113,163 matches
-
scopul fabricării unui produs intermediar sau secundar, el poate utiliza o cantitate echivalentă din produsul intermediar sau secundar pentru a fabrica unul sau mai multe produse finite prevăzute în primul paragraf. În cazul prevăzut în al doilea paragraf, primul prelucrător informează autoritatea competentă la care a fost constituită garanția. Dacă această cantitate echivalentă este utilizată într-un stat membru altul decât cel în care a fost recoltată materia primă, autoritățile competente ale statelor membre în cauză își transmit reciproc informații în legătură cu
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
sau rezilierea contractului Articolul 36 Modificarea sau rezilierea contractului În cazul în care părțile contractante modifică sau reziliază contractul după ce solicitantul a depus o cerere de ajutor, acestuia nu i se permite să-și mențină cererea de ajutor decât dacă informează autoritatea competentă de care depinde în legătură cu modificarea sau rezilierea, pentru a permite toate controalele necesare, cel târziu până la data finală fixată pentru modificarea cererii de ajutor în statul membru prevăzut. Articolul 37 Circumstanțe excepționale Fără să aducă atingere dispozițiilor art.
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
care depinde în legătură cu modificarea sau rezilierea, pentru a permite toate controalele necesare, cel târziu până la data finală fixată pentru modificarea cererii de ajutor în statul membru prevăzut. Articolul 37 Circumstanțe excepționale Fără să aducă atingere dispozițiilor art. 36, dacă solicitantul informează autoritatea competentă că, din motive de circumstanțe excepționale, nu va putea furniza integral sau parțial cantitatea de materie primă indicată în contract, autoritatea competentă, după ce a obținut suficiente probe referitoare la circumstanțele excepționale, poate autoriza modificarea contractului dacă aceasta este
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
iar condițiile prevăzute în art. 40 alin. (1) și art. 44 alin. (3) primul paragraf, îndeplinite. Modificarea utilizărilor finale se efectuează respectând condițiile prevăzute în art. 33 alin. (1) al doilea paragraf și în art. 49 alin. (3). Primul prelucrător informează în prealabil autoritatea competentă de care depinde, pentru a permite efectuarea controalelor necesare. SECȚIUNEA 4 Productivități reprezentative și cantități de livrat Articolul 39 Productivități reprezentative Statele membre stabilesc anual, printr-o procedură adecvată, productivitățile reprezentative care trebuie efectiv obținute și
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
în prealabil autoritatea competentă de care depinde, pentru a permite efectuarea controalelor necesare. SECȚIUNEA 4 Productivități reprezentative și cantități de livrat Articolul 39 Productivități reprezentative Statele membre stabilesc anual, printr-o procedură adecvată, productivitățile reprezentative care trebuie efectiv obținute și informează solicitanții implicați cu privire la aceasta. Articolul 40 Cantități de livrat (1) Solicitantul declară autorității competente de care depinde cantitatea totală de materie primă recoltată pentru fiecare specie și confirmă cantitatea livrată și partea contractuală căreia i-a livrat materia primă respectivă
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
la prețuri și coeficienți tehnici de prelucrare utilizați pentru determinarea cantităților de produse finite care se pot obține. Acești coeficienți sunt aceeași cu cei prevăzuți în art. 50 alin. (1). (3) După recepționarea materiei prime livrate de solicitant, primul prelucrător informează autoritatea competentă de care depinde în legătură cu cantitatea de materie primă recepționată, specificând specia, precum și numele și adresa părții contractante care i-a livrat materia primă, locul livrării și numărul de referință al contractului menționat, într-un termen care urmează a
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
plata să poată fi efectuată în termenul prevăzut în art. 28 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003. În cazul în care statul membru al primului prelucrător este diferit de cel în care a fost cultivată materia primă, autoritatea competentă relevantă informează autoritatea competentă de care depinde solicitantul cu privire la cantitatea totală de materie primă livrată, în termen de patruzeci de zile lucrătoare din momentul primirii comunicărilor prevăzute în primul paragraf. SECȚIUNEA 7 Garanții Articolul 45 Garanția primului prelucrător (1) Primul prelucrător depune
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
obținute; (f) dacă este cazul, numele și adresa prelucrătorului ulterior. (2) Autoritatea competentă de care depinde primul prelucrător verifică în ce măsură contractul respectă condițiile prevăzute în art. 33 alin. (1). În cazul nerespectării condițiilor, autoritatea competentă de care depinde solicitantul este informată cu privire la aceasta. (3) Pentru calcularea valorii economice a produselor menționate în art. 33 alin. (1), autoritatea competentă în cauză compară, pe baza informațiilor prevăzute în art. 44 alin. (2), suma valorilor tuturor produselor energetice cu suma valorilor tuturor celorlalte produse
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
3) Dacă se observă o depășire în cazul unor suprafețe sau sub-suprafețe de bază, statul membru stabilește procentajul acestora, calculat cu două zecimale, respectând termenul prevăzut în art. 18 alin. (2) din prezentul regulament. Când depășirea este previzibilă, statul membru informează imediat producătorii cu privire la aceasta. (4) În conformitate cu art. 82 din Regulamentul (CE) nr. 1782/2003, coeficientul de reducere a ajutorului special pentru orez se calculează după formula următoare: Coeficientul de reducere = suprafața de referință a sub-suprafeței de bază, împărțită la suprafața
jrc6230as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91402_a_92189]
-
a prescris conform legislației părții contractante solicitate; (d) persoana în cauză ar fi beneficiat de amnistie sau grațiere din partea părții contractante solicitate dacă infracțiunea rutieră ar fi fost comisă pe teritoriul părții contractante solicitate. 2. Partea contractantă solicitată trebuie să informeze cât mai curând posibil partea contractantă solicitantă în legătură cu refuzul de a executa solicitarea, prezentând și motivele pe care se întemeiază refuzul respectiv. Articolul 8 1. Decizia trebuie să fie executată fără întârziere de către autoritățile competente ale părții contractante solicitate. 2
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
contractantă solicitantă. Articolul 10 Partea contractantă solicitantă nu mai poate continua procedura de executare a deciziei din momentul în care a solicitat transferul executării. Dreptul de executare trebuie să revină din nou părții contractante solicitante din momentul în care este informată de către partea contractantă solicitată despre refuzul sau imposibilitatea acesteia de a executa decizia. Articolul 11 Partea contractantă solicitată trebuie să înceteze executarea unei decizii de îndată ce a fost informată de către partea contractantă solicitantă în legătură cu orice decizie, măsură, sau altă situație în urma
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
să revină din nou părții contractante solicitante din momentul în care este informată de către partea contractantă solicitată despre refuzul sau imposibilitatea acesteia de a executa decizia. Articolul 11 Partea contractantă solicitată trebuie să înceteze executarea unei decizii de îndată ce a fost informată de către partea contractantă solicitantă în legătură cu orice decizie, măsură, sau altă situație în urma căreia executarea deciziei se suspendă sau aceasta încetează să mai fie executorie. Articolul 12 1. Cererile de transfer al executării deciziei, precum și toate comunicările referitoare la aceasta se
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
prezentului acord, ea va cere informațiile suplimentare necesare. 4. Traducerea în limba oficială sau într-una dintre limbile oficiale ale părții contractante solicitate trebuie să fie anexată tuturor documentelor respective . Articolul 14 Autoritățile competente ale părții contractante solicitate trebuie să informeze autoritățile competente ale părții contractante solicitante asupra executării sancțiunii financiare sau a imposibilității executării acesteia. Articolul 15 Sancțiunea financiară și cheltuielile procedurale suportate de către partea contractantă solicitantă vor fi executate. Sumele obținute din executarea deciziei vor fi reținute de către partea
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
declarație similară . Această declarație va intra în vigoare din prima zi a celei de-a doua luni după data depunerii. Articolul 21 1. Fiecare dintre părțile contractante poate prezenta depozitarului o propunere de modificare a prezentului acord. Depozitarul trebuie să informeze celelalte părți contractante în legătură cu propunerea respectivă. 2. Părțile contractante adoptă de comun acord orice modificări ale prezentului acord. 3. Modificările intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni după data depunerii ultimului instrument de ratificare, acceptare
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
numele și adresele autorităților respective conform art. 1, 3 și 11 alin. (2). 2. Lista autorităților de la alin. (1) poate fi modificată ulterior în orice moment, prin derogare de la art. 19 alin. (1), cu notificarea depozitarului. 3. Depozitarul trebuie să informeze fiecare parte contractantă cu privire la autoritățile desemnate și orice modificări ulterioare . Articolul 23 Prezentul acord este deschis aderării tuturor statelor ce devin părți semnatare ale convenției din 1990. Drept care, subsemnații, autorizați în acest sens, am semnat prezentul acord. Încheiat la Luxemburg
jrc6296as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91470_a_92257]
-
actualizate și reprezintă documentele de lucru de bază în cadrul respectivei autorități, pentru toate activitățile asociate. (b) O copie a procedurilor și modificărilor acestora este pusă la dispoziția agenției. 21B.35 Modificarea organizării și procedurilor (a) Autoritatea competentă a statului membru informează agenția cu privire la orice modificare importantă a organizării sale și a procedurilor sale documentate. (b) Autoritatea competentă a statului membru trebuie să își actualizeze la timp procedurile documentate în legătură cu orice modificare a normelor, pentru a asigura punerea în aplicare eficace. 21B
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
caz, cu celelalte echipe de certificare, investigare, aprobare sau autorizare ale respectivei autorități, cu celelalte state membre și cu agenția, pentru a asigura schimbul eficient de informații legate de siguranța produselor, reperelor și dispozitivelor. (b) Autoritatea competentă a statului membru informează agenția cu privire la orice dificultate întâmpinată în punerea în aplicare a prezentei părți. 21B.55 Evidența documentelor Autoritatea competentă a statului membru păstrează sau menține accesul la înregistrările corespunzătoare referitoare la certificatele, aprobările și autorizațiile pe care le-a acordat în conformitate cu
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
să se conformeze cu cerințele de la punctul 21A.125B(c)(2), scrisoarea de aprobare este retrasă. (b) Suspendarea sau retragerea scrisorii de aprobare este comunicată în scris titularului scrisorii de aprobare. Autoritatea competentă declară motivele limitării, suspendării sau retragerii și informează titularul scrisorii de aprobare despre dreptul sau la apel. (c) În cazul în care o scrisoare de aprobare a fost suspendată, ea poate fi repusă în vigoare numai după refacerea conformității cu cerințele din secțiunea A, capitolul F. 21B.150
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
21A.158(c)(2), aprobarea de întreprindere de producție este retrasă. (b) Limitarea, suspendarea sau retragerea aprobării de întreprindere de producție se comunică în scris titularului aprobării de întreprindere de producție. Autoritatea competentă prezintă motivele pentru suspendare sau retragere și informează titularul aprobării de întreprindere de producție despre dreptul său la apel. (c) În cazul în care o aprobare de întreprindere de producție a fost suspendată, ea poate fi restabilită numai după refacerea conformității cu secțiunea A, capitolul G. 21B.260
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
navigabilitate. În momentul emiterii notificării de suspendare sau retragere a certificatului de navigabilitate, a certificatului de navigabilitate restricționat sau a autorizației de zbor, autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea prezintă motivele suspendării sau retragerii și informează titularul certificatului sau autorizației despre dreptul său la apel. 21B.345 Evidența documentelor (a) Autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea stabilește un sistem de evidență a documentelor care să permită urmărirea procesului de emitere, menținere
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
retrage un certificat de zgomot. (b) În cazul emiterii unei notificări de suspendare și retragere a unui certificat de zgomot, autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea trebuie să prezinte motivele suspendării sau retragerii și să informeze titularul de certificat despre dreptul sau la apel. 21B.445 Evidența documentelor (a) Autoritatea competentă a statului membru în care s-a efectuat înmatricularea stabilește un sistem de evidență a documentelor, bazat pe criterii de evidență minime, care să permită
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
Expiră la data de ................................ . 4. Declarația de conformitate eliberată de [Numele societății] conform prevederilor de la punctul 21A.130 trebuie validată de către autoritatea emitentă a prezentei scrisori de aprobare, în conformitate cu procedura .................... din Manualul menționat mai sus. 5. [Numele societății] trebuie să informeze imediat autoritatea emitentă a prezentei scrisori cu privire la orice modificări aduse sistemului de control al producției care ar putea afecta inspecția, conformitatea sau navigabilitatea produselor și reperelor enumerate în prezenta scrisoare. Data și semnătura Formular EASA 65 1 JO L 240
jrc6171as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91343_a_92130]
-
individuale pe care le obțin în cadrul activității de consiliere altor persoane în afara agricultorului care administrează exploatația în cauză, cu excepția cazului în care s-a constatat o neregulă sau o infracțiune pentru care legislația comunitară sau națională prevede obligația de a informa o autoritate publică, în special dacă este vorba de un caz penal. Articolul 16 Reexaminarea Până la 31 decembrie 2010 cel târziu, Comisia prezintă un raport privind aplicarea sistemului de consiliere agricolă, însoțit, dacă este necesar, de propuneri adecvate prin care
jrc6176as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91348_a_92135]
-
aplicării altor regimuri comunitare sau naționale decât cele enumerate în anexa V, statele membre pot integra unul sau mai multe elemente ale sistemului integrat în propriile proceduri de gestionare și de control. Articolul 27 Informare și control (1) Comisia este informată periodic cu privire la aplicarea sistemului integrat. Comisia organizează schimburi de opinii cu statele membre pe această temă. (2) După ce au informat în timp util autoritățile competente interesate, agenții mandatați de Comisie pot efectua: * orice examinare și control al măsurilor luate pentru
jrc6176as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91348_a_92135]
-
elemente ale sistemului integrat în propriile proceduri de gestionare și de control. Articolul 27 Informare și control (1) Comisia este informată periodic cu privire la aplicarea sistemului integrat. Comisia organizează schimburi de opinii cu statele membre pe această temă. (2) După ce au informat în timp util autoritățile competente interesate, agenții mandatați de Comisie pot efectua: * orice examinare și control al măsurilor luate pentru crearea și aplicarea sistemului integrat, * controale la agențiile și societățile specializate prevăzute în art. 23 alin. (3). Agenții statului membru
jrc6176as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91348_a_92135]