114,448 matches
-
este considerată data producerii riscului. 4. Aplicarea dispozițiilor regulamentului nu restrânge dreptul la prestații, în temeiul legislației austriece, pentru persoanele a căror situație în ceea ce privește securitatea socială a fost afectată din motive politice sau religioase sau din cauza originii acestora. L. PORTUGALIA Funcționarii publici activi sau pensionați și membrii de familie ai acestora, acoperiți de un regim special de ocrotire a sănătății, pot beneficia de prestații de boală și maternitate în natură în cazul unei necesități imediate în cursul unei șederi pe teritoriul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
cărui legislație a optat persoana în cauză, îi eliberează acesteia un certificat care atestă că aceasta se supune legislației acelui stat membru cât timp este angajată de către misiunea diplomatică sau oficiul consular respectiv sau se află în serviciul personal al funcționarilor unei asemenea misiuni sau oficiu. 4. Dacă persoana în cauză a optat pentru aplicarea legislației germane, dispozițiile acestei legislații se aplică ca și când acesta ar fi angajată în locul în care își are sediul guvernul german. Autoritatea competentă desemnează instituția competentă în
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
pentru Protecție Socială), Dublin. H. ITALIA 1. Boală (inclusiv tuberculoză) și maternitate: A. Salariați: (a) prestații în natură: (i) în general: Unità sanitaria locale (unitatea sanitară locală competentă la care este înregistrată persoana în cauză), (ii) pentru anumite categorii de funcționari publici, de salariați în sectorul privat și de persoane asimilate acestora, precum și pentru pensionari și pentru membrii de familie ai acestora: Ministero della sanità (Ministerul sănătății), Roma, (iii) pentru marinari și personalul din aviația civilă: Ministero della sanità (Ministerul sănătății
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
socială de peste mări, Bruxelles); (iv) pentru foștii angajați din Congo belgian și Ruanda-Urundi: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Biroul de securitate socială de peste mări, Bruxelles); 2. Invaliditate (a) invaliditate generală (lucrători manuali, funcționari, mineri) și invaliditatea persoanelor care desfășoară activități independente: Institut national d'assurance maladie-invalidité, Bruxelles - Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, Brussel - (Institutul național de asigurare de boală și invaliditate, Bruxelles), împreună cu organismele asigurătoare; în scopul aplicării art. 105 din regulamentul de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
invaliditate a foștilor angajați din Congo belgian și Ruanda-Urundi: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Biroul de securitate socială de peste mări, Bruxelles); 3. Limită de vârstă, deces (pensii) (a) regim general (lucrători manuali, funcționari, mineri și marinari): Office national des pensions, Bruxelles - Rijksdienst voor pensioenen, Brussel - (Biroul național de pensii, Bruxelles); (b) regim pentru persoane care desfășoară activități independente: Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles - Rijksinstituut voor de sociale verzekering der
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
asigurări din Orașul Liber și Hanseatic Hamburg), Hamburg, (viii) relații cu Grecia: Landesversicherungsanstalt Württemberg (Biroul regional de asigurări din Württemberg), Stuttgart, (ix) relații cu Portugalia: Landesversicherungsanstalt Unterfranken (Biroul regional de asigurări din Franconia Inferioară), Würzburg; (b) Asigurare de pensii pentru funcționari: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurări pentru funcționari), Berlin; (c) Asigurare de pensii pentru mineri: Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurare pentru mineri), Bochum. 4. Asigurare de limită de vârstă pentru fermieri: Landwirtschaftliche Alterskasse, Rheinland-Pfalz (Fondul agricol de limită de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
relații cu Grecia: Landesversicherungsanstalt Württemberg (Biroul regional de asigurări din Württemberg), Stuttgart, (ix) relații cu Portugalia: Landesversicherungsanstalt Unterfranken (Biroul regional de asigurări din Franconia Inferioară), Würzburg; (b) Asigurare de pensii pentru funcționari: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurări pentru funcționari), Berlin; (c) Asigurare de pensii pentru mineri: Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurare pentru mineri), Bochum. 4. Asigurare de limită de vârstă pentru fermieri: Landwirtschaftliche Alterskasse, Rheinland-Pfalz (Fondul agricol de limită de vârstă Renania-Palatinat), Speyer. 5. Prestații de șomaj și prestații
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
parțială și/sau asociația fondurilor de boală). 2. Invaliditate, limită de vârstă, deces (pensie): (a) pentru lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité, Luxembourg (Instituția de asigurare de limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (b) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés, Luxembourg, (Fondul de pensii al funcționarilor din sectorul privat), Luxemburg; (c) pentru persoanele care desfășoară activități independente artizanale, comerciale sau de producție: Caisse de pension des artisans, des commerçants et
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité, Luxembourg (Instituția de asigurare de limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (b) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés, Luxembourg, (Fondul de pensii al funcționarilor din sectorul privat), Luxemburg; (c) pentru persoanele care desfășoară activități independente artizanale, comerciale sau de producție: Caisse de pension des artisans, des commerçants et industriels, Luxembourg, (Fondul de pensii pentru meșteșugari, comercianți și producători), Luxemburg; (d) pentru persoanele care desfășoară
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Biroul de securitate socială de peste mări, Bruxelles); 3. Limită de vârstă, deces (pensii): (a) În scopul aplicării art. 41-43 și 45-50 din regulamentul de aplicare: (i) pentru lucrători manuali, funcționari, mineri și marinari: Office national des pensions, Bruxelles - Rijksdienst voor pensioenen, Brussel - (Biroul național de pensii, Bruxelles); (ii) pentru persoane care desfășoară activități independente: Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants, Bruxelles - Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Bruxelles - Dienst voor overzeese sociale zekerheid, Brussel - (Biroul de securitate socială de peste mări, Bruxelles); (b) În scopul aplicării art. 45 (instituție plătitoare), 53 alin. (1), 110 și 111 alin. (1) și (2) din regulamentul de aplicare: (i) pentru lucrători manuali, funcționari, mineri, marinari și persoane care desfășoară activități independente: Office national des pensions, Bruxelles - Rijksdienst voor pensioenen, Brussel - (Biroul național de pensii, Bruxelles); (ii) pentru persoanele supuse regimului de securitate socială de peste mări: Office de sécurité sociale d'outre-mer, Bruxelles - Dienst
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
cu Irlanda și Regatul Unit: Landesversicherungsanstalt Freie und Hansestadt Hamburg (Biroul regional de asigurări din Orașul Liber și Hanseatic Hamburg), Hamburg, (ix) relații cu Portugalia: Landesversicherungsanstalt Unerfranken (Biroul regional de asigurări pentru Franconia Inferioară), Würzburg. 4. Asigurare de pensie a funcționarilor: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurare pentru funcționari), Berlin. 5. Asigurarea de pensii pentru mineri: Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurare pentru mineri), Bochum. 6. Asigurare de limită de vârstă pentru fermieri: Landwirtschaftliche Alterskasse, Rheinland-Pfalz (Fondul de asigurare de limită
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Hamburg (Biroul regional de asigurări din Orașul Liber și Hanseatic Hamburg), Hamburg, (ix) relații cu Portugalia: Landesversicherungsanstalt Unerfranken (Biroul regional de asigurări pentru Franconia Inferioară), Würzburg. 4. Asigurare de pensie a funcționarilor: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurare pentru funcționari), Berlin. 5. Asigurarea de pensii pentru mineri: Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurare pentru mineri), Bochum. 6. Asigurare de limită de vârstă pentru fermieri: Landwirtschaftliche Alterskasse, Rheinland-Pfalz (Fondul de asigurare de limită de vârstă pentru fermieri, Renania-Palatinat), Speyer. 7. Asigurare complementară
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
caisses de maladie (Asociația fondurilor de boală), Luxemburg. 2. Invaliditate, limită de vârstă, deces (pensii): (a) pentru lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité (Instituția de asigurare de limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (b) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés (Fondul de pensii pentru funcționarii din sectorul privat), Luxemburg; (c) pentru persoanele care desfășoară activități meșteșugărești, comerciale sau de producție independente: Caisse de pension des artisans, des commerçants et industriels
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
a) pentru lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité (Instituția de asigurare de limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (b) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés (Fondul de pensii pentru funcționarii din sectorul privat), Luxemburg; (c) pentru persoanele care desfășoară activități meșteșugărești, comerciale sau de producție independente: Caisse de pension des artisans, des commerçants et industriels (Fondul de pensii pentru meșteșugari, comercianți și producători), Luxemburg; (d) pentru persoanele care desfășoară activități
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
Italia, Luxemburg, Portugalia și Regatul Unit: plată directă; (b) relații cu Olanda: plată prin intermediul organismelor de legătură (punere în aplicare comună a art. 53-58 din regulamentul de aplicare și a dispozițiilor stabilite în anexa 5). 2. Asigurare de pensie pentru funcționari și mineri (invaliditate, limită de vârstă, deces): (a) relații cu Belgia, Danemarca, Spania, Franța, Grecia, Irlanda, Italia, Luxemburg, Portugalia și Regatul Unit: plată directă; (b) relații cu Olanda: plată prin intermediul organismelor de legătură (punere în aplicare comună a art. 53-58
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
c) Innungskrankenkassen (Fonduri de boală pentru bresle) (d) Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurări pentru mineri) (e) Seekasse (Fondul de asigurări pentru marinari) (f) Ersatzkassen für Arbeiter (Fonduri de compensare pentru lucrători manuali) (g) Ersatzkassen für Angestellte (Fonduri de compensare pentru funcționari) (h) Landwirtschaftliche Krankenkassen (Fonduri de boală agricole) în funcție de fondul care a furnizat prestațiile. 2. În scopul aplicării art. 95 alin. (3) lit. (a) din regulamentul de aplicare: (a) Ortskrankenkassen (Fonduri locale de boală) (b) Bundesknappschaft (Fondul federal de asigurare pentru
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
for Arbejdsløshedsforsikringen, København (Biroul național de asigurare împotriva șomajului, Copenhaga). C. GERMANIA 1. În scopul aplicării art. 6 alin. (1) din regulamentul de aplicare: (a) în funcție de natura activității exercitate ultima dată: instituțiile de asigurare de pensie pentru lucrătorii manuali și funcționari specificate în anexa 2 pentru diferitele state membre; (b) dacă nu este posibil să se stabilească natura ultimei activități: instituțiile de asigurare de pensie pentru lucrătorii manuali specificate în anexa 2 pentru diferitele state membre; (c) persoane care, în temeiul
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
în temeiul legislației olandeze, au fost asigurate în conformitate cu regimul general de asigurare de limită de vârstă (Algemene Ouderdomswet) în timp ce exercitau o activitate care nu era supusă asigurării obligatorii în temeiul legislației germane: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurări pentru funcționari), Berlin. 2. În scopul aplicării: (a) art. 14 alin. (1) lit. (a), 14b alin. (1) din regulament și în cazul acordurilor în temeiul art. 17 din regulament, în coroborare cu art. 11 din regulamentul de aplicare, (b) art. 14a alin
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
2)-(4) și 14c lit. (a) și în cazul acordurilor în temeiul art. 17 din regulament, în coroborare cu art. 12a din regulamentul de aplicare: (i) persoane asigurate pentru sănătate: instituția la care este asigurată; (ii) persoane neasigurate pentru sănătate: - funcționari: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurări pentru funcționari), Berlin, - lucrători manuali: instituția de asigurare de pensie competentă pentru lucrătorii manuali. 3. În scopul aplicării art. 14 alin. (1) lit. (b), 14a alin. (1) lit. (b) și 14b alin. (1
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
acordurilor în temeiul art. 17 din regulament, în coroborare cu art. 12a din regulamentul de aplicare: (i) persoane asigurate pentru sănătate: instituția la care este asigurată; (ii) persoane neasigurate pentru sănătate: - funcționari: Bundesversicherungsanstalt für Angestellte (Biroul federal de asigurări pentru funcționari), Berlin, - lucrători manuali: instituția de asigurare de pensie competentă pentru lucrătorii manuali. 3. În scopul aplicării art. 14 alin. (1) lit. (b), 14a alin. (1) lit. (b) și 14b alin. (1) (în coroborare cu art. 14 alin. (1) lit. (b
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
art. 77 și 78 din regulament: Arbeitsamt Nürnberg (Biroul de ocupare a forței de muncă), Nürnberg; (b) suplimente de pensii sau indemnizații pentru copii plătite în cadrul regimurilor legale de asigurare de pensie: instituțiile de asigurare de pensie pentru lucrătorii manuali, funcționari și mineri, desemnate ca instituții competente în anexa 2 secțiunea C alin. (2). 8. În scopul aplicării: (a) art. 36 din regulament și art. 102 alin. (2) din regulamentul de aplicare: AOK-Bundesverband (Federația Națională a fondurilor de boală locale), Bonn
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
art. 91 alin. (2) din regulamentul de aplicare: (a) Invaliditate, limită de vârstă, deces (pensii): (i) pentru lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité, (Instituția de asigurare pentru limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (ii) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés, (Fondul de pensii pentru funcționari și persoane care desfășoară activități independente care exercită profesiuni liberale), Luxemburg; (iii) pentru persoanele care desfășoară activități meșteșugărești, comerciale sau de producție independente: Caisse de
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
i) pentru lucrătorii manuali: Établissement d'assurance contre la vieillesse et l'invalidité, (Instituția de asigurare pentru limită de vârstă și invaliditate), Luxemburg; (ii) pentru funcționari și membrii profesiunilor liberale: Caisse de pension des employés privés, (Fondul de pensii pentru funcționari și persoane care desfășoară activități independente care exercită profesiuni liberale), Luxemburg; (iii) pentru persoanele care desfășoară activități meșteșugărești, comerciale sau de producție independente: Caisse de pension des artisans, des commerçants et industriels, Luxembourg, (Fondul de pensii pentru meșteșugari, comercianți și
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
electronică. 4. Comisia asigură confidențialitatea și siguranța informațiilor trimise de statele membre sau colectată în timpul inspecțiilor pe teren, în conformitate cu art. 287 din Tratat și cu regulile privind folosirea informațiilor și accesul la acestea. 5. Sub rezerva legislației naționale în vigoare, funcționarii Comisiei au acces la toate documentele pregătite în vederea sau în urma controalelor efectuate, conform prezentului regulament, și la toate datele deținute, inclusiv la cele păstrate în format electronic. CAPITOLUL VII Dispoziții generale și finale Articolul 19 În cazul formelor de asistență
jrc5209as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90377_a_91164]