2,818 matches
-
cum spune Nicolae Iorga, a aprins atât de repede contur, deși francii merovingieni nu aveau, ca toți migratorii de altfel, nici o idee despre stat, cu cât lumea apuseană continuă direct instituțiile Imperiului roman de apus, cu sau fără aportul populațiilor germanice . Fortificațiile celților, galoromanilor ale francilor și francezilor, vechile cetăți romane întărite, castelele și zidurile mănăstirilor au apărat populația și instituțiile statului mai mult decât armata feudală, absentă mereu la chemarea celor însărcinați cu apărarea. Fără să greșim, putem afirma că
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
cunoscut direct, an de an și secol după secol, de la nivelul solului, în absența unor instituții și forțe organizate care să-i poată opri sau care să trateze cu barbarii. Feriți de pericole externe, la adăpostul legilor romane și germanice, francii și galoromanii au fuzionat fericit în FranciaFranța, deși până la Franța- Franță au trebuit secole de lupte îndârjite ale regalității franceze împotriva particularismelor de tot felul, încât se poate spune că francezii au cucerit Franța, făcând un stat centralizat, de
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
totuși, spațiul românesc cunoaște elemente asemănătoare cu evoluția spațiului francez, cel puțin pentru secolele III - V, pornind tocmai de la elementele de invazie pe care le-au cunoscut cele două popoare neolatine. Această asemănare se referă la coabitarea galo-românilor cu populațiile germanice, în special cu francii, de după anul 250 d.Hr., timp în care provincia Dacia și apoi fosta Dacie Decebaliană cunoaște invaziile, dar și colaborarea, cu vizigoții, populație est- germanică, coborâtă din nord, din insula Gotland, în stepele nord-pontice pe la anul
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
popoare neolatine. Această asemănare se referă la coabitarea galo-românilor cu populațiile germanice, în special cu francii, de după anul 250 d.Hr., timp în care provincia Dacia și apoi fosta Dacie Decebaliană cunoaște invaziile, dar și colaborarea, cu vizigoții, populație est- germanică, coborâtă din nord, din insula Gotland, în stepele nord-pontice pe la anul 150 d.Hr. . În măsura în care există o acoperire în fapte și documente, ar fi bine să observăm mai mult decât s-a făcut până acum, cu excepția, poate, exagerată, a lui
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
a făcut până acum, cu excepția, poate, exagerată, a lui C. Diculescu (Die Gepiden, Leipzig, 1922 ), opinie reprimată de autoritatea lui N. Iorga , că lumea daco-romană a fost dominată inițial, până la venirea hunilor, dar și după această dată (376), tot de germanici. Sub raport etnic, al dominatorilor, atât în Galia cât și în Dacia avem același element germanic, chiar dacă unii sunt germanici de apus și cei de la noi germani de răsărit. Acești germani de est sunt suficient de bine cunoscuți din scrierile
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
reprimată de autoritatea lui N. Iorga , că lumea daco-romană a fost dominată inițial, până la venirea hunilor, dar și după această dată (376), tot de germanici. Sub raport etnic, al dominatorilor, atât în Galia cât și în Dacia avem același element germanic, chiar dacă unii sunt germanici de apus și cei de la noi germani de răsărit. Acești germani de est sunt suficient de bine cunoscuți din scrierile antice (Ammianus Marcellinus, Iordanes) ca vizigoți, dar și ostrogoți, herului, taifali și gepizi, care, dacă n-
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
N. Iorga , că lumea daco-romană a fost dominată inițial, până la venirea hunilor, dar și după această dată (376), tot de germanici. Sub raport etnic, al dominatorilor, atât în Galia cât și în Dacia avem același element germanic, chiar dacă unii sunt germanici de apus și cei de la noi germani de răsărit. Acești germani de est sunt suficient de bine cunoscuți din scrierile antice (Ammianus Marcellinus, Iordanes) ca vizigoți, dar și ostrogoți, herului, taifali și gepizi, care, dacă n-au jucat în formarea
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
de o coaliție avaro- longobardă . Anterior vizigoților, care, la presiunea hunilor, trec în Imperiu la anul 381, abandonând fără luptă Goția lor, care n-a existat decât ca denumire, teritoriul Daciei și dacii au venit în contact cu alte seminții germanice. În secolele I -II d.Hr., aliați cu Decebal în luptele împotriva romanilor îi găsim pe bastarni, așezați în estul Daciei, pe teritoriul Moldovei de dincolo și de dincoace de Prut, de astăzi. Tot în această regiune de prelungire a
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
a construi, dacă au avut-o, fiind stipendiații romanilor și percepând tributuri și peșcheșuri de la autohtonii carpi și daco-romani, cărora le-au transmis sistemul de moștenire a bunurilor părintești la toți moștenitorii, băieți și fete . Dacă la această coabitare daco- germanică și daco-romană cu germanicii adăugăm coabitarea cu celții a căror nume sunt evidente în „dun-umurile” rămase (Singidunum, Noviodunum, Gali-Galați și Galiția), combinată cu întrepă trunderea timpurie a sarmaților iranieni (iazigii - iasii de mai târziu, de la care avem numele Iașilor și
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
avut-o, fiind stipendiații romanilor și percepând tributuri și peșcheșuri de la autohtonii carpi și daco-romani, cărora le-au transmis sistemul de moștenire a bunurilor părintești la toți moștenitorii, băieți și fete . Dacă la această coabitare daco- germanică și daco-romană cu germanicii adăugăm coabitarea cu celții a căror nume sunt evidente în „dun-umurile” rămase (Singidunum, Noviodunum, Gali-Galați și Galiția), combinată cu întrepă trunderea timpurie a sarmaților iranieni (iazigii - iasii de mai târziu, de la care avem numele Iașilor și roxolanii din vestul Daciei
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
celții a căror nume sunt evidente în „dun-umurile” rămase (Singidunum, Noviodunum, Gali-Galați și Galiția), combinată cu întrepă trunderea timpurie a sarmaților iranieni (iazigii - iasii de mai târziu, de la care avem numele Iașilor și roxolanii din vestul Daciei, aliați ai marcomanilor germanici în războaiele din 165- 175 și 177-180, din timpul împăratului filosof Marc Aurelius), putem afirma că sinteza devenirii inițiale a românilor, a avut, ca și în Galia, o componentă germanică, de la care trebuie să fi luat mai mult decât termenul
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
numele Iașilor și roxolanii din vestul Daciei, aliați ai marcomanilor germanici în războaiele din 165- 175 și 177-180, din timpul împăratului filosof Marc Aurelius), putem afirma că sinteza devenirii inițiale a românilor, a avut, ca și în Galia, o componentă germanică, de la care trebuie să fi luat mai mult decât termenul xenopolian de „hoț” (goți), la care s-ar putea adă uga și alți termeni, poate chiar cneaz, holm și mulți alții, care, în prezent, sunt considerați termeni împrumutați de la slavi
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
ei, dacă ne este greu, în condițiile de astăzi ale cercetărilor, să acceptăm că termenii în discuție, comuni limbilor indo-europene, existau în limba celților și romanilor, de la care au putut fi luate fără intermediari . După plecarea vizigoților, ostrogoților, a celorlalți germanici și dispariția gepizilor din Ardeal și Banat, a căror urme arheologice au fost descoperite pentru secolul al VII-lea, mai precis, pe la anul 680, tot ce mai apropia lumea apuseană de Romania Orientală dispare, se desparte și se detașează în
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
construite din bârne și nuiele lipite cu lut, unele parțial îngropate, cu acoperiș de trestie sau paie și, cu toate că erau dispuse neregulat, erau apropiate, dând aspectul unui sat grupat . Pentru perioada amintită, spațiul românesc prezintă mai mult asemănări cu spațiul germanic, și mai puțin deosebiri, care se vor accentua după integrarea germanilor rămași între Rhin și Elba, în Imperiul Carolingian, când a avut loc și creștinarea lor. Și în Germania ca și în Galia, în perioade diferite, locul puterii de stat
Momente din Istoria României Orientale by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Science/91880_a_92359]
-
clarificarea și aducerea la lumină a începuturilor literaturii finlandeze. Încă de la început, atât limba cât și literatura sunt situate sub influența a două mari arii: cea a limbilor baltice și slavice, pe batantul sud-estic, și cea a limbilor scandinave și germanice, dinspre sud-vest. Cele mai vechi scrieri din zona de dezvoltare a viitoarei limbi finlandeze sunt scrisorile pe scoarță de mesteacăn de la Novgorod care datează din anii 1100-1200. Cea mai cunoscută dintre acestea e cea care poarta numărul 292, scrisă în
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
mixte. În finalul acestui capitol se face observația că Finlanda este superioară țărilor din vestul Europei. În cel de-al treilea capitol este adus în discuție Trecutul poporului finlandez. La originea acestuia au stat finnii, peste care au venit neamuri germanice și apoi suedezii. Acest popor din urmă și-a anexat Finlanda până la sfârșitul secolului al XIX-lea, când trece sub stăpânire rusă. Creștinarea finlandezilor s-a făcut la începutul secolului al XII-lea, de către suedezi, lucru care facilitează întinderea dominației
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
O abordare similară a problemei se regăsește într-un articol la obiect publicat de W.L. Silin 12, care folosește denumirea generică elipsă pentru fenomenul lexico-semantic special de reducere la un element a diferitelor tipuri de cuvinte compuse din limbile germanice moderne. Termenul rom. elipsă provine din fr. ellipse, lat. ellipsis (v. DEX), a căror origine se află în gr. έλλειψις "lipsă, omisiune, absență"; cf. verbul rom. lipsi < ngr. λείψω (viitorul lui λείπω sau λειπώ, v. DA, DEX, CDER). Dintre echivalentele
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
și hipocoristic, îndeosebi în limbajul familiar și în argoul tinerilor: engl. comfy < comf[ortable]; indie < ind[ependent]; luny < lun[atic] "nebun"; germ. Fundi < Fund[amentalist]; Gorbi < Gorb[atschow]; Heini < Hein[rich]. Îndeosebi în limbajul familiar, colocvial și argotic francez și germanic se remarcă în ultimele decenii, ca fenomen de modă lingvistică, procedeul formării unor variante scurte prin adăugarea la finala cuvintelor trunchiate a sufixului -o (de origine controversată), care aduce adesea conotații negative, peiorative sau, dimpotrivă, meliorative ori numai diminutivale 60
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
cuvintelor trunchiate sau simbolurilor și păstrează, de regulă, neperturbate caracteristicile gramaticale și lexicale ale termenului complex de bază, având avantajul că sunt semianalizabile, ceea ce sporește considerabil capacitatea lor de a înlocui termenii din care provin. Cele mai multe exemple sunt din limbile germanice: engl. Amerindian < Amer[ican] Indian; amphetamine < a[lpha-]m[etil-] ph[enyl-]et[hyl-]amine; e-mail sau E-mail sau email < e[lectronic] mail; emoticon "simbol figurativ folosit în mesajele transmise prin poșta electronică, exprimând stări, sentimente etc." < emot[ion] "emoție
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
legătură, agent, informator (al unui organ de poliție sau de informații)" < V[erbindungs]-Mann sau -Person; Vokuhila-Frisur "frizură (sau tunsoare) scurtă în față și lungă în spate" < Vo[rne-]ku[rz-]hi[nten]-la[ng]-Frisur etc. Astfel de compuse germanice trec în alte limbi fie prin împrumut (rom. amerindian, e-mail, Eurasia), fie prin calc (engl. U-boat, după germ. U-Boot; rom. punctul G, după germ. G-Punkt, iar acesta după engl. G-spot), echivalând cu sintagme în limbile romanice. Desigur că nu intră
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
8); "în decursul timpului, termenii unui grup sintactic stabil se pot suda, dând naștere unor cuvinte compuse" (idem, p. 9). Proporția cuvintelor compuse în raport cu aceea a grupurilor sintactice diferă de la o limbă concretă la alta: unele limbi, cum sunt cele germanice, iraniene, turcice, maghiara, sanscrita, greaca veche etc., sunt mai înclinate spre compunere decât altele, așa încât unui cuvânt compus din germană, engleză, turcă sau maghiară, de exemplu, îi corespund, de multe ori, sintagme în alte limbi, ca de pildă în cele
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
agri) "cultivarea pământului"; gr. ανθρωποφάγος (> lat. anthropophagus) și gr. φιλóλογος (> lat. philologus) au la bază grupuri sintactice echivalente cu rom. mâncător de oameni, respectiv prieten al vorbelor 90. Este arhicunoscut faptul că există limbi din spațiul european, în special limbile germanice (germana, olandeza, suedeza etc., în mai mică măsură și engleza) și fino-ugrice care au o mare capacitate de a forma compuse și în care ceea ce exprimăm în română și în alte limbi (mai ales romanice) printr-un grup sintactic este
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
agricultura acestei țări reprezenta 33% din total și în condiții naturale vitrege Elveția avea o agricultură model, unde micii proprietari aveau o activitate excelent organizată în cooperație de o diversitate și eficiență impresionantă. Uniunea Cooperativelor Agricole din Elveția de Est (germanică) a fost înființată în anul 1883 și aceasta ținea atunci o contabilitate strictă în cooperative. Nicolae Cornățeanu descrie un mare număr de tipuri de cooperative organizate de țăranii elvețieni începând cu cele de producție în diverse ramuri agricole și continuând
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
de necesitatea cunoașterii cât mai profunde a vecinei Franța și a spiritului ei, pentru a avea cât mai multe argumente necesare promovării unei apropieri între cele două națiuni, spre binele reciproc. Evocarea repetată a faptelor lui Napoleon, îndeosebi în raport cu lumea germanică, a fost pentru prințesă o idee-forță a pledoariei sale. O perspectivă similară poate fi utilă și atunci când discutăm despre Anglia și raporturile anglo-germane, deoarece și aspecte ale acestui domeniu de studiu apar, în varii modalități, în însemnările Marthei Bibescu. Ca
Martha Bibescu și prințul moștenitor al Germaniei by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
dacă ar fi să reluăm expresia folosită de Jean Monnet în lucrearea sa, Mémoires, aparțin, din fericire, Istoriei. Din această perspectivă, putem spune că alsacienii au făcut, din reuniunile lor tradiționale numite Stammtisch, un compromis cultural între chermesa de origine germanică și festinul rabelaisian. Spre deosebire de procesul vinificării ce poate fi realizat la scară mică, cel de fabricare a berii implică un personal numeros și specializat, angrenat într-un ansamblu industrial de regulă complex, care depinde de anumite structuri financiare tot mai
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]