3,244 matches
-
Plesniți peste capetele tunse chilug, la orele acesteia elevii ședeau cu ochii pironiți în manual. Cînd suna clopoțelul, la repezeală, profesoara îi întreba ce au înțeles, trîntind cu droaia note rele în catalog. Nu-l cruță nici pe fratele directoarei. Clanul Gărgăun a iscat atunci în școală un adevărat tărăboi. Față de alte tabere, familia Urecheru părea mai independentă. Închipuindu-mi că pot schimba păreri cu dînșii, într-o seară le-am făcut o vizită. În odaie domnea o duhoare de scutec
CARTIERUL SULAMITEI by MARCEL TANASACHI () [Corola-publishinghouse/Imaginative/513_a_701]
-
Împărtășise și din priceperea ei de a amesteca feluritele culori și de a le așterne pe carton sau pânze. Profesorul Îi păstrase toată viața o adâncă venerație, alimentată și de faptul că Învățătoarea lui nu făcea parte decât Întâmplător din clanul de oameni pe care, nici el nu se putea prea bine lămuri de ce, nu izbutea să-i Înghită, deși, de fiecare dată când se Întâlnea cu unul dintre membrii săi, scotea vorbe de Încântare, le rostea gălăgios și părea nemaivăzut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2306_a_3631]
-
A ȘASEA AL ȘAPTELEA AN AL LUI TENSHO 1579 PERSONAJE ȘI LOCURI SHOJUMARU, fiul lui Kuroda Kanbei KUMATARO, vasal al lui Takenaka Hanbei BESSHO NAGAHARU, seniorul Castelului Miki GOTO MOTOKUNI, vasal superior al lui Bessho IKEDA SHONYU, vasal superior al clanului Oda ANAYAMA BAISETSU, vasal superior al clanului Takeda NISHINA NOBUMORI, fratele lui Takeda Katsuyori SAITO TOSHIMITSU, vasal superior al clanului Akechi YUSHO, pictor MIKI, castelul lui Bessho Nagaharu NIRASAKI, noua capitală a provinciei Kai TAKATO, castelul lui Nishina Nobumori DATORIA
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
TENSHO 1579 PERSONAJE ȘI LOCURI SHOJUMARU, fiul lui Kuroda Kanbei KUMATARO, vasal al lui Takenaka Hanbei BESSHO NAGAHARU, seniorul Castelului Miki GOTO MOTOKUNI, vasal superior al lui Bessho IKEDA SHONYU, vasal superior al clanului Oda ANAYAMA BAISETSU, vasal superior al clanului Takeda NISHINA NOBUMORI, fratele lui Takeda Katsuyori SAITO TOSHIMITSU, vasal superior al clanului Akechi YUSHO, pictor MIKI, castelul lui Bessho Nagaharu NIRASAKI, noua capitală a provinciei Kai TAKATO, castelul lui Nishina Nobumori DATORIA UNUI VASAL Campania lui Hideyoshi în provinciile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
lui Takenaka Hanbei BESSHO NAGAHARU, seniorul Castelului Miki GOTO MOTOKUNI, vasal superior al lui Bessho IKEDA SHONYU, vasal superior al clanului Oda ANAYAMA BAISETSU, vasal superior al clanului Takeda NISHINA NOBUMORI, fratele lui Takeda Katsuyori SAITO TOSHIMITSU, vasal superior al clanului Akechi YUSHO, pictor MIKI, castelul lui Bessho Nagaharu NIRASAKI, noua capitală a provinciei Kai TAKATO, castelul lui Nishina Nobumori DATORIA UNUI VASAL Campania lui Hideyoshi în provinciile apusene, campania lui Mitsuhide din Tamba și îndelungatul asediu al Castelul Itami erau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
cum ați reușit să ajungeți până aici? Kumataro îngenunche respectuos, aparent, fără nici un strop de mândrie pentru că făcuse ceva vrednic de laudă. — Ne-a fost puțin cam greu să ieșim din castel, dar adevăratele probleme au început după aceea. Forțele clanului Araki erau postate la palisadele de lemn, ici și colo, așa că ne-au înconjurat de mai multe ori și, câteodată, am fost despărțiți unii de alții, în mijlocul săbiilor și al lăncilor inamice. Într-un târziu, am reușit să ne croim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
rămâne decât crima mea de a fi încălcat ordinele stăpânului. Hanemon se retrase tăcut și intră în camera lui Shojumaru. Apropiindu-se, auzi sunetul vesel al vocii copilului, care bătea într-o tamburină. Shojumaru era tratat atât de bine de către clanul Takenaka, încât greu ai fi crezut că-i fusese dat în grijă ca ostatic. Astfel, când păzitorii săi, care cunoșteau foarte puțin adevărata situație a copilului, auziră că trebuia să se pregătească de drum, se temură pentru viața lui Shojumaru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
trupelor nu șovăia. Durase cel puțin un an, dar acum rezistența Castelului Miki începea să slăbească. Dacă statul major al trupelor asediatoare nu ar fi avut acel centru indestructibil, Castelul Miki ar fi putut să nu cedeze niciodată. Atunci, flota clanului Mori ar fi putut penetra prin încercuirea de trupe, aducând provizii sau armata ar fi trecut munții și, acționând împreună cu soldații din castel, ar fi zdrobit forțele atacante. Iar numele lui Hideyoshi și-ar fi cunoscut sfârșitul chiar atunci. Cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
om atât de excelent, s-a dus la moarte; Shingen din Kai asemenea; marele Motonari din provinciile apusene a părăsit această lume, după ce și-a sfătuit urmașii să-și apere moștenirea, cunoscându-și propriile capacități; și, dincolo de toate acestea, atât clanul Asai, cât și Asakura și-au căutat, singure, nimicirea. Cine va pune capăt acestei probleme? Cine are forța și voința de a putea să creeze cultura epocii viitoare și să fie acceptat de oameni? Asemenea oameni sunt mai puțini decât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
vasali, care se aflau în apropierea lui zi și noapte, astfel că-l vedeau certându-se periodic cu soția lui, bucurându-se pentru câte un mărunțiș, arătând abătut și vorbind aiureli - sau care îl comparau la înfățișare cu seniorii altor clanuri și nu-l găseau deloc superior - nu părea să existe un om din zece care să considere că stăpânul lor avea vreo calitate mai deosebită înnăscută. Dar Hanbei nu regreta că slujise alături de acel om, nici că-și sacrificase pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
decât paiele, răspunse omul și mai culese una. Dintr-o dată, arătând îngrețoșat, tuși de câteva ori și vomă frunzele pe care tocmai le mâncase. — Generalul Goto! anunță pe neașteptate cineva și toți luară poziția drepți. Goto Motokuni, principalul vasal al clanului Bessho, venea către soldați dinspre fortul întunecat. — Ceva de raportat? întrebă Goto. — Nimic, domnule. — Zău? le arătă generalul o săgeată. În seara asta, la un moment dat, această săgeată a fost trasă de inamic în castel. Avea legată de ea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
bătea capul cu ele. Mărunțișurile nu-s nimic mai mult decât atât, spunea el. Ori de câte ori sunt cercetate, se clarifică. Singurul lucru care-l nemulțumea era gândul că, pe zi ce trecea, coaliția împotriva lui Nobunaga devenea tot mai puternică: puternicul clan Mori își fortifica apărarea, ticluia planuri cu cei din Honganji, apela la îndepărtatele clanuri Takeda și Hojo din răsărit și incita clanurile de pe litoralul Mării Japoniei. Cât de puternice erau, cu adevărat, toate aceste forțe se putea înțelege observând faptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Ori de câte ori sunt cercetate, se clarifică. Singurul lucru care-l nemulțumea era gândul că, pe zi ce trecea, coaliția împotriva lui Nobunaga devenea tot mai puternică: puternicul clan Mori își fortifica apărarea, ticluia planuri cu cei din Honganji, apela la îndepărtatele clanuri Takeda și Hojo din răsărit și incita clanurile de pe litoralul Mării Japoniei. Cât de puternice erau, cu adevărat, toate aceste forțe se putea înțelege observând faptul că încă nu căzuse Castelul Itami al lui Araki Murashige, pe care îl asedia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
-l nemulțumea era gândul că, pe zi ce trecea, coaliția împotriva lui Nobunaga devenea tot mai puternică: puternicul clan Mori își fortifica apărarea, ticluia planuri cu cei din Honganji, apela la îndepărtatele clanuri Takeda și Hojo din răsărit și incita clanurile de pe litoralul Mării Japoniei. Cât de puternice erau, cu adevărat, toate aceste forțe se putea înțelege observând faptul că încă nu căzuse Castelul Itami al lui Araki Murashige, pe care îl asedia acum armata centrală. Factorul de care depindea Murashige
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
erau, cu adevărat, toate aceste forțe se putea înțelege observând faptul că încă nu căzuse Castelul Itami al lui Araki Murashige, pe care îl asedia acum armata centrală. Factorul de care depindea Murashige și pe care se baza cu îndărătnicie clanul Bessho nu consta numai în propriile lor puteri și ziduri de castel. „Curând, armata clanului Mori ne va veni în ajutor! Curând, Nobunaga va fi învins!“ Asta era. În general, cel mai mare pericol nu-l reprezenta inamicul cu care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Castelul Itami al lui Araki Murashige, pe care îl asedia acum armata centrală. Factorul de care depindea Murashige și pe care se baza cu îndărătnicie clanul Bessho nu consta numai în propriile lor puteri și ziduri de castel. „Curând, armata clanului Mori ne va veni în ajutor! Curând, Nobunaga va fi învins!“ Asta era. În general, cel mai mare pericol nu-l reprezenta inamicul cu care se confrunta Nobunaga în mod direct, ci cel care aștepta în umbră. Cele două forțe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
ajutor! Curând, Nobunaga va fi învins!“ Asta era. În general, cel mai mare pericol nu-l reprezenta inamicul cu care se confrunta Nobunaga în mod direct, ci cel care aștepta în umbră. Cele două forțe străvechi din Honganji și din clanul Mori erau, întru totul adevărat, adverse lui Nobunaga, dar Araki Murashige, în Itami, și Bessho Nagaharu, în Castelul Miki, erau inamicii cu care se lupta nemijlocit ambiția lui Nobunaga. În seara aceea, Hideyoshi hotărî, pe neașteptate, să aprindă un foc
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
Poate că Iwanosuke încă nu înțelegea; nu avea decât șapte ani. Fiind într-o tabără străină, cu oameni necunoscuți, nu făcea decât să privească totul în jur cu ochii mari. Peste mulți ani, avea să ajungă vestit ca războinic al clanului Kuroda. În acel moment, însă, era un copil singur, ca o maimuță de munte care căzuse din copac. În sfârșit, sosi și ziua fatală: se anunță căderea. Era a șaptesprezeceea zi din Luna Întâi, în al optulea an al lui
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
cu diverșii regi din Europa și cu Sfinția Sa Papa și i-a convins să invite o misiune din Japonia. Cel mai vârstnic dintre cei aleși pentru misiune are șaisprezece ani. Și înșiră numele băieților. Aproape toți erau fiii unor mari clanuri din Kyushu. — Foarte curajos din partea lor. Nobunaga se bucura sincer că o misiune de tineri, al cărei cel mai vârstnic membru avea doar șaisprezece ani, călătorea în îndepărtata Europă. În sinea lui, își spunea că ar fi fost bine să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
funcționarii superiori cu șeile lor aurii și argintii, intarsiile de sidef, scânteierile lacului auriu, umbrelele deschise, arcașii cu arcurile și tolbele lor, pădurea de lănci cu cozi roșii - cele care atrăgeau, mai presus de orice altceva, atenția tuturor erau drapelele clanului Takeda. Treisprezece ideograme chinezești sclipeau aurii pe o fâșie de material roșu, lângă un alt stindard. Două șiruri de caractere aurii erau înscrise pe flamura prelungă, de culoare albastru închis: Iute ca vântul Tăcut ca pădurea Arzător ca focul Neclintit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
oamenii simțeau că, într-un fel, era diferit de cel pe care-l priviseră în trecut. Dar, când oamenii din Kai priveau enormul tezaur și rezervele de muniții mutate în noua capitală, odată cu palanchinurile și cu șeile aurii ale întregului clan și caravana șerpuitoare de care trase de boi întinzându-se pe nenumărate leghe, își recăpătau siguranța că au o provincie puternică. Aceleași sentimente de mândrie îi urmăreau de pe vremea când Shingen încă mai dăinuia printre soldați și chiar printre oameni
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
a venit nici măcar la sărbătorile de Anul Nou. A spus că e bolnav. Nu ți-a trimis nici o veste, Unchiule? întrebă Katsuyori. Vorbea despre vărul său, Anayama Baisetsu, care era guvernatorul Castelului Ejiri. Amplasat pe granița cu Suruga, era, pentru clanul Takeda, un punct strategic important pentru miazăzi. De peste jumătate de an, Baisetsu nu mai venise să-l slujească pe Katsuyori, spunând mereu că e bolnav, iar Katsuyori era îngrijorat. — Nu, cred că s-a îmbolnăvit cu adevărat, probabil. Baisetsu e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
furia, Katsuyori bombănea de unul singur, în timp ce calul îl purta mai departe. Dar vocile indignate ale celor care-l însoțeau - glasuri ale nemulțumirii față de trădarea lui Kiso - erau puține. Katsuyori era la fel de încrezător ca de obicei. Când rupsese relațiile cu clanul Hojo, abandonase un aliat fără a se gândi o clipă, la puterea clanului care-i fusese de un atât de mare sprijin. La propunerea celor din jur, Katsuyori îl trimisese înapoi la Azuchi pe fiul lui Nobunaga - care stătuse, ani
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
vocile indignate ale celor care-l însoțeau - glasuri ale nemulțumirii față de trădarea lui Kiso - erau puține. Katsuyori era la fel de încrezător ca de obicei. Când rupsese relațiile cu clanul Hojo, abandonase un aliat fără a se gândi o clipă, la puterea clanului care-i fusese de un atât de mare sprijin. La propunerea celor din jur, Katsuyori îl trimisese înapoi la Azuchi pe fiul lui Nobunaga - care stătuse, ani de zile, ostatic al clanului Takeda. Însă, în inimă, păstra cu prisosință dispreț
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]
-
fără a se gândi o clipă, la puterea clanului care-i fusese de un atât de mare sprijin. La propunerea celor din jur, Katsuyori îl trimisese înapoi la Azuchi pe fiul lui Nobunaga - care stătuse, ani de zile, ostatic al clanului Takeda. Însă, în inimă, păstra cu prisosință dispreț față de seniorul clanului Oda și, chiar mai mult, pentru Tokugawa Ieyasu din Hamamatsu. După bătălia de la Nagashino, își manifesta această atitudine agresivă încontinuu. Nu era nimic rău în această tărie de spirit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2248_a_3573]