113,163 matches
-
al acestora și care sunt incluse în registrul navelor NAFO sunt autorizate, în condițiile stabilite în permisele acestora, să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze și să debarce resurse piscicole din zona de reglementare NAFO. (2) Fiecare stat membru informează Comisia în formă informatizată, cu cel puțin 15 zile înainte ca noua navă să intre în zona de reglementare NAFO, cu privire la orice modificare a listei de nave care arborează pavilionul său și care sunt înmatriculate în Comunitate, autorizate să pescuiască
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
f) măsura luată de statul membru pentru a se asigura că navele navlosite care arborează drapelul său respectă măsurile NAFO de conservare și executare pe durata perioadei de navlosire. (3) Atunci când acordul de navlosire ia sfârșit, statul membru de pavilion informează Comisia, care transmite imediat aceste informații Secretarului Executiv al NAFO. (4) Statul membru de pavilion ia măsuri pentru a se asigura că: (a) nava nu este autorizată să pescuiască în cursul perioadei de navlosire din posibilitățile de pescuit alocate statului
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Planul de pescuit identifică, inter alia, nava sau navele care se vor angaja în aceste activități de pescuit și numărul prevăzut de zile de pescuit pe care aceste nave le vor petrece în zona de reglementare NAFO. (3) Statele membre informează Comisia, cu titlu orientativ, cu privire la activitățile prevăzute ale navelor lor în alte zone. (4) Planul de pescuit reprezintă efortul de pescuit total ce urmează a fi desfășurat în zona de reglementare NAFO în raport cu posibilitățile de pescuit disponibile statului membru care
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
aplică articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96. (1) Debarcări de hering capturat în zonele de pescuit utilizând plase cu dimensiuni ale ochiurilor de plasă egale cu sau mai mari de 32 mm. Statele membre trebuie să informeze Comisia cu privire la debarcările lor de hering, distingând între diviziunile CIEM IVa și IVb. (2) Poate fi capturat în ape CE. Capturile efectuate în limita acestei cote urmează a fi deduse din cota Norvegiei din TAC. Condiții speciale: În cadrul limitelor cotelor
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
lor în vigoare. Comisia transmite aceste informații, precum și porturile desemnate de țările terțe tuturor statelor membre în cauză. 1.3. Intrare în port 1.3.1. Comandantul unei nave de pescuit menționate la punctul 1.1.1 sau agentul său informează autoritățile competente din statul membru în care urmează a se efectua debarcarea, cu cel puțin 4 ore înainte de intrarea în portul de debarcare al statului membru în cauză, cu privire la următoarele: (a) portul în care intenționează să intre, denumirea navei și
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
un aeroport situat pe teritoriul său. După caz, organismul sau organismele respective iau măsurile necesare în vederea asigurării respectării drepturilor persoanelor cu handicap și persoanelor cu mobilitate redusă, inclusiv respectarea standardelor de calitate menționate la articolul 9 alineatul (1). Statele membre informează Comisia asupra organismului sau organismelor desemnat(e). (2) Statele membre garantează, după caz, că organismul sau organismele desemnat(e) la alineatul (1) asigură aplicarea satisfăcătoare a articolului 8, inclusiv în ceea ce privește dispozițiile privind taxele în vederea evitării concurenței neloiale. De asemenea, acestea
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
Un organism dintr-un stat membru care primește o plângere cu privire la un subiect care se află în responsabilitatea unui organism desemnat dintr-un alt stat membru transmite plângerea organismului din celălalt stat membru. (4) Statele membre iau măsuri pentru a informa persoanele cu handicap și persoanele cu mobilitate redusă cu privire la drepturile acestora cuprinse în prezentul regulament și cu privire la posibilitatea de a adresa plângeri organismului sau organismelor desemnat(e). Articolul 16 Sancțiuni Statele membre stabilesc norme cu privire la sancțiunile aplicabile în cazul încălcărilor
32006R1107-ro () [Corola-website/Law/295395_a_296724]
-
stat membru a primit, pentru un anumit an de comercializare, cererile de certificate de import pentru zahărul destinat rafinării, echivalente cu sau mai mari decât cota prevăzută la articolul 29 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 318/2006, Comisia este informată de către statul membru că s-a realizat nivelul nevoii acestuia de aprovizionare tradițională. Statul membru precizează, după caz, coeficientul de atribuire proporțional cu soldul rămas care trebuie menționat pe fiecare cerere de certificat de import pentru zahărul destinat rafinării. (3
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
cauză, cantitățile pe țară de origine și pe cod NC din opt cifre și indică dacă zahărul este sau nu destinat rafinării. În cazul în care nu s-a depus nici o cerere de certificat de import, Comisia este, de asemenea, informată de către statele membre cu privire la aceasta. (2) Comisia contabilizează, în fiecare săptămână, cantitățile pentru care au fost solicitate certificate de import. (3) În cazul contingentelor tarifare globale prevăzute la articolul 3 alineatul (1), în care cererile de certificate de import depășesc
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
în care cererile de certificate de import depășesc limitele contingentare pentru anul de comercializare în curs, Comisia stabilește un coeficient de atribuire proporțional cu soldul rămas pe care statele membre îl menționează pe orice cerere de certificat de import și informează statele membre că s-a atins cantitatea maximă a contingentelor în cauză și că nu se mai primește nici o cerere de certificat de import. (4) În cazul în care se dovedește, în totalul săptămânal prevăzut la alineatul (2), că mai
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
se mai primește nici o cerere de certificat de import. (4) În cazul în care se dovedește, în totalul săptămânal prevăzut la alineatul (2), că mai sunt încă disponibile cantități de zahăr pentru care s-a atins anterior cantitatea maximă, Comisia informează statele membre că nu s-a atins cantitatea maximă. Articolul 8 (1) Certificatele de import se eliberează în a treia zi lucrătoare următoare datei comunicării prevăzute la articolul 7 alineatul (1). Cantitățile autorizate iau în considerare limitele stabilite de Comisie
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
1), certificatele de import sunt valabile până la sfârșitul anului de comercializare la care se referă. Pentru importurile prevăzute la articolul 3 alineatul (2), certificatele de import sunt valabile până la sfârșitul perioadei de import la care se referă. (3) Comisia este informată de statele membre cu privire la cantitățile de zahăr pentru care s-au eliberat certificate de import în cursul săptămânii precedente, precizează țara de origine și indică dacă zahărul este sau nu destinat rafinării. (4) Atunci când un certificat de import se transmite
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
eliberat certificate de import în cursul săptămânii precedente, precizează țara de origine și indică dacă zahărul este sau nu destinat rafinării. (4) Atunci când un certificat de import se transmite în conformitate cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, titularul titlului informează de îndată cu privire la aceasta autoritățile competente ale statului membru care a emis certificatul original. (5) Prin derogare de la articolul 35 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1291/2000, în cazul în care certificatul de import pentru zahărul nedestinat rafinării este
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
sale de valabilitate, garanția dobândită se reduce cu 80 %; (b) între a șaizeci și una zi a perioadei de valabilitate și a cincisprezecea zi de la data încetării valabilității, garanția dobândită se reduce cu 50 % în conformitate cu alineatul (2). (6) Statele membre informează în același timp Comisia cu privire la cantitățile pentru care s-au înapoiat certificate de la data precedentei comunicări referitoare la aceasta. Cantitățile menționate în certificatele înapoiate în conformitate cu alineatul (5) din prezentul articol se pot aloca din nou. Articolul 9 (1) Dovada de
32006R1100-ro () [Corola-website/Law/295393_a_296722]
-
de zece zile lucrătoare de la data publicării coeficientului de alocare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în cazul în care aplicarea acestui procent conduce la fixarea unei cantități mai mici de 20 de tone pentru numărul de ordine. Statele membre informează Comisia cu privire la aceasta în termen de cinci zile de la retragerea cererii și eliberează imediat garanția. (7) Comisia determină cantitatea rămasă care se adaugă cantității disponibile pentru al doilea trimestru din aceeași perioadă contingentară. (8) Licențele se emit, pe cât posibil, după
32006R1233-ro () [Corola-website/Law/295435_a_296764]
-
la operațiune sunt validate de controlori; (e) are responsabilitatea de a transfera contribuția FEDER beneficiarilor care participă la operațiune. (2) Fiecare beneficiar care participă la operațiune: (a) își asumă responsabilitatea în cazul neregularității cheltuielilor pe care le-a declarat; (b) informează statul membru pe teritoriul căruia se află cu privire la participarea sa la o operațiune în cazul în care statul membru în cauză nu participă la programul în cauză. Articolul 21 Condiții speciale care determină localizarea operațiunilor (1) În cadrul cooperării transfrontaliere, FEDER
32006R1080-ro () [Corola-website/Law/295385_a_296714]
-
și, în ceea ce privește elementul financiar, în cazul în care acestea nu depășesc 20 % din valoarea totală prevăzută pentru programul sau acțiunea în cauză, în limita a 4 milioane EUR. Comitetul care și-a dat avizul asupra programului sau acțiunii inițiale est informat cu privire la toate deciziile de modificare. (5) Un observator al Băncii Europene de Investiții participă la lucrările comitetelor în problemele care au legătură cu banca. Articolul 15 Tipuri de ajutor (1) Ajutorul în sensul prezentului regulament poate finanța, printre altele, investiții
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
parteneriatul cu UE sau în cazul în care progresele privind respectarea criteriilor de aderare sunt insuficiente, Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la propunerea Comisiei, poate lua măsurile corespunzătoare cu privire la orice tip de ajutor acordat în sensul prezentului regulament. Parlamentul este informat în mod amănunțit și de îndată cu privire orice decizie luată în acest sens. Articolul 22 Evaluarea Comisia recurge periodic la o evaluare a rezultatelor și eficacității măsurilor și programelor, a eficacității programării, pentru a stabili dacă obiectivele au fost
32006R1085-ro () [Corola-website/Law/295390_a_296719]
-
lotul ca atare; (b) fie să refuze să intre în posesia lotului respectiv. În cazul prevăzut la primul paragraf litera (b), ofertantul declarat câștigător nu este eliberat de toate obligațiile sale privind lotul în cauză, inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. (3) În cazul în care rezultatul final al analizelor efectuate pe eșantioane indică o calitate inferioară caracteristicilor minime exigibile la intervenție, ofertantul declarat câștigător nu poate proceda la
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
analizelor efectuate pe eșantioane indică o calitate inferioară caracteristicilor minime exigibile la intervenție, ofertantul declarat câștigător nu poate proceda la ridicarea lotului respectiv. Acesta nu este eliberat de toate obligațiile sale cu privire la lotul în cauză, inclusiv garanția, decât după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. Articolul 8 În cazurile prevăzute la articolul 7 alineatul (2) primul paragraf litera (b) și alineatul (3), ofertantul declarat câștigător poate solicita organismului de intervenție să-i furnizeze
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
intervenție să-i furnizeze un alt lot de orz de calitatea prevăzută, fără cheltuieli suplimentare. În acest caz, garanția nu se eliberează. Înlocuirea lotului trebuie să intervină în termen de cel mult trei zile după solicitarea ofertantului declarat câștigător. El informează cu privire la aceasta Comisia, fără întârziere, utilizând formularul din anexa II. În cazul în care, într-o perioadă de cel mult o lună de la data primei solicitări de înlocuire, prezentată de ofertantul declarat câștigător, în urma înlocuirilor succesive, acesta din urmă nu
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
lună de la data primei solicitări de înlocuire, prezentată de ofertantul declarat câștigător, în urma înlocuirilor succesive, acesta din urmă nu a obținut un lot înlocuitor cu calitatea prevăzută, el este eliberat de toate obligațiile care îi revin, inclusiv garanția, după ce a informat fără întârziere Comisia și organismul de intervenție utilizând formularul din anexa II. Articolul 9 (1) În cazul în care ieșirea din magazie a orzului are loc înainte de aflarea rezultatelor analizelor prevăzute la articolul 6, toate riscurile revin ofertantului declarat câștigător
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
12 La două ore de la expirarea termenului de prezentare a ofertelor, stabilit la articolul 5 alineatul (1), Comisiei i se comunică de către organismul de intervenție cehă ofertele prezentate. În cazul în care nici o ofertă nu a fost prezentată, Republica Cehă informează Comisia cu privire la aceasta în aceleași termene. În cazul în care Republica Cehă nu trimite nici o comunicare Comisiei în termenele stabilite, Comisia consideră că nici o ofertă nu a fost prezentată în respectivul stat membru. Comunicările prevăzute la primul paragraf se efectuează
32006R1200-ro () [Corola-website/Law/295421_a_296750]
-
de licență în termen de zece zile lucrătoare de la data publicării coeficientului de alocare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, în cazul în care aplicarea acestui procent conduce la fixarea unei cantități mai mici de 20 de tone. Statele membre informează Comisia cu privire la aceasta în termen de cinci zile de la retragerea cererii și eliberează imediat garanția. (7) Comisia determină cantitatea rămasă care se adaugă cantității disponibile pentru trimestrul următor din aceeași perioadă a contingentului. (8) Licențele se emit, pe cât posibil, după
32006R1232-ro () [Corola-website/Law/295434_a_296763]
-
menționeze numele și adresa importatorului desemnat de solicitant și să confirme că importatorul este o filială a solicitantului. Articolul 4 Comisia, în conformitate cu dispozițiile articolului 25 din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006, stabilește atribuirea certificatelor în cel mai scurt timp și informează statele membre cu privire la aceasta până la 31 octombrie 2006. În termen de cinci zile lucrătoare de la data publicării coeficienților de alocare, Comisiei i se comunică de către statele membre, pentru fiecare grupă și, după caz, pentru fiecare contingent, cantitățile care au fost
32006R1285-ro () [Corola-website/Law/295452_a_296781]