1,687 matches
-
astfel dispus încât atunci când pluta de salvare este decuplata și, în cazul unei plute de salvare gonflabile, umflate, să nu fie antrenată sub apă de navă care se scufundă. 4.1.6.2. Legătură puțin rezistență Dacă dispozitivele care permit plutirea liberă a plutelor de salvare folosesc o legatura puțin rezistență, aceasta trebuie: 1. să nu se rupă sub efectul forței necesare pentru a trage barbeta din containerul plutei de salvare; 2. dacă este adecvat, să aibă o rezistență suficientă care
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
să aibă o rezistență suficientă care să permită umflarea plutei de salvare; și 3. să se rupă sub efectul unei forțe de 2,2 ± 0,4 kN. 4.1.6.3. Dispozitive de declanșare hidrostatice Dacă la dispozitivele care permit plutirea liberă a plutelor de salvare se folosește un dispozitiv de declanșare hidrostatic, acesta trebuie: 1. să fie executat dintr-un material compatibil care să prevină funcționarea greșită a dispozitivului. Nu trebuie permise galvanizarea sau alte forme de acoperire metalică a
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
de îmbarcare. 4.2.4.2. Intrarea care nu este prevăzută cu o rampă de acces trebuie să aibă o scară de acces a cărei treaptă inferioară trebuie să fie situată la cel putin 0,4 m sub linia de plutire a plutei de salvare. 4.2.4.3. În interiorul plutei de salvare trebuie să existe mijloace necesare care să ajute persoanele să se urce singure în pluta de salvare de pe scara de acces. 4.2.5. Stabilitatea plutelor de salvare
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
3. etanș la apă pe cât posibil, cu excepția gaurilor de drenaj din fundul containerului. 4.2.6.2. Pluta de salvare trebuie să fie ambalata în containerul ei astfel încât să se asigure pe cât posibil ca pluta de salvare în stare de plutire se umflă într-o poziție dreapta când se desprinde de containerul ei. 4.2.6.3. Pe container se vor înscrie: 1. numele producătorului sau marca de fabricație; 2. seria de fabricație; 3. numele autorității care a dat aprobarea și
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
care a dat aprobarea și numărul de persoane pe care este autorizată să îl transporte; 4. SOLAS; 5. tipul de rații de ajutor conținute; 6. dată ultimei revizii; 7. lungimea barbetei; 8. înălțimea maximă de arimare permisă deasupra liniei de plutire (această înălțime depinde de înălțimea de probă de aruncare și de lungimea barbetei); și 9. instrucțiuni de lansare. 4.2.7. Inscripții pe plutele de salvare gonflabile 4.2.7.1. Pe plutele de salvare se vor înscrie: 1. numele
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
și instalațiile de îmbarcare. 4.3.4.2. Intrarea care nu este prevăzută cu o rampă de acces trebuie să aibă o scară de acces a cărei treaptă inferioară trebuie situată la cel putin 0,4 m sub linia de plutire a plutei de salvare. 4.3.4.3. În interiorul plutei de salvare trebuie să existe mijloace necesare care să ajute persoanele să se urce singure pe pluta de salvare de pe scara de acces. 4.3.5. Stabilitatea plutei de salvare
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
caractere de culoare contrastând cu culoarea plutei de salvare și având o înălțime cel putin egală cu 100 mm; 6. SOLAS; 7. tipul de rații de ajutor conținute; 8. lungimea barbetei; 9. înălțimea maximă de amplasare permisă deasupra liniei de plutire (înălțimea de probă la aruncare); și 10. instrucțiuni de lansare la apă. 4.3.7. Plute de salvare rigide lansate din grui O pluta de salvare rigidă care este folosită cu un dispozitiv de lansare la apă aprobat trebuie că
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
aibă corpul rigid și să poată să își mențină stabilitatea pozitivă atunci când sunt într-o poziție dreapta în apă calmă și încărcate cu numărul lor de persoane și cu echipamentul complet și au orificii în orice loc sub linia de plutire, presupunând că nu are loc o pierdere de flotabilitate a materialului și nici o altă avarie. 4.4.1.2. Fiecare barcă de salvare trebuie să aibă un certificat de aprobare vizat de Administrație, conținând cel putin următoarele: - numele și adresa
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
1.3.3. Bărcile de urgență gonflate trebuie să fie astfel construite încât să poată rezista la intemperii: 1. cand sunt depozitate pe o punte deschisă a unei nave în mare; 2. pentru o perioadă de 30 de zile în plutire în orice stare a mării. 5.1.3.4. În plus față de cerințele paragrafului 4.4.9, bărcile de urgență gonflate trebuie să aibă marcată seria, numele producătorului sau marca firmei și data fabricației. 5.1.3.5. Flotabilitatea unei
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
este coborâta în apă nu trebuie să fie mai mică decât viteza obținută prin formulă: S = 0,4 + 0,02H, în care: S = viteza de coborâre în m/s și H = înălțimea în metri de la capătul gruiei la linia de plutire în condiții de pescaj minim. 6.1.2.9. Viteza de coborâre a unei plute de salvare cu persoane la bord trebuie să fie stabilită de către Administrație. Viteza de coborâre a celorlalte ambarcațiuni de salvare, complet echipate, dar fără persoane
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
marca de fabricație; 2. seria de fabricație; 3. numele autorității care a dat aprobarea și capacitatea instalației; 4. SOLAS; 5. dată fabricației (luna și anul); 6. dată și locul ultimei revizii; 7. înălțimea maximă de arimare permisă deasupra liniei de plutire; și 8. poziția de arimare la bord. 6.2.4.3. Instrucțiunile de lansare și funcționare trebuie să fie înscrise pe container sau în apropierea acestuia. 6.2.5. Marcajul instalațiilor de evacuare la apă Pe instalația de evacuare la
CODUL INTERNAŢIONAL din 4 iunie 1996 al mijloacelor de salvare (Codul LSA), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.48(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136420_a_137749]
-
conform pct. 3.6. 3.2. Stabilitate și bord liber Ambarcațiunile vor avea suficientă stabilitate și bord liber, în funcție de categoria de proiectare, conform pct. 1, si de capacitatea maximă de încărcare recomandată de producător, conform pct. 3.6. 3.3. Plutirea și flotabilitatea Ambarcațiunile vor fi construite astfel încât să se asigure caracteristicile de flotabilitate și de menținere în plutire adecvate categoriei de proiectare, conform pct. 1, și capacității maxime de încărcare recomandate de producător, conform pct. 3.6. Toate ambarcațiunile cu
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
în funcție de categoria de proiectare, conform pct. 1, si de capacitatea maximă de încărcare recomandată de producător, conform pct. 3.6. 3.3. Plutirea și flotabilitatea Ambarcațiunile vor fi construite astfel încât să se asigure caracteristicile de flotabilitate și de menținere în plutire adecvate categoriei de proiectare, conform pct. 1, și capacității maxime de încărcare recomandate de producător, conform pct. 3.6. Toate ambarcațiunile cu mai multe corpuri locuibile vor fi proiectate astfel încât să aibă suficientă flotabilitate care să le permită să rămână
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
categoriei de proiectare, conform pct. 1, și capacității maxime de încărcare recomandate de producător, conform pct. 3.6. Toate ambarcațiunile cu mai multe corpuri locuibile vor fi proiectate astfel încât să aibă suficientă flotabilitate care să le permită să rămână în plutire, chiar și în poziție răsturnata. Ambarcațiunile cu o lungime mai mică de 6 metri, la care există pericolul inundării atunci când sunt utilizate conform categoriei lor de proiectare, vor fi prevăzute prin construcție cu mijloace de flotabilitate adecvate care să le
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
în poziție răsturnata. Ambarcațiunile cu o lungime mai mică de 6 metri, la care există pericolul inundării atunci când sunt utilizate conform categoriei lor de proiectare, vor fi prevăzute prin construcție cu mijloace de flotabilitate adecvate care să le mențină în plutire după inundare. 3.4. Deșchideri în corp, punte și suprastructura Deschiderile practicate în corp, punte (punți) și suprastructura nu vor afecta integritatea structurală a ambarcațiunii sau etanșeitatea acesteia când sunt închise. Ferestrele, hublourile, ușile și bocaporții vor rezista la presiunea
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
este posibil să apară în locurile în care sunt amplasate aceste deșchideri, precum și la sarcini concentrate reprezentând greutatea persoanelor care se deplasează pe punte. Armaturile destinate să permită trecerea apei către sau dinspre interiorul corpului ambarcațiunii, aflate sub linia de plutire corespunzătoare capacității maxime de încărcare recomandate de producător, conform pct. 3.6, vor fi prevăzute cu dispozitive de închidere ușor accesibile în orice moment. 3.5. Inundarea Ambarcațiunile vor fi proiectate astfel încât riscul de scufundare să fie minim. O atenție
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
combustibil, apa, provizii, diverse echipamente și persoane), exprimată în kg, pentru care a fost proiectată ambarcațiunea, va fi determinată corespunzător categoriei de proiectare conform pct. 1, caracteristicilor de stabilitate și de bord liber conform pct. 3.2 și caracteristicilor de plutire și flotabilitate conform pct. 3.3. 3.7. Amplasarea plutelor de salvare Toate ambarcațiunile de categoriile A și B, precum și ambarcațiunile de categoriile C și D cu o lungime mai mare de 6 metri vor fi prevăzute cu unul sau
HOTĂRÂRE nr. 312 din 4 aprilie 2002 privind stabilirea condiţiilor de introducere pe piaţa a ambarcatiunilor de agrement. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141407_a_142736]
-
Articolul UNIC Pentru timpul anterior datei de 14 August 1947, prin derogare dela dispozițiunile art. II alin. I, din legea Nr. 12 din 31 Ianuarie 1948 , taxele pentru folosirea apei la transportarea materialului lemnos, prin plutire vor fi cele stabilite de legea Nr. 868 din 30 Octomvrie 1946 . Debitele restante la data de 14 August 1947, vor fi recalculate în proporție de 1 leu stabilizat pentru 3.000 lei vechi. Taxele pentru folosirea apei la transportarea
DECRET nr. 167 din 31 iulie 1948 pentru unele derogări dela dispoziţiunile art. II, alin. I, al legii Nr. 12 din 31 Ianuarie 1948 , pentru modificarea unor dispoziţiuni din legea asupra regimului apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141211_a_142540]
-
stabilite de legea Nr. 868 din 30 Octomvrie 1946 . Debitele restante la data de 14 August 1947, vor fi recalculate în proporție de 1 leu stabilizat pentru 3.000 lei vechi. Taxele pentru folosirea apei la transportarea materialului lemnos prin plutire, stabilite în temeiul legii Nr. 12 din 31 Ianuarie 1948 , pentru perioada anterioară datei de 14 August 1947 se anulează. -----------
DECRET nr. 167 din 31 iulie 1948 pentru unele derogări dela dispoziţiunile art. II, alin. I, al legii Nr. 12 din 31 Ianuarie 1948 , pentru modificarea unor dispoziţiuni din legea asupra regimului apelor. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/141211_a_142540]
-
sau sufocare. ... f) Jucăriile destinate utilizării în apa de adâncime mică, capabile să ducă sau să susțină copilul, trebuie să fie concepute și realizate în așa fel încât să fie redus la minimum pericolul de a-și pierde starea de plutire și de scufundare a copilului atunci când sunt folosite conform instrucțiunilor de utilizare. ... g) Jucăriile în care copilul poate pătrunde într-un spațiu închis trebuie să poată fi deschise cu ușurință de către copil, acționând din interior spre exterior. ... h) Jucăriile cu
HOTĂRÂRE nr. 710 din 2 septembrie 1999(*republicată*) privind asigurarea securităţii utilizatorilor de jucarii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/145349_a_146678]
-
secții și la un post central. 2.4.2.6 Priză pentru apa de mare a pompei trebuie, pe cât posibil amplasată în aceeași încăpere în care se află pompă și va fi dispusă astfel încât dacă navă este în stare de plutire, să nu fie necesară oprirea alimentarii pompei cu apă de mare, decat numai în caz de inspecție sau reparație a pompei. 2.4.3 Amplasarea instalațiilor Pompă instalației cu sprinklere și rezervorul trebuie amplasate suficient de departe de orice încăpere
CODUL INTERNAŢIONAL din 5 decembrie 2000 pentru instalaţiile de protecţie contra incendiului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147161_a_148490]
-
destinate locurilor de îmbarcare în bărcile și plutele de salvare și pentru manevre de lansare la apă a acestora. Posturi de adunare, interioare și exterioare. Scări exterioare și punți deschise utilizate pentru căile de evacuare. Bordajul navei până la linia de plutire în condițiile de încărcare minimă, pereții laterali ai suprastructurilor și rufurilor situați sub zonele de îmbarcare în plutele de salvare și sub zona toboganelor de evacuare sau adiacent acestor zone. (5) Spații ale punților deschise ... Spații ale punților deschise și
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
oficiilor asigura rezistență la foc a elementelor de delimitare ale bucătăriei. Totuși, între o bucătărie și o încăpere de mașini este obligatorie existența unui perete, deși cele două încăperi fac parte din categoria (12). b. Bordajul navei până la linia de plutire, în condițiile de încărcare minimă, părțile laterale ale suprastructurilor și rufurilor situate sub zona plutelor de salvare și zona toboganelor de evacuare și adiacent acestor zone, se pot reduce la A-30. c. Dacă toaletele publice sunt amplasate în întregime
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
înlocuit cu următorul: "3 - Navă de mare viteză este o navă care poate atinge o viteză maximă, în metri pe secundă (m/s), mai mare sau egală cu: 0,1667 3,7 v unde: V = volumul deplasamentului corespunzător liniei de plutire de calcul (mc), exclusiv navă al carui corp este complet menținut la suprafața apei în regim fără deplasare prin forțele aerodinamice produse de efectul terestru." 14 Paragrafele 3 și 4 existente sunt renumerotate că paragrafele 4 și 5. 15 La
AMENDAMENTE din 5 decembrie 2000 la Convenţia internaţionala din 1974 pentru ocrotirea vieţii omeneşti pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/147159_a_148488]
-
celor trei planuri evită circumstanța unei suprapuneri complete a acestora (se apelează în general la două planuri active asociate pedalei statice sau chiar unei absențe momentane a acesteia), prevenind astfel aglomerarea improprie a viziunii sonore ce impune prin excelență ideea plutirii. Dacă în pasajul introductiv al motivului generator, pedala de rezonanță asocia reactivări parțiale ale efectului său (acționat inițial, în mod anticipativ, în raport cu apariția motivică și evitând apoi schimburile complete de pedală) conform regulii de marcare a valorilor mai lungi de
Creaţia pianistică a lui Claude Debussy, între concept şi înterpretare by IOANA STĂNESCU () [Corola-publishinghouse/Science/712_a_1153]