27,461 matches
-
echivalentul a 10 (zece) milioane ECU. B. Tragerea fiecărei tranșe va fi condiționată de primirea de către Bancă a unei cereri scrise (cerere) de la Împrumutat, prin RENEL, în care să se specifice: a) suma transei; ... b) moneda sau monedele în care Împrumutatul, prin RENEL, preferă că tranșă să fie trasă și care să fie moneda sau monedele la care se referă în art. 1.03; ... c) rata sau ratele dobînzii aplicabile, comunicate anterior de către Bancă, daca este cazul; ... d) dată preferată pentru
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
este irevocabilă. C. Dacă cererea va fi întocmită în conformitate cu prevederile art. 1.02 paragraful A și sub rezerva prevederilor art. 1.04 și 1.07, într-un interval cuprins între 10 și 15 zile înainte de data tragerii, Banca va remite Împrumutatului, prin RENEL, un aviz (denumit în continuare aviz de tragere), care: (i) va confirma suma și compoziția monedelor transei specificate în cerere; (îi) va specifica rata sau ratele dobînzii determinate în conformitate cu prevederile art. 3.01 paragraful A; și (iii) va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
A; și (iii) va preciza dată tragerii transei. În cazul în care rata dobînzii specificate în avizul de tragere depășește rata respectivă indicată anterior de Bancă sau în cazul în care compoziția monedelor sau suma transei nu șunt în conformitate cu cererea, Împrumutatul, prin RENEL, poate că, în curs de 3 zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea avizului de tragere, să revoce cererea prin notificare către Bancă și, în consecință, cererea și avizul de tragere nu își vor mai produce efectul. D. Tragerea va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
luxemburgheze de la primirea avizului de tragere, să revoce cererea prin notificare către Bancă și, în consecință, cererea și avizul de tragere nu își vor mai produce efectul. D. Tragerea va fi făcută în acel cont bancar în numele RENEL, pe care Împrumutatul și RENEL îl vor notifică Băncii cu cel puțin 8 zile înainte de data tragerii, cu condiția ca pentru fiecare moneda să fie notificat nu mai mult de un cont. 1.03. Moneda tragerii Sub rezerva existenței de disponibilități, Banca va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
zile înainte de data tragerii, cu condiția ca pentru fiecare moneda să fie notificat nu mai mult de un cont. 1.03. Moneda tragerii Sub rezerva existenței de disponibilități, Banca va disponibiliza fiecare tranșă în monedă sau în monedele pentru care Împrumutatul, prin RENEL, își va fi exprimat preferință. Fiecare moneda a tragerii va fi ECU, moneda unuia dintre statele membre ale Băncii sau orice altă moneda frecvent negociată pe principalele piețe valutare. Pentru calcularea sumelor ce urmează a fi trase în
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
tragere, după cum va hotărî Bancă. 1.04. Condiții de tragere A. Tragerea primei tranșe conform art. 1.02, va fi condiționată de îndeplinirea, în mod satisfăcător pentru Bancă, a următoarelor condiții, respectiv că, înainte de data cererii: a) consilierul juridic al Împrumutatului să fi emis un aviz juridic favorabil privind legalitatea semnării prezentului acord de către Împrumutat și a celorlalte documente, incluzînd dar nelimitindu-se la evidentele menționate la lit. d) a prezentului articol, în termeni acceptabili Băncii; ... b) consilierul juridic al RENEL să
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
aviz juridic favorabil privind legalitatea semnării prezentului acord, de către RENEL, si a celorlalte documente, în termeni acceptabili Băncii; ... c) toate aprobările necesare privind schimbul valutar să fi fost obținute astfel încat să permită RENEL să efectueze trageri din împrumut și Împrumutatul să restituie împrumutul și să plătească dobîndă și celelalte sume datorate conform prevederilor prezentului acord; aceste aprobări trebuie extinse și asupra deschiderii și gestionării conturilor în care Împrumutatul solicită Băncii să disponibilizeze sumele împrumutului; ... d) Bancă să fi primit autorizarea
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
obținute astfel încat să permită RENEL să efectueze trageri din împrumut și Împrumutatul să restituie împrumutul și să plătească dobîndă și celelalte sume datorate conform prevederilor prezentului acord; aceste aprobări trebuie extinse și asupra deschiderii și gestionării conturilor în care Împrumutatul solicită Băncii să disponibilizeze sumele împrumutului; ... d) Bancă să fi primit autorizarea scrisă, emisă de Împrumutat, prin care RENEL este împuternicit să solicite trageri și să primească sumele corespunzătoare, așa cum este prevăzut în cadrul prezentului articol 1; ... e) Bancă să fi
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
să solicite trageri și să primească sumele corespunzătoare, așa cum este prevăzut în cadrul prezentului articol 1; ... e) Bancă să fi primit dovezi satisfăcătoare ale deplinelor puteri ale domnului Florin Georgescu și ale domnului Eugen Tănase de a semna acest acord, în numele Împrumutatului și, respectiv, în numele RENEL, si o copie de pe rezoluția Consiliului de administrație al RENEL prin care acesta este autorizat să încheie acest acord; ... f) Bancă să fi primit dovezi satisfăcătoare privind înființarea legală a unui departament de implementare a Proiectului
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
din anexă A. C. În plus față de condițiile prevăzute la art. 1.04 paragraful B menționat anterior, ultima tragere va fi supusă condiției că toate sumele trase anterior să fi fost cheltuite pentru Proiect, așa cum se prevede în articolul amintit, sau Împrumutatul să prezinte documente satisfăcătoare în sensul că aceste sume urmează să fie cheltuite în decurs de 60 de zile de la data la care tragerea a fost solicitată. Orice tragere efectuată conform acestui paragraf pentru finanțarea de cheltuieli în avans va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
nu este considerată satisfăcătoare de către Bancă, aceasta poate acționa conform ultimului paragraf al art. 1.04 paragraful A sau poate elibera proporțional mai puțin decît suma solicitată. 1.05. Comision de amînare Dacă tragerea vreunei tranșe este amînată la cererea Împrumutatului, prin RENEL (cu consimțământul Băncii), Împrumutatul va plăti comision de amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii sau, daca tranșă nu este
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
aceasta poate acționa conform ultimului paragraf al art. 1.04 paragraful A sau poate elibera proporțional mai puțin decît suma solicitată. 1.05. Comision de amînare Dacă tragerea vreunei tranșe este amînată la cererea Împrumutatului, prin RENEL (cu consimțământul Băncii), Împrumutatul va plăti comision de amînare pentru partea de tranșă netrasa la o rată anuală de 1%, calculată de la data inițial specificata a tragerii pana la data efectivă a tragerii sau, daca tranșă nu este trasă în întregime, pana la data
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
se va acumula de la zi la zi și va fi plătibil la fiecare dintre datele specificate în art. 5.03. 1.06. Anularea creditului Dacă costul Proiectului va fi mai mic decît cifră estimată în preambul, Banca poate, cu înștiințarea Împrumutatului, să anuleze porțiunea din credit corespunzătoare diferenței. Împrumutatul poate oricand, cu înștiințarea Băncii, să anuleze integral sau parțial orice suma netrasa din credit. Dacă Împrumutatul anulează vreo tranșă pentru care cererea efectuată de Împrumutat, prin RENEL, nu a fost revocată
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
va fi plătibil la fiecare dintre datele specificate în art. 5.03. 1.06. Anularea creditului Dacă costul Proiectului va fi mai mic decît cifră estimată în preambul, Banca poate, cu înștiințarea Împrumutatului, să anuleze porțiunea din credit corespunzătoare diferenței. Împrumutatul poate oricand, cu înștiințarea Băncii, să anuleze integral sau parțial orice suma netrasa din credit. Dacă Împrumutatul anulează vreo tranșă pentru care cererea efectuată de Împrumutat, prin RENEL, nu a fost revocată conform prevederilor art. 1.02 paragraful C, va
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
costul Proiectului va fi mai mic decît cifră estimată în preambul, Banca poate, cu înștiințarea Împrumutatului, să anuleze porțiunea din credit corespunzătoare diferenței. Împrumutatul poate oricand, cu înștiințarea Băncii, să anuleze integral sau parțial orice suma netrasa din credit. Dacă Împrumutatul anulează vreo tranșă pentru care cererea efectuată de Împrumutat, prin RENEL, nu a fost revocată conform prevederilor art. 1.02 paragraful C, va plăti un comision flat calculat la valoarea anulată, egal cu jumătatea ratei dobînzii aplicate de Bancă, la
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
de ea, în aceleași proporții între monede și cu o perioadă de rambursare de 15 de ani. Acest comision va fi plătibil suplimentar oricărui alt comision plătibil conform art. 1.05. 1.07. Revocarea și suspendarea creditului Bancă, prin înștiințarea Împrumutatului, poate revoca partea netrasa a creditului, în orice moment și cu efect imediat: a) ca urmare a apariției oricărui eveniment menționat în art. 10.01 paragrafele A sau B; sau ... b) dacă vor surveni situații excepționale care vor afecta negativ
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
situații excepționale care vor afecta negativ accesul Băncii la piețele de capital naționale sau internaționale importante. ... Alternativ, daca Bancă apreciază că o situatie descrisă în cazul a) sau b) a survenit, dar are caracter temporar, ea poate suspenda, prin notificarea Împrumutatului, partea netrasa a creditului. În acest caz, suspendarea va continua pana cand, ca urmare a emiterii unei cereri suplimentare, Banca va fi din nou în măsură să emită un aviz de tragere. Totuși, Banca nu va fi îndreptățită să revoce
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
vreo tranșă care a făcut obiectul unui aviz de tragere. Creditul va fi considerat revocat, daca Bancă solicită rambursarea conform prevederilor art. 10. Dacă creditul este revocat pentru alte motive decît cele ce decurg din cazul b) de mai sus, Împrumutatul va plăti un comision pentru suma a cărei tragere a fost solicitată, la o rată anuală de 0,75% calculată de la data cererii respective pana la data revocării. Un astfel de comision va fi plătibil suplimentar oricărui comision plătibil conform
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
alte plăti vor fi făcute în monedă specificata de Bancă, avand în vedere moneda în care s-au efectuat cheltuielile ce urmează a fi rambursate prin acea plata. 2.04. Notificări ale Băncii După tragerea fiecărei tranșe, Banca va transmite Împrumutatului și RENEL o declarație rezumativa cuprinzând suma, compoziția monedelor, data tragerii, graficul de rambursare și rata sau ratele dobînzii pentru acea tranșă. Articolul 3 Dobîndă 3.01 Rata dobînzii A. Șoldul nerambursat al fiecărei tranșe va fi purtător de dobîndă
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
percepute de Bancă la data scadentei pentru împrumuturi acordate în aceeași monedă pe termen de 15 de ani. ... Această dobîndă este plătibila în aceeași monedă că și suma restanta asupra căreia se aplică. Articolul 4 Rambursarea 4.01. Rambursarea normală Împrumutatul va rambursă împrumutul conform graficului de amortizare prezentat în anexa B. 4.02. Rambursarea anticipată voluntară A. Împrumutatul poate rambursă anticipat, integral sau parțial, împrumutul cu condiția notificării către Bancă, în scris (denumită în continuare notificare de rambursare anticipată), specificînd
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
Această dobîndă este plătibila în aceeași monedă că și suma restanta asupra căreia se aplică. Articolul 4 Rambursarea 4.01. Rambursarea normală Împrumutatul va rambursă împrumutul conform graficului de amortizare prezentat în anexa B. 4.02. Rambursarea anticipată voluntară A. Împrumutatul poate rambursă anticipat, integral sau parțial, împrumutul cu condiția notificării către Bancă, în scris (denumită în continuare notificare de rambursare anticipată), specificînd suma (suma de rambursare anticipată) de rambursare anticipată și data de rambursare propusă (dată de rambursare anticipată), care
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
pentru cea mai apropiată perioadă, corespunzătoare acelei perioade medii. ... Fiecare suma astfel calculată va fi diminuată la data rambursării anticipate prin aplicarea unei rate de micșorare egală cu rata determinată conform lit. b) a paragrafului B. C. Bancă va notifică Împrumutatului asupra compensării datorate conform paragrafelor anterioare. În curs de două zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea notificării din partea Băncii, Împrumutatul poate revoca în scris notificarea de rambursare anticipată. În afară de cele mai sus menționate, Împrumutatul va fi obligat să efectueze plata în conformitate cu
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
anticipate prin aplicarea unei rate de micșorare egală cu rata determinată conform lit. b) a paragrafului B. C. Bancă va notifică Împrumutatului asupra compensării datorate conform paragrafelor anterioare. În curs de două zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea notificării din partea Băncii, Împrumutatul poate revoca în scris notificarea de rambursare anticipată. În afară de cele mai sus menționate, Împrumutatul va fi obligat să efectueze plata în conformitate cu notificarea de rambursare anticipată, împreună cu dobîndă acumulată la suma de rambursare anticipată, precum și orice suma datorată conform acestui articol
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
a paragrafului B. C. Bancă va notifică Împrumutatului asupra compensării datorate conform paragrafelor anterioare. În curs de două zile lucrătoare luxemburgheze de la primirea notificării din partea Băncii, Împrumutatul poate revoca în scris notificarea de rambursare anticipată. În afară de cele mai sus menționate, Împrumutatul va fi obligat să efectueze plata în conformitate cu notificarea de rambursare anticipată, împreună cu dobîndă acumulată la suma de rambursare anticipată, precum și orice suma datorată conform acestui articol 4.02. 4.03. Rambursarea anticipată obligatorie A. Dacă Împrumutatul sau RENEL rambursează anticipat
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]
-
cele mai sus menționate, Împrumutatul va fi obligat să efectueze plata în conformitate cu notificarea de rambursare anticipată, împreună cu dobîndă acumulată la suma de rambursare anticipată, precum și orice suma datorată conform acestui articol 4.02. 4.03. Rambursarea anticipată obligatorie A. Dacă Împrumutatul sau RENEL rambursează anticipat în mod voluntar, integral sau parțial, orice alt împrumut contractat inițial pe o perioadă mai mare de 5 ani, Banca poate solicita rambursarea anticipată a unei părți din suma împrumutului neachitata în acel moment, în proporția
ORDONANTA Nr. 6 din 16 ianuarie 1996 pentru ratificarea unor acorduri de împrumut şi de garanţie externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113842_a_115171]