta obiectează că ingerința pe care a suferit-o era prevăzută de lege în sensul jurisprudenței constante a Curții, în măsura în care instanțele interne nu au explicat prin ce anume faptele comise, analizate în lumina comportamentului său, constituiau infracțiunile pentru care a fost condamnat
HOTĂRÂRE din 7 octombrie 2008 în Cauza Barb împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/210929_a_212258]
-
fi consultat dinainte cu autoritățile libiene cu privire la utilizarea acestor fonduri, a altor active financiare sau resurse economice; și (d) un stat membru să le fi prezentat autorităților libiene comunicarea înaintată conform prezentului alineat și ca autoritățile libiene să nu fi obiectat în interval de 5 zile lucrătoare față de eliberarea acestor fonduri, a celorlalte bunuri sau resurse economice; 17. le solicită statelor să fie vigilente atunci când iau măsuri conform alin. 16 de mai sus și să aibă în vedere utilizarea corespunzătoare a
REZOLUTIE nr. 2.009 din 16 septembrie 2011 adoptată de Consiliul de Securitate cu ocazia celei de-a 6620-a reuniuni din data de 16 septembrie 2011. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236181_a_237510]
-
fi consultat dinainte cu autoritățile libiene cu privire la utilizarea acestor fonduri, a altor active financiare sau resurse economice; și (d) un stat membru să le fi prezentat autorităților libiene comunicarea înaintată conform prezentului alineat și ca autoritățile libiene să nu fi obiectat în interval de 5 zile lucrătoare față de eliberarea acestor fonduri, a celorlalte bunuri sau resurse economice; 17. le solicită statelor să fie vigilente atunci când iau măsuri conform alin. 16 de mai sus și să aibă în vedere utilizarea corespunzătoare a
ORDIN nr. A/1.406 din 12 octombrie 2011 pentru publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite 2.009 (2011) privind situaţia din Libia şi a Rezoluţiei 2.002 (2011) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/236180_a_237509]
-
28. Guvernul consideră că Hotărârea din 25 octombrie 2002 nu îi conferă reclamantei niciun drept, real sau de creanță, asupra terenului în litigiu. Singurul efect al acestei hotărâri este faptul că terenul a revenit în patrimoniul Primăriei Sinaia. 29. Reclamanta obiectează față de acest argument. Ea pretinde că procedura administrativă necesară pentru a obține un titlu de proprietate asupra terenului a devenit imposibilă ca urmare a atribuirii ilegale a terenului către S., deoarece anularea titlului societății din urmă era o etapă prealabilă
HOTĂR��RE din 26 mai 2009 în Cauza Societatea Comercială Aledani - S.R.L. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/220006_a_221335]
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare Curtea). Părțile la acest contract renunța, prin acesta, la orice imunitate sau drept de a obiectă față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prevederilor prezentului paragraf, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către Bancă
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Naţionala a Drumurilor (AND)**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250393_a_251722]
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare Curtea). Părțile la acest contract renunța, prin acesta, la orice imunitate sau drept de a obiectă față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prevederilor prezentului paragraf, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către Bancă
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Naţionala a Drumurilor (AND)**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250414_a_251743]
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumita în continuare Curtea). Părțile la acest contract renunța, prin acesta, la orice imunitate sau drept de a obiecta față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prevederilor prezentului paragraf, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezerva. 11.03. Dovada sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către Banca
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Naţionala a Drumurilor (AND)**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250416_a_251745]
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare Curtea). Părțile la acest contract renunța, prin acesta, la orice imunitate sau drept de a obiectă față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prevederilor prezentului paragraf, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către Bancă
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Naţionala a Drumurilor (AND)**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250391_a_251720]
-
este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind acest contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunităților Europene (denumită în continuare Curtea). Părțile la acest contract renunța, prin acesta, la orice imunitate sau drept de a obiectă față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prevederilor prezentului paragraf, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricție sau rezervă. 11.03. Dovadă sumelor datorate În orice acțiune juridică ce decurge din acest contract certificarea de către Bancă
CONTRACT DE FINANŢARE din 6 noiembrie 2000 (*actualizat*) între România şi Banca Europeană de Investiţii şi Administraţia Naţionala a Drumurilor (AND)**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/250389_a_251718]