1,743 matches
-
și domnișorul Compton. Smith pronunță numele cu sonoritatea ușor exagerată pe care o deprinsese În serviciul contelui, tonalitate care Îi amintea Întotdeauna lui Henry de un majordom de pe scenă. Poate tocmai de aceea, Edward Compton nu păru nici mirat, nici intimidat de interpretare. Henry Însă fu surprins și oarecum deconcertat de prezența băiatului, un copil inteligent și frumos de șapte sau opt ani, În costum alb de marinar, care stătea alături de tatăl lui, cu un caiet legat În piele albastră În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
donnée nu ar fi gâdilat gustul publicului În același fel plăcut. Motivul pentru care Du Maurier reușise să Îl gâdile Într-o asemenea măsură fără precedent rămânea un mister. Spre cinstea lui Însă, Du Maurier Însuși părea mirat și uneori intimidat de celebritatea care Îi venise odată cu restul. Avea să fie la teatru astă-seară, Împreună cu Emma, aplaudând din răsputeri la sfârșit și strigând, fără Îndoială: „Autorul la rampă!“, Împreună cu atâția alți prieteni și susținători, dar poate cu mai multă sinceritate și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1871_a_3196]
-
Salata rămăsese în castron, neatinsă. Arăta tristă și abandonată. Conversația a fost sporadică. Din când în când, ridicam ochii spre el și-l surprindeam uitându-se la mine. Iar expresia de pe chipul lui mă făcea să mă-nfierbânt și mă intimida. Așa că orice șansă să pot mânca ceva se spulberase. Mi-era teamă că dacă mâncam ceva, burta avea să mi se umfle și să-mi iasă în afară prin rochie. Și nu asta e genul de burtă pe care vrei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
Aveam să declar limpede că acceptam să-l iert pentru faptul că avusese o aventură. Deși vă mărturisesc că nu-mi era deloc ușor. Mai ales că, în același timp, încercam să-mi mențin poziția și să nu mă las intimidată de James. Mă străduiam să nu uit că exista o linie de demarcație între a fi înțelegător și a te face preș în fața cuiva, între a-ți apăra poziția și a te transforma într-o criminală isterică. —James, am spus
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
încearcă să mă schimbe, atunci bărbatul ăla o să zboare de lângă mine de nici n-o să știe ce l-a lovit. James n-a sesizat referința la Pe aripile vântului. Era total lipsit de imaginație. Niciodată n-am încercat să te intimidez, mi-a zis el indignat. —James, am spus începând să mă simt obosită, discuția asta s-a încheiat. —Ei, să lăsăm trecutul, a spus el agitat și nerăbdător. Dar ce zici, hei... ce zici dacă promit ca pe viitor să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
el indignat. —James, am spus începând să mă simt obosită, discuția asta s-a încheiat. —Ei, să lăsăm trecutul, a spus el agitat și nerăbdător. Dar ce zici, hei... ce zici dacă promit ca pe viitor să nu te mai intimidez? James vorbea de parcă tocmai ar fi descoperit cea mai inovatoare idee de pe pământ. Prin comparație, Arhimede făcând țuști din baie, îmbrăcat numai cu o bucată de piele de animal, ar fi părut reținut și rezervat. M-am uitat la James
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
pământ. Prin comparație, Arhimede făcând țuști din baie, îmbrăcat numai cu o bucată de piele de animal, ar fi părut reținut și rezervat. M-am uitat la James cu o milă disprețuitoare. — Sigur că pe viitor n-o să mă mai intimidezi, i-am spus, fiindcă n-o să mai ai ocazia. — Nu vorbești serios, a zis el. O să te răzgândești. —Ba n-am să mă răzgândesc, l-am anunțat cu un râs scurt. —Ba da, a insistat. N-o să reziști fără mine
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2114_a_3439]
-
Între picioarele lui Bud. *** San Berndardino, Hilda Lefferts. Ultima oară Îl dăduse grăbită afară. De data asta va ataca pe direcția prietenului: Susan Nancy a fost văzută cu un tip care se potrivește cu descrierea lui Duke Cathcart. Exercită presiune, intimidează! Cursă de două ore. Curînd va fi inaugurată autostrada spre San Berdoo. Drumul o să fie de două ori mai scurt. De la Exley senior la juniorul lui: lașul știa de el și de Inez. Privirea lui din zilele trecute era lămuritoare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
privească În față, dar nu s-a ridicat să mă salute. Părul blond, vopsit cu mare artă, era prins Într-un coc foarte șic, pieptănat În mod voit ca la Întâmplare, dar extrem de ordonat și, cu toate că nu zâmbea, nu te intimida În mod deosebit. Părea blândă și cumva minusculă, așa cum stătea acolo, În spatele acelui birou negru cu aspect amenințător și, deși nu m-a invitat să iau loc, m-am simțit destul de În largul meu Încât să mă așez pe unul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
Miranda? În cele patru scurte săptămâni de când lucram ca asistentă a Mirandei Îmi dădusem deja seama că exercitarea de presiuni și solicitarea unor favoruri făceau parte din slujbă, dar, de regulă, persoana pe care Încercam să o conving, să o intimidez sau asupra căreia exercitam presiuni capitula imediat la simplul auz al binecunoscutului nume al șefei mele. Din păcate pentru mine, Julia lucra pentru o editură de manuale școlare, unde cineva ca Nora Ephron sau Wendy Wasserstein ar fi avut mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
mai puțin de trei ore, și asta În timp ce mă aflam pe alt continent, nu era posibil. Și basta. Îmi cerea, În sfârșit, după aproape un an Întreg, să fac ceva imposibil de făcut, și indiferent cât lătra, sau pretindea, sau intimida, tot imposibil rămânea. Îmi amintești de mine la vârsta ta. S‑o ia dracu’. Să‑l ia dracu’ de Paris, să le ia dracu’ de prezentări de modă și jocuri maraton de „sunt‑așa‑de‑grasă“. Să‑i dracu’ și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
pentru reviste, nu? — De fapt, nu, dar am lucrat la Runway. Nu știu de ce mi‑am Închipuit că treaba asta putea să‑mi fie de ajutor - mai ales că singurele Îndeletniciri scriitoricești realizate acolo fuseseră niște scrisori menite a‑i intimida pe alții - dar Loretta nu a părut a băga de seamă gaura uriașă din logica mea. — Zău? Primul meu loc de muncă la terminarea facultății a fost de asistentă de modă la Runway. Am Învățat mai mult În anul petrecut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2134_a_3459]
-
loc. MÎinile Îi erau la fel de bronzate ca fața. Unghiile erau tăiate scurt, dar străluceau de parcă ar fi fost lăcuite. Părea atît de matur și Încrezător, și atît de relaxat În hainele lui obișnuite, Încît Duncan, dincolo de sentimentul de stînjeneală, se intimidă brusc. Încordarea nervoasă Îl făcu aproape să rîdă, iar doamna Alexander, văzîndu-l cum zîmbește, zîmbi la rîndul ei. — Domnul Fraser, zise ea, a venit să scrie despre tine, Duncan. Dar auzind acea remarcă, probabil că pe fața lui se citi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
vlagă. Dar albul lor apărea viu și frumos În părul ei negru-castaniu. Se Întoarse cu fața spre cameră. N-ar fi trebuit să plece din brațele lui. Părură să-și dea seama de distanța dintre ei, brusc, și amîndoi se intimidară. El se duse la fotoliu și se așeză, deschizînd primii doi nasturi de sus, și-și desfăcu apoi gulerul și cravata. După un scurt moment de tăcere, el Își drese glasul și spuse: Deci. Ce vrei să faci În seara
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
Îndoiască. — Cred că mizeria nu se duce de-aici. Te superi? — Bineînțeles că nu. Dădură mîna. — Încotro? o Întrebă Julia. — Mă-ntorc la serviciu, răspunse Helen, ușor timidă, pentru că felul de a fi al Juliei, vocea ei clară, aristocratică, o intimidau. Am fost la masă. Lucrez acolo, la primărie. — La primărie? Și Julia privi de-a lungul străzii. Probabil că ne-am intersectat, dar nu am observat. Eu și tata am lucrat pe toate străzile de-aici. Ne-am instalat un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
e prea tîrziu să-l Întrebe acum. Nu dorea să vorbească așa, cu partea de jos a corpului dezvelită și expusă privirii lui, era prea jenată. Închise ochii. CÎnd simți că-i ridică și Încearcă să-i desfacă picioarele, se intimidă și mai mult. — Stați mai puțin Încordată, dacă puteți, doamnă Harrison, spuse el. Apoi continuă: Doamnă Harrison? Mai puțin Încordată? Ea Își desfăcu picioarele și, după o clipă, simți un obiect cald și uscat Între ele, cu care Începea să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
fibră. — Dar sună Înspăimîntător, spuse Julia. Ce fată morbidă ești! Duse degetele lui Helen la gură și i le sărută, apoi le reținu să le examineze vîrfurile. Și ce unghii mici ai, spuse ea nedeslușit. Unghiuțe și dințișori. Helen se intimidă, deși lumina era extrem de scăzută. — Nu te uita la mine, spuse ea trăgîndu-și mîna. — De ce? — Eu... eu nu merit. — Toanto, spuse Julia rîzÎnd. După asta, Închiseră ochii, și, probabil că Helen ațipi. Își dădu vag seama că Julia se ridicase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
marelui T. E. Lawrence, „ne-am luat soarta oamenilor În mîinile noastre și ne-am scris testamentul pe cerul Înstelat.“ Duncan Îl privi uimit pe Alec. — E al naibii de deștept! Alec roși. — Chiar crezi? Îl Întrebă el de parcă s-ar fi intimidat. M-am gîndit la asta În drum spre tine. — Ești genial! Alec Începu să rîdă. Dar rîsul suna mai mult a chicot ca de fată. — Este În regulă, nu-i așa? O să le arătăm noi lor! Întinse mîna. Dă-mi
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2284_a_3609]
-
răspunde la telefonul legat de cadourile de Crăciun nelivrate. „Din păcate, din cauza cererii neașteptat de mari, produsele nu vor ajunge la dumneavoastră decât de Anul Nou“. Dumnezeule, ăștia sunt nebuni? Urmează un mesaj de la mama, care ocupă aproape toată caseta. Intimidată de tehnologie, mama lasă Încă pauze pentru ca persoana de la celălalt capăt să-i dea replica. M-a sunat ca să-mi spună să nu-mi fac griji, că se va descurca foarte bine fără noi de Crăciun. Cumva, asigurarea ei mă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2090_a_3415]
-
în Statele Unite ale Americii și în alte regiuni necatolice unde catolicismul poate încă să respire mai mult sau mai puțin liber. Spun "mai mult sau mai puțin" căci s-au făcut toate eforturile pe plan universal ca Papa să fie intimidat, iar energia acestuia este irosită pentru menținerea precarei sale libertăți. El este liber precum Samson printre filisteni, cu condiția să-și exercite constant energia ca să rupă frînghiile cu care a fost legat. Oricum, el este liber, da, este liber, în pofida
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
mulțumit să dea o dezmințire solemnă înaintea secretarului care a transcris scrisoarea regelui. Apoi a adăugat: "Referitor la ceea ce spuneți că veți face, dacă o impune necesitatea în funcție de ceea ce dictează rațiunea, văd eu bine că o spuneți pentru a mă intimida; dar nu aveți altă putere decît cea care vă vine de sus, și dacă este pe placul lui Dumnezeu, fie prin intermediul Domniei Voastre, fie al altcuiva ales, să mă elibereze din această închisoare, vreau să spun din acest trup bătrîn
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
război împotriva Clerului simoniac și separatist, considerînd că are obligația de conștiință să extermine, chiar și cu prețul sîngelui său, aceste vicii atît de răspîndite, care ar fi exterminat ele Biserica, dacă ar mai fi fost multă vreme cruțate 218. Intimidați, însă, de integritatea și sfințenia acestui om ridicat de Dumnezeu în Scaunul apostolic pentru a elibera poporul lui Israel asemenea lui Samson, toți clericii corupți și cîți mai fuseseră cumpărați pe bani grei de Henric în cadrul episcopatelor, cu putere în
Cele cinci plăgi ale sfintei biserici by Antonio Rosmini [Corola-publishinghouse/Administrative/912_a_2420]
-
vă întrebați). Domeniul era superb. Dumnezeule, ador grădinile proiectate de Capability Brown! Voi nu? Când am ajuns la intrarea principală, am observat blazonul familiei pictat deasupra ei în auriu și albastru. Așa fac cei din nobilimea britanică, în caz că nu sunteți intimidați îndeajuns, vă servesc blazonul familiei, ca să vă bage în sperieți de-a binelea. Nici nu-i de mirare că-n Anglia nimeni n-are o părere bună despre sine. Am apucat ciocanul în formă de cap de grifon și am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1879_a_3204]
-
sculptură și la roțile de olărit. Departe de-a fi demoralizați de tragedia familiei Hollinger, păreau mai Însuflețiți ca oricînd, flecărind zgomotos pe deasupra exemplarelor din New York Review of Books și din suplimentele de artă scoase de Le Monde și Libération. Intimidat de platoșa asta de competențe culturale, am pătruns În atelierul de ambarcațiuni de lîngă port, unde m-am trezit alinat de vederea motoarelor fără carcase și a colectoarelor de apă gresate. Iahturile și ambarcațiunile se odihneau pe postamentele lor, expunîndu-și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1875_a_3200]
-
apoi urma o prelegere generală despre ce anume datorează istoria intelectuală și artistică a Europei geniului evreiesc. În Köln fusese procuror militar, iar Înainte de război Îi văzuse În acțiune pe majoritatea marilor avocați ai epocii edwardiene și știa cum să intimideze un martor nesigur. Argumentele filosofice puteau să ia la el amploarea chinuitoare a unui interogatoriu Încrucișat, mai mult judiciar decât socratic, și de atunci am evitat logicul. Se știe că toți copiii sunt orbi când e vorba de părinții lor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1911_a_3236]