15,863 matches
-
învățată la botul calului de străvezia generație flower-power, de la șira spinării pornește totul, Eart Light, Water, Wind and Fire, și Joe Cocker ca un paralitic transpirat mimând a fi o chitară cu What do I do în pantofi din steagul patriei, with a little help from my friends, would you believe in a love of a saint? Și au venit norii, vântul, ploaia, dar bărboșii și fetele tot n-au plecat de pe pajiște, făpturile s-au acoperit cu pungi să se
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2194_a_3519]
-
cadouri și ne vom arăta unii altora fotografii cu familia (nepoței etc.) Primul contact cu standul României: uimitor. Cel mai SF stand din tot târgul. Nu-l pot descrie... Niște tuburi de un portocaliu Fanta Thailanda, purtătoare de imagini din patria mumă. Surpriza emisiunii a fost însă ciobănescul mioritic așezat în coadă, afișat cu mândrie de una dintre țevi. Mă privește duios și mai că dau în plâns gândindu-mă la Biscuite, care mă așteaptă acasă. De sub câine, se înalță glorios
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2184_a_3509]
-
din întunecimea necunoașterii și a izolării și de a-l aduce în contemporaneitate. La fel gândea și Heliade, când înștiința cititorii despre al său „vestitor de obște“ aducător de marea bucurie „de a ne făli în mâinile noastre cu gazeta patriei noastre și scrisă chiar în limba română“. Odată cu revistele lor, o nouă istorie, și la noi se născu: cea a presei. Din paginile acestor reviste, „liniștitul literat și filosof“ - spunea tot Heliade - putea aduna „și pune în cumpănă faptele și
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2184_a_3509]
-
că a uitat-o acasă și lua întotdeauna bătaie pentru că n-o împrumuta de la clasa de-alături, căci nu știa pe nimeni, și-i scria în zilnic. Și nici nu știa pe unde s-o caute. Încă mai avea în Patria Noastră 1 un Lenin cu ochelari și cu mustață răsucită ca a baronului Münchhausen, care se trage singur de păr. Degeaba îi spunea Nadejdei Petrovna că nu el i-a făcut mustață și ochelari lui Lenin, că nu-l credea
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2178_a_3503]
-
aflat la Paris, Kokoschka îi scria prietenului său că, grație cvartetului Kolisch, a înțeles brusc filiația din muzica austriacă de la Haydn până la Schönberg. „Am fost emoționat, asemenea cuiva care vagabondează prin viață și descoperă deodată că poate da numele de patrie unei lumi spirituale.“ Din aceeași lume spirituală făcea parte și Gustav Mahler, a cărui reprezentație la pupitrul operei Tristan și Isolda avea să-l marcheze pentru toată viața. De numele lui Mahler se leagă, desigur, și relația avută după moartea
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2178_a_3503]
-
angaja pe post de cameraman. TRIMISUL NOSTRU SPECIAL Vremea pescuitului Florin L|Z|RESCU Pe cât de buni scriitori sunt frații Florian, Filip și Matei - băiuțeii -, pe-atât de pescari. În timp ce succesul lor pe tărâmul literaturii mă bucură, cel de pe apele patriei noastre mă face, trebuie să recunosc, o țâră invidios. În ultima vreme vorbesc destul de des cu Filip pe net și, cum fotbalul e în sezon mort, am deschis sezonul la discuții despre pescuit. Băiuțeii au povești din alea cu pești
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
Alimentarei.“ Poate primesc totuși dropsuri mentolate. Sau pudrate cu cacao. Sau bomboane roz, sidefii, pictate cu dungi subțiri și umplute cu gem. Azi e zi de grădiniță. Voi deveni șoim. „- Să vă spun cum trebuie să fie un șoim al patriei, începe tovarășa educatoare, după ce ne cere să facem liniște. În primul rând să iubească munca, învățătura și să respecte pe educatori. Un șoim al patriei trebuie să fie harnic, să ajute părinții la treburile casei, să-i iubească, să-i
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
de grădiniță. Voi deveni șoim. „- Să vă spun cum trebuie să fie un șoim al patriei, începe tovarășa educatoare, după ce ne cere să facem liniște. În primul rând să iubească munca, învățătura și să respecte pe educatori. Un șoim al patriei trebuie să fie harnic, să ajute părinții la treburile casei, să-i iubească, să-i asculte, să facă în fiecare zi o faptă bună. Ați înțeles? - Daaa... - Șoimii patriei sunt fiii credincioși ai poporului și ai partidului.“ Am emoții. M-
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
iubească munca, învățătura și să respecte pe educatori. Un șoim al patriei trebuie să fie harnic, să ajute părinții la treburile casei, să-i iubească, să-i asculte, să facă în fiecare zi o faptă bună. Ați înțeles? - Daaa... - Șoimii patriei sunt fiii credincioși ai poporului și ai partidului.“ Am emoții. M-au tuns scurt și m-au îmbrăcat cu uniforma. Cămașă portocalie, șorțuleț bleumarin. Cravata roșie ne-o dă tovarășa. Chenzină, detergent, Ci-Co, Ceare. Sunt om mare? Mlădițe înmugurite/ Din
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
emoții. M-au tuns scurt și m-au îmbrăcat cu uniforma. Cămașă portocalie, șorțuleț bleumarin. Cravata roșie ne-o dă tovarășa. Chenzină, detergent, Ci-Co, Ceare. Sunt om mare? Mlădițe înmugurite/ Din trunchiul strămoșesc,/ Suntem copiii țării/ Pe plaiul românesc./ Șoimii patriei,/ Șoimii patriei,/ Spre lumină vor zbura. Firele de rugină se împrăștie difuz de pe fundul căzii, ca amintirea unei zăpezi. O mânuță de copil a tulburat apa. Ioana Postelnicu, Ce ne povestesc Milena și Crina, Editura Ion Creangă, București, 1982. Ilustrații
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
au tuns scurt și m-au îmbrăcat cu uniforma. Cămașă portocalie, șorțuleț bleumarin. Cravata roșie ne-o dă tovarășa. Chenzină, detergent, Ci-Co, Ceare. Sunt om mare? Mlădițe înmugurite/ Din trunchiul strămoșesc,/ Suntem copiii țării/ Pe plaiul românesc./ Șoimii patriei,/ Șoimii patriei,/ Spre lumină vor zbura. Firele de rugină se împrăștie difuz de pe fundul căzii, ca amintirea unei zăpezi. O mânuță de copil a tulburat apa. Ioana Postelnicu, Ce ne povestesc Milena și Crina, Editura Ion Creangă, București, 1982. Ilustrații de Ecaterina
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2170_a_3495]
-
în cele din urmă la indo-europenizarea unui imens spațiu euroasiatic. După al treilea val, aproape întreaga Europa, Asia Centrală și subcontinentul indian (cu exceptia sudului) erau indo-europenizate. Al patrulea val, pornit din Europa Centrală, dovedește că între 1400-1200 i.C. apăruse o patrie indo-europeană secundară, centru al limbilor de tip centum (specifice Europei Centrale și de Vest), în timp ce Europa Răsăriteana era nucleul limbilor de tip satem. Faptul că distincția satem-centum se baza pe niște diferențieri dialectale extrem de vechi e dovedit de un alt
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
tehnică procesării bronzului) și cu cele uraliene, de la care au preluat tehnică domesticirii calului. Unele date lingvistice confirmă ipoteza Gimbutas: în arealul cuprins între Scandinavia la nord, Marea Neagră la sud, munții Urali la est și fluviul Volga la vest (ipotetica patrie primitivă a indo-europenilor) trăiesc și populații uralice și altaice și de aici ideea că limbile indo-europene și cele uralo-altaice au o origine comună. În Limbile lumii. Mică enciclopedie, volum apărut în 1981, Marius Sală și Ioana Vintilă-Rădulescu realizează o sinteză
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
romanice în comparație cu limba latină, coeficiente calculate de lingvistul și poliglotul american de origine italiană Mario Pei: * Limba sarda: 8%; * Limba italiană: 12%; * Limba spaniolă: 20%; * Limba română: 23,5%; * Limba occitană (provensala): 25%; * Limba portugheză: 31%; * Limba franceză: 44%. Problema patriei primitive a indo-europenilor este în continuare una controversată: nord-vestul Indiei sau Iran, stepa nord-pontică (ipoteza Kurgan 250), Anatolia. Cei mai multi adepți i-a avut prima ipoteză, dar ipoteza Kurgan cîștigă teren. Aceasta susține, așa cum am arătat anterior, că între jumătatea mileniului
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
vol. I: Case Studies, Oxford University Press, Oxford, 2013. 6.2.2.3. Familia celtica Toate limbile celtice derivă dintr-o protoceltică vorbită în mileniile III-II i.C. în regiunea centrală a Europei, unde se presupune că s-a aflat patria lor primitivă. Se grupează în două ramuri: celtica continentală, cu limbi vorbite în antichitate, azi dispărute, si celtica insulara, cu limbi parțial păstrate pînă astăzi și împărțite în: grupul gaelic (irlandeză, scoțiana, manx) și grupul britonic (cornica, galeza, bretona). Subgrupul
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Heidelberg, 1950. Petit, Daniel, Apophonie et catégories grammaticales dans leș langues baltiques, Peeters, Leuven-Paris, 2004. Remys, Edmund, General distinguishing features of various Indo-European languages and their relationship to Lithuanian, Indogermanische Forschungen, Berlin, New York, 2007. 6.2.2.6. Familia slavă Patria primitivă a slavilor a fost situată, probabil, între Vistula și Nipru, de unde aceștia s-au răspîndit, ulterior, spre vest și sud. Slavă comună a fost vorbită cam între sec. V i.C. și sec. V d.C.; era o limbă satem
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Harold Fleming (1969, 1976262) a propus ca limbile omotice să fie considerate o ramură distinctă și nu o subramura în interiorul limbilor cușite. Igor Diakonoff (1996) a propus o diviziune Afroasiatic A (berbera, cușitică, semitica) și Afroasiatic B (ciadică și egipteană). Patria primitivă a limbii proto-afroasiatice a fost plasată fie în Africa (mai ales in Etiopia), fie în Asia (Peninsula Arabica, coasta occidentală a Mării Roșii), de unde s-ar fi răspîndit începînd cu 11.500 i.C. Christopher Ehret (1995) argumentează o
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
1. Familia semitica are în componență limbi vorbite în Africa de Nord, Cornul Africii, Etiopia, Eritreea, Orientul Apropiat și Orientul Mijlociu. Este cea mai importantă ramură a familiei afro-asiatice, cu limbi (unele dispărute) ale unor mari culturi. S-au avansat două idei în privința patriei primitive a semiților: Asia (Arabia de Sud) sau Africa (Etiopia). Semitica comună sau proto-semitica s-a fragmentat începînd cu mileniul V i.C. O primă clasificare a limbilor semitice are în vedere două grupuri, unul oriental, azi dispărut, din care
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
din urmă cuprinzînd ramurile turcica, mongolica, tungusă, coreeană, japoneză-ryukyuan și ainu. Înrudirea micro-familiei yukaghire cu limbile uralice, propusă mai întîi de Collinder (1940), se baza pe numeroasele corespondențe între sistemul cazual yukaghir și cel proto-samoed. 6.5.1. FAMILIA URALICĂ Patria primitivă a proto-uralienilor a fost plasată cel mai adesea în regiunea dintre Urali (lanțul muntos care separă Europa de Asia) și Marea Baltica. Dizlocați de indo-europeni și turci, uralienii migrează la nord și est de Urali, iar samoezii migrează ulterior în
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
interogativele și imperativele; topica SVO, substantiv-adjectiv. 6.6.5. Familia hmong-mien (miao-yao) Limbile hmong-mien, denumite și miao-yao, sînt vorbite în Chină și în Asia de Sud-Est (Laos, Vietnam și în mai mică măsură în Myanmar-Birmania și Thailanda) de 15 mîl. de vorbitori. Patria primitivă a micro-familiei hmong-mien pare să fi fost centrul Chinei, de unde populațiile au fost împinse înspre sud de invazia popoarelor han. Astăzi cei mai multi vorbitori se află în regiunea cuprinsă între fluviile Yangtze și Mekong. 38 de limbi (Etnologue) împărțite în
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
Niue (Nouă Zeelandă), Kiribati, Insulele Marshall, Insulele Mariane de Nord, Palau, Nauru, Timorul de Est, Guam, Mayotte, Madagascar, Filipine, Malaysia 290 (Malaezia), Surinam, Vietnam, Cambodgia, China, Thailanda, Brunei, Myanmar, Insula Paștelui (Chile), Brunei, Tonga. Austronezia este un cuvînt greco-latin compus care înseamnă "insulele sudului". Patria primitivă a acestei familii a fost localizată în sud-estul continentului asiatic, apoi, într-o fază secundă, în Taiwan de unde, cu 5.000 de ani in urma, austronezienii s-ar fi răspîndit, prin expansiune maritimă, pe aproape jumătate din circumferință globului
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
94, 95, 97, 117, 119, 120, 135, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 145, 148, 149, 150, 153, 154, 160, 164, 178, 182, 224, 239, 244, 253, 268, 279, 346, instituție ~ 135, 149, lingvistică ~ 18, 149, 150, 151, 156, patrie ~ 120, 141, 148, pre-~ 15, 174, 244, proto-~ 120, 138, 139, 141, 148, 149, 150, 151, 163, 241, 281, ramura ~ 148, 164, rădăcina ~ 142, tipologie ~ 241 indo-germanică 136, 137, 138, 139, 150, 151 indo-hitită 121, 122, 123, 148 indo-iraniană 93
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
55, 56, 91, ~l gradului de sinteză 59, ~l mărcii actanțiale 56, ~l subiectului nul (pro-DROP) 56, 92, ~ tehnicii de sinteză 59, ~l SVO 56 parole 28, 64, 379 paștu (afghana) 152, 292, 317 pasiv 56, 205, anti~ 56, 307 patrie primitivă 15, 141, 148, 161, 164, 167, 169, 179, 189, 194 pecenega 181 pedi (sepedi) 292, 317 permian 179, 277, 278, 312 persana 135, 136, 137, 146, 240, 241, 242, 245, 255, 268, 274, 276, 291, 292, 306, 312, ~ medie
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
vremea comunismului. În realitate, e vorba de o lucrare nu atît de popularizare, cît de inițiere în problemele complexe ale lingvisticii generale. 2 Exemplificam cu celebra Ipoteza Kurgan a Marijei Gimbutas (1921-1994), care relaționează lingvistică comparată cu arheologia și poziționează patria primitivă a indo-europenilor (care au înlocuit o civilizație matriarhala preindoeuropeană pe care autoarea a numit-o "cultură preistorica a zeiței-mamă") între Volga și Ural. 3 Cele mai vechi fosile hominide și umane descoperite pînă acum plasează leagănul omenirii în Africa
Lingvistica limbilor lumii by Dorel Fînaru () [Corola-publishinghouse/Science/84963_a_85748]
-
28 din 21 iunie 1837 dat de Mihail Sturza, domnul Moldovei, logofătului Th. Balș, proprietarul moșiei Darabani care ceruse să se înființeze la Darabani zi de târg și 12 iarmaroace pentru bunul mers al afacerilor locuitorilor și „înflorirea negoțului pământului patriei au adus foloase și țăranilor din Hudeștii Mari care puteau astfel vinde cereale, animale și păsări și puteau cumpăra îmbrăcăminte, încălțăminte, tutun, sare, păcură. în anul 1846 Iordache C. Boldur Lățescu a dat dispoziții să împuște în cătunul Alba din
Monografia comunei Hudeşti. Judeţul Botoşani by Gheorghe Apătăchioae () [Corola-publishinghouse/Science/91870_a_93216]