13,667 matches
-
Comitetului de gestionare pentru carnea de vită, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 (1) Completarea la prima specială pentru masculii din specia bovină stabilită în art. 10 alin. (2) din Regulamentul (CEE) nr. 160/92 se acordă producătorilor de carne de vită în cadrul cererilor regimului de prime speciale. (2) Completarea la primă pentru menținerea efectivului de vaci de alăptare stabilită în art. 10 alin. (3) al Regulamentului (CEE) nr. 1601/92 se acordă în cadrul cererilor regimului de prime de menținere a efectivului
jrc2048as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87200_a_87987]
-
directă acordată producătorilor; întrucât, în vederea adaptării mecanismelor de administrare și control la noua situație și îmbunătățirea eficacității și utilității acestora, este necesară stabilirea unui nou sistem integrat de administrare și control al regimurilor de asistență pentru culturi arabile, carnea de vită și mânzat, carnea de ovină și caprină, precum și măsuri specifice pentru fermele montane, de deal și din unele zone defavorizate; întrucât prevederile trebuie realizate pentru posibilitatea includerii, la o dată ulterioară, a altor regimuri de asistență referitoare la suprafețele cultivate; întrucât
jrc2045as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87197_a_87984]
-
control, denumit în continuare "sistem integrat", care se aplică: (a) în sectorul culturilor: - sistemului de sprijin pentru producătorii anumitor culturi arabile stabilite de Regulamentul (CEE) nr. 1765/926; (b) în sectorul șeptelului: - sistemului de prime acordate producătorilor de carne de vită și mânzat, stabilit de art. 4 lit. (a) - (h) din Regulamentul (CEE) nr. 805/687, - sistemului de prime acordate producătorilor de carne de oaie, introdus de Regulamentul (CEE) nr. 3013/898, - măsurilor specifice pentru fermele montane, din zona de deal
jrc2045as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87197_a_87984]
-
CEE (materii grase), - art. 5 și 25 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 1418/767 (orez), - art. 6 9 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 804/688 (lapte și produse lactate), - art. 7 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 805/689 (carne de vită și vițel) - art. 7 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 727/7010 (tutun brut) - art. 7, 8 și 28 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2727/7511 (cereale) - art. 6 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 2759/7512 (carne de porc), atunci când astfel
jrc2037as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87189_a_87976]
-
intervenție puse la dispoziție în cadrul prezentului regulament este egală, pentru fiecare exercițiu financiar, cu prețul de intervenție aplicabil la 1 octombrie. Conversia în monedă națională se efectuează la cursurile de schimb agricole aplicabile la 1 octombrie. În cazul cărnii de vită, prețului de intervenție i se aplică coeficienții prevăzuți în anexa I. (2) În cazul transferului produselor de intervenție dintr-un stat membru în altul, statul membru furnizor contabilizează produsul livrat la valoarea zero, iar statul membru destinatar îi face recepția
jrc2041as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87193_a_87980]
-
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 29 octombrie 1992. Pentru Comisie Ray MAC SHARRY Membru al Comisiei ANEXA I A. Coeficienți prevăzuți în art. 5: stocuri de intervenție de carne de vită nedezosată: - sfert anterior: 0,775 - sfert posterior: 1,225 B. Coeficienți prevăzuți în art. 5: stocuri de intervenție de carne de vită dezosată. Coeficienți Danemarca Germania Franța Irlanda Italia Olanda Marea Britanie 4,1 Mørbrod Filet Filet Fillet Filetto Haas Fillet
jrc2041as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87193_a_87980]
-
SHARRY Membru al Comisiei ANEXA I A. Coeficienți prevăzuți în art. 5: stocuri de intervenție de carne de vită nedezosată: - sfert anterior: 0,775 - sfert posterior: 1,225 B. Coeficienți prevăzuți în art. 5: stocuri de intervenție de carne de vită dezosată. Coeficienți Danemarca Germania Franța Irlanda Italia Olanda Marea Britanie 4,1 Mørbrod Filet Filet Fillet Filetto Haas Fillet 2,4 Fillet Roastbeef Faux-filet Striploin Roastbeef Striploin 1,4 Inderlår Oberschalen Tende de tranche Insides Fesa interna Topsides 1,4 Tykstegsfilet
jrc2041as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87193_a_87980]
-
Kugeln Rumpsteak Knuckles Fesa esterna Thick flank 1,4 Yderlår Hüfte Entrecôte Rumps Scamone Rumps 1,4 Gite à la noix Cube rolls Noce 1,1 altele altele altele altele altele altele altele ANEXA II COSTURI DE TRANSPORT Carne de vită și unt - pentru primii 200 kilometri: 20,00 ECU pe tonă, - pentru fiecare kilometru în plus: 0,05 ECU pe tonă. Cereale și orez - pentru primii 200 kilometri: 5,50 ECU pe tonă, - pentru fiecare kilometru în plus: 0,02
jrc2041as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87193_a_87980]
-
REGULAMENTUL (CEE) nr. 3661/92 AL COMISIEI din 18 decembrie 1992 de modificare a unor acte privind instituirea organizării comune a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat ca urmare a modificării unor coduri din Nomenclatura Combinată COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 234/79 al Consiliului din 5 februarie 1979 privind procedura
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
2505/923 de modificare a anexelor I și II la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului din 23 iulie 1987 privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun 4 a adus unele modificări nomenclaturii în sectorul cărnii de vită și mânzat; întrucât este recomandabil să se adapteze în consecință Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat 5, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
a adus unele modificări nomenclaturii în sectorul cărnii de vită și mânzat; întrucât este recomandabil să se adapteze în consecință Regulamentul (CEE) nr. 805/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul cărnii de vită și mânzat 5, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2066/926, precum și o serie de alte reglementări privind sectorul menționat; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
cărnii de vită și mânzat 5, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2066/926, precum și o serie de alte reglementări privind sectorul menționat; întrucât măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a cărnii de vită și mânzat, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CEE) nr. 805/68 se modifică după cum urmează: (1) Articolul 1 se modifică după cum urmează: (a) la alineatul (1) litera (a): - codurile de la NC 0102 90 10 până la 0102 90 37 se
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
sau refrigerată; c) experiența dobândită." (4) Anexa se înlocuiește cu anexa I la prezentul regulament. Articolul 2 Regulamentul (CEE) nr. 586/77 al Comisiei din 18 martie 1977 de stabilire a normelor de aplicare a taxelor în sectorul cărnii de vită și mânzat și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 950/68 privind Tariful Vamal Comun 7, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3988/878 se modifică după cum urmează: (1) La articolul 9 alineatul (1) se înlocuiește cu textul următor
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
anexa II la prezentul regulament. Articolul 3 La articolul 2 din Regulamentul (CEE) nr. 1136/79 al Comisiei din 8 iunie 1979 de stabilire a normelor de aplicare privind regimul special la import pentru anumite tipuri de carne congelată de vită și mânzat destinată transformării și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 572/789, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 817/8910, alineatul (5) se înlocuiește cu textul următor: "(5) Se consideră conserve în sensul articolului 4 alineatul (1) litera
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
de alimentație publică și puse în vânzare pentru consumatorul final." Articolul 4 Regulamentul (CEE) nr. 2377/80 al Comisiei din 4 septembrie 1980 de stabilire a normelor de aplicare a regimului certificatelor de import și export în sectorul cărnii de vită și mânzat 11, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 815/9112, se modifică după cum urmează. (1) Articolul 2 se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 2 (1) Toate importurile pe teritoriul Comunității și toate exporturile în afara acesteia ale produselor menționate
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
8) Anexa IV se înlocuiește cu anexa VI la prezentul regulament. Articolul 5 Regulamentul (CEE) nr. 2388/84 al Comisiei din 14 august 1984 de stabilire a normelor de aplicare a restituirilor la export pentru anumite conserve din carne de vită și mânzat 13, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3988/8714 se modifică după cum urmează: (1) Articolul 1 se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 1 Conservele incluse la codurile NC 1602 50 31 și 1602 50 39 care corespund
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
la data acceptării declarației de punere în liberă circulație pentru produsele respective." Articolul 6 Anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 588/86 al Comisiei din 28 februarie 1986 privind stabilirea taxelor specifice care se aplică în cadrul schimburilor de carne de vită și mânzat în ceea ce privește Portugalia 15 se înlocuiește cu anexa VII la prezentul regulament. Articolul 7 La articolul 1 din Decizia 82/530/CEE a Consiliului din 19 iulie 1982 prin care Regatul Unit este autorizat să permită autorităților din insula
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
articolul 1 din Decizia 82/530/CEE a Consiliului din 19 iulie 1982 prin care Regatul Unit este autorizat să permită autorităților din insula Man aplicarea unui sistem de certificate speciale de import pentru carnea de oaie și carnea de vită și mânzat 16, modificat ultima dată prin Decizia 92/153/CEE17, alineatul (1) se înlocuiește cu textul următor: "(1) În scopul limitării importurilor, Regatul Unit poate autoriza guvernul insulei Man să aplice un sistem de certificate de import speciale pentru
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
dată prin Decizia 92/153/CEE17, alineatul (1) se înlocuiește cu textul următor: "(1) În scopul limitării importurilor, Regatul Unit poate autoriza guvernul insulei Man să aplice un sistem de certificate de import speciale pentru produsele din sectorul cărnii de vită și mânzat și cel al cărnii de oaie, incluse la codurile NC 0102 10, 0102 90 05 până la 0102 90 79, 0104, 0201, 0202, 0204, 0206 10 95 și 0206 29 91." Articolul 8 Sectorul 6 din anexa la Regulamentul
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
10. Articolul 10 (1) Anexele I, II și III la Regulamentul (CEE) nr. 1912/92 al Comisiei din 10 iulie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a regimului specific pentru aprovizionarea insulelor Canare cu produse din sectorul cărnii de vită și mânzat 21, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2660/9222, se înlocuiesc cu anexa IX la prezentul regulament. (2) Anexele I, II și III la Regulamentul (CEE) nr. 1913/92 al Comisiei din 10 iulie 1992 de stabilire
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
regulament. (2) Anexele I, II și III la Regulamentul (CEE) nr. 1913/92 al Comisiei din 10 iulie 1992 de stabilire a normelor de aplicare a regimului specific pentru aprovizionarea insulelor Azore și Madeira cu produse din sectorul cărnii de vită și mânzat 23, modificat ultima dată prin Regulamentul (CEE) nr. 2660/92, se înlocuiesc cu anexa X la prezentul regulament. (3) Anexele I și II la Regulamentul (CEE) nr. 2254/92 al Comisiei din 31 iulie 1992 de stabilire a
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 18 decembrie 1992 Pentru Comisie Ray MAC SHARRY Membru al Comisiei ANEXA I "ANEXĂ Cod NC Descrierea mărfurilor Secțiunea a) 0201 Carne de vită și mânzat, proaspătă sau refrigerată 0201 10 00 - în carcase sau semicarcase 0201 20 - alte bucăți nedezosate: 0201 20 20 - - sferturi numite "compensate" 0201 20 30 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0201 20 50 - - sferturi posterioare neseparate sau separate 0201
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
20 - alte bucăți nedezosate: 0201 20 20 - - sferturi numite "compensate" 0201 20 30 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0201 20 50 - - sferturi posterioare neseparate sau separate 0201 20 90 - - altele 0201 30 - dezosate ex 0206 10 Organe interne comestibile de vită și mânzat, proaspete sau refrigerate - - altele: 0206 10 95 - - - mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei Secțiunea b) 0202 Carne congelată de vită și mânzat: 0202 10 00 - în carcase sau semicarcase 0202 20 - alte bucăți nedezosate 0202 20 10
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
neseparate sau separate 0201 20 90 - - altele 0201 30 - dezosate ex 0206 10 Organe interne comestibile de vită și mânzat, proaspete sau refrigerate - - altele: 0206 10 95 - - - mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei Secțiunea b) 0202 Carne congelată de vită și mânzat: 0202 10 00 - în carcase sau semicarcase 0202 20 - alte bucăți nedezosate 0202 20 10 - - sferturi numite "compensate" 0202 20 30 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0202 20 50 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0202 20 90 - - altele
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]
-
alte bucăți nedezosate 0202 20 10 - - sferturi numite "compensate" 0202 20 30 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0202 20 50 - - sferturi anterioare neseparate sau separate 0202 20 90 - - altele 0202 30 - dezosate ex 0206 29 Organe interne comestibile congelate de vită și mânzat 0206 29 91 - - - - mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei Secțiunea c) 0210 Carne și organe interne comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră comestibile, obținute din carne sau organe interne comestibile 0210 20
jrc2061as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87213_a_88000]